Bedienungsanleitung Graco ISPA108AB

Bedienungsanleitung für das Gerät Graco ISPA108AB

Gerät: Graco ISPA108AB
Kategorie: Buggy
Produzent: Graco
Größe: 5.34 MB
Datum des Hinzufügens: 3/16/2013
Seitenanzahl: 129
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Graco ISPA108AB zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Graco ISPA108AB finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Graco ISPA108AB auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Graco ISPA108AB im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Graco ISPA108AB auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Graco ISPA108AB Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 129 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Graco ISPA108AB Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Graco ISPA108AB befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
www.gracobaby.com
©2005 Graco ISPA108AB 08/05

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • USE OF THE STROLLER WITH MANUAL FOR FUTURE USE. A CHILD weighing more than 40 lbs (18.1 kg) or taller than • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 43 in (109cm) will cause • NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on UNATTENDED. Always keep the stroller. Use the stroller child in view while in stroller. with only one child at a time. • AVOID SERIOUS INJURY from • TO PREVE

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

® USING GRACO INFANT CAR • DO NOT USE SEAT SEAT WITH STROLLER: in an automobile. ® • USE ONLY A GRACO • DO NOT USE AS A CAR BED. ™ SNUGRIDE OR INFANT • DO NOT LIFT, REVERSE OR ™ SAFESEAT CAR SEAT with CARRY the seat while child is this travel system. (Not in the seat. intended for use with • CHILD MAY SLIP INTO LEG AUTOBABY (Europe only) OPENINGS AND STRANGLE. and ASSURA infant car seats.) Never use in reclined carriage Improper use of this stroller position unless footrest is with other manu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • SOYEZ ASSURÉ(E) QUE LA MANUEL D’UTILISATEUR POUSSETTE EST BIEN DROITE POUR USAGE ULTÉRIEUR. ET QUE LES LOQUETS SONT BIEN ENCLENCHÉS avant de • ASSEMBLAGE PAR UN laisser votre enfant près de ADULTE REQUIS. la poussette. • NE LAISSEZ JAMAIS • ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. VOTRE ENFANT SANS NE JAMAIS accrocher des objects SURVEILLANCE. Ayez avec ficelles a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

• POUR ÉVITER DES • NE JAMAIS UTILISER EN POSITION COMPLÈTEMENT CONDITIONS HASARDEUSES INCLINÉE À MOINS QUE ET INSTABLE, ne placez LE REPOSE-PIED SOIT jamais plus de 10 livres COMPLÈTEMENT ÉLEVÉ ET (4,5 kg) dans le panier. VERROUILLÉ EN PLACE. • NE LAISSEZ PAS VOTRE L'enfant peut glisser dans les ENFANT debout sur le panier. ouvertures des jambes et s'étrangler. Voir les Il pourrait s’écrouler et causer illustrations 23 et 24 des blessures. pour ajuster et verrouiller • NE JAMAIS UTILI

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO • ¡EVITE LA EL MANUEL DEL ESTRANGULACIÓN! No PROPIETARIO PARA coloque artículos con cuerdas UTILIZARLO EN EL FUTURO. alrededor del cuello del niño, • SE REQUIERE MONTAJE POR o suspenda cuerdas del UN ADULTO. cochecito, o coloque cordones en los juguetes. • NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre • SI USA EL COCHECITO PARA tenga su niño a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

• NO USE NUNCA LA • ASEGÚRESE DE QUE POSICIÓN TOTALMENTE EL COCHECITO ESTÉ RECLINADA A MENOS TOTALMENTE erguido y QUE EL APOYA PIE ESTÉ trabado antes de que el niño TOTALMENTE LEVANTADO esté cerca del cochecito. Y TRABADO EN POSICIÓN. • EL COCHECITO DEBE SER El niño podría caerse por las USADO solamente a velocidad aberturas para las piernas y de caminar. El producto no está estrangularse. Vea las figuras destinado para usarlo mientras 23 y 24 para ajustar y está corriendo, patinando, etc

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces illustrées con todas las piezas have all the parts AVANT de commencer mostradas ANTES de shown BEFORE l'assemblage de votre montar su producto. assembling produit. S'il vous manque Si falta alguna pieza, your product. If any des pièces, communiquez llame al Departamento parts are missing, avec notre service à la de Servicio al Cliente. call Customer clientèle. Service.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Check that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer. Verifique que el cochecito esté Carton • Boîte • Caja completamente abierto (intente doblarlo) antes de continuar. 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Attaching Basket • Attacher le panier • Instalacion de la canasta Pegs Fiches Estacas Align basket hooks with pegs, and pull back to 2 attach. Alignez les crochets du panier avec les fiches, et retirez pour attacher. Alinee los ganchos a la canasta con las estacas y tire hacia atrás para conectarlo. 3 Secure 3 snaps around tube on base of basket. Attachez les 3 boutons-pression autour du tube sur la base du panier. Asegure las 3 trabas alrededor del tubo de la base de la bandeja. 10

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

4 To raise basket lift up. Tirez le levier pour abaisser le panier. Tire la manija para bajar la canasta. 5 Pull lever to lower basket. Tirez le levier pour abaisser le panier. 1 Tire la manija para bajar la canasta. 2 11

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X SNAP! 6 ENCLENCHEZ! Check that wheels are securely ¡CHASQUIDO! attached by pulling on wheel assemblies. Assurez-vous que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Verifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 12

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de remove and enlevez et jetez estrangulación: Saque y immediately immédiatement les deseche inmediatamente discard plastic embouts de plastique las tapas de plástico end caps on sur l’essieu arrière. de los extremos de las the rear axle. clavijas del eje trasero. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 Brake levers point toward you. Leviers des freins vers vous. Las palanc

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X 2X BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. CHECK that wheel is secure by pulling on it. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. Rep

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Attach Seat • Fixer le siège • Para conectar el asiento 10 CHECK that each side SNAP! of the seat is secure by ENCLENCHEZ! pulling up on the seat. ¡CHASQUIDO! VÉRIFIEZ que les deux cotés sont vérouillés en tirant sure le siège vers le haut. VERIFIQUE que cada OR/OU/O costado del asiento esté seguro tirando del asiento hacia arriba. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove seat. 11 Enlever le siège. Quitar el asiento. 15

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

To Attach Canopy • Pour fixer le baldaquin • Para poner la capota 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 13 2 To remove. Pour enlever. Para sacar. 1 16

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Canopy Window • Fenetre du baldaquin • Ventanilla de la capota 14 Unzip and roll down canopy window. Ouvrez la fermeture éclair et déroulez la fenêtre du baldaquin. Abra el cierre y baje la ventanilla de la capota. 15 ® Fasten VELCRO . ® Fixez le VELCRO . ® Sujete con VELCRO . 17

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

To Attach Parent’s Tray • Pour fixer le plateau pour adulte • Para conectar la bandeja para padres 4X 16 17 To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 18 19 18

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

To Adjust Child’s Tray • Pour ajuster le plateau pour enfant • Para ajustar la bandeja del niño To release: squeeze latches 20 under the tray. Pour dégager: pressez les loquets de sûreté sous le plateau. Para liberarla: apriete las trabas debajo de la bandeja. Pull tray out until it snaps 21 into extended position. Retirez le plateau jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position étendue. Tire la bandeja hacia fuera hasta que se trabe en la posición extendida. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 19

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para recliner el asiento WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Child may slip into L'enfant peut glisser El niño podría caerse leg openings and dans les ouvertures des por las aberturas strangle. Never jambes et s'étrangler. para las piernas y use in reclined Ne jamais utiliser en estrangularse. No use carriage position position complètement nunca la posición unless footrest is inclinée à moins que le totalmente reclinada a completely raised repose-pied s


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Graco 1755545 Handbuch Buggy 266
2 Graco 1756483 Handbuch Buggy 54
3 Graco 1750713 Handbuch Buggy 34
4 Graco 1755755 Handbuch Buggy 23
5 Graco 1753039 Handbuch Buggy 34
6 Graco 1759207 Handbuch Buggy 4
7 Graco 1757083 Handbuch Buggy 2
8 Graco 1757816 Handbuch Buggy 7
9 Graco 1757978 Handbuch Buggy 1
10 Graco 1760752 Handbuch Buggy 4
11 Graco 1759724 Handbuch Buggy 2
12 Graco 1760815 Handbuch Buggy 8
13 Graco 1760818 Handbuch Buggy 34
14 Graco 1762856 Handbuch Buggy 5
15 Graco 1763442 Handbuch Buggy 1
16 Edelbrock 207-2 Handbuch Buggy 0
17 ABC Office FD 400E2 Handbuch Buggy 1
18 ABC Office FD 400P2 Handbuch Buggy 0
19 ABC Office FD 400P1 Handbuch Buggy 0
20 Agilent Technologies 87020 Handbuch Buggy 0