Bedienungsanleitung DeLonghi DC51TT Series

Bedienungsanleitung für das Gerät DeLonghi DC51TT Series

Gerät: DeLonghi DC51TT Series
Kategorie: Kaffeemaschine
Produzent: DeLonghi
Größe: 0.3 MB
Datum des Hinzufügens: 6/11/2014
Seitenanzahl: 38
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät DeLonghi DC51TT Series zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit DeLonghi DC51TT Series finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung DeLonghi DC51TT Series auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung DeLonghi DC51TT Series im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung DeLonghi DC51TT Series auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
DeLonghi DC51TT Series Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze DeLonghi DC51TT Series Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu DeLonghi DC51TT Series befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

Manual de instrucciones
Instruction Manual
de cafeteras automáticas
Coffee Makers
Manuale di istruzioni
Mode D’emploi
Macchine da caffè
Cafetières
DC51TT Series / Serié
Read and Save These Instructions
Lisez et conservez ces instructions
Guardar estas instrucciones después de haberlas leído.
Leggete e conservate queste istruzioni

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and/or personal injury. 1. Read all instructions carefully. 2. Do not touch hot surfaces. Use the handle on the carafe. 3. To protect against electrical shock, do not place cord, plug or coffee maker in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use an

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

IMPORTANT SAFEGUARDS (continued) 24. WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not remove the bottom cover. No user serviceable parts inside. Repairs should be performed by authorized service personnel only. CAUTION: Do not immerse in any liquid. 25. WARNING: If you wish to use the car cup holder adapter provided, please use caution when traveling. Contents are hot. Never travel in the car without the carafe sitting in the adapter and the adapter fitted in the cup holder.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

BEFORE FIRST USE (continued) NOTE: We recommend that prior to brewing your first pot of coffee, operate the coffee maker once or twice with water only, without ground coffee. This will remove any dust that may have settled inside the coffee maker, which may affect the flavor of the coffee. IMPORTANT: Use cold water only. The automatic drip system works best with cold water. KNOW YOUR COFFEE MAKER FIGURE 1: DC51TT SERIES Water Reservoir Cover Filter Basket Carafe Lid Travel Mug / Carafe Powe

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

KNOW YOUR COFFEE MAKER (continued) FEATURES: 1. BREW AUTO SHUT-OFF: For safety, this coffee maker is equipped with a brew auto shut-off feature. The coffee maker shuts off automatically after the brewing cycle is completed. To restart the coffee maker, simply press the ON- OFF button and the ON/OFF light will illuminate. 2. PAUSE ‘N SERVE: Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing. To restart the brewing process, return the

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

OPERATING YOUR COFFEE MAKER PREPARING COFFEE MAKER FOR BREWING COFFEE: 1. Place the coffee maker on a flat, level surface away from any edge. 2. Plug the unit into a 120V / 60Hz only outlet. 3. The lid of the carafe must be fitted properly during the brewing process. And the carafe must be set on the non- stick plate. FILLING THE WATER RESERVOIR: Figure 2 4. Open the hinged water reservoir cover located at the top of the coffee maker. 5. Fill the carafe with cold water corresponding to

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

OPERATING YOUR COFFEE MAKER (continued) 10. Press the button (located on the side) to the ON position. The switch will illuminate indicating that the coffee maker is “on” and that the brewing process has started. Coffee is ready when “bubbling” sound and dripping have completely stopped. 11. NOTE: If you would like a cup of coffee before the full pot is brewed, the Pause ‘N Serve feature allows you to interrupt the brewing process. The brewing process does not stop during this period; only

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

HINTS FOR GREAT TASTING COFFEE 1. A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee. Regular cleaning is recommended, as specified in the “Cleaning Your Coffee Maker” section of this manual. 2. Always use fresh, cold water in your coffee maker. 3. Fine grind coffee promotes fuller extraction and provides rich, full-tasting coffee. Regular grind will require slightly more coffee grounds per cup to provide the strength of a finer grind. 4. Store coffee grounds in a cool, dry plac

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

CLEANING YOUR COFFEE MAKER (continued) 5. Do not clean the inside of the water reservoir with a cloth as the cloth may have a lint residue that could clog the coffee maker. Just rinse with cold water periodically. 6. For stubborn stains, us a nylon or plastic pad with a non-abrasive cleanser. Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers. 7. Calcium deposits may build up in the coffee maker as a result of minerals commonly found in drinking water. The build-up is normal and may result i

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devriez toujours respecter des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures. 1. Lisez soigneusement toutes les instructions. 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée de la verseuse. 3. Pour vous protéger des électrocutions, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. 4. Une surveillance attentive est nécessaire

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES (suite) 23. Cette verseuse est conçue pour être utilisée uniquement avec cette cafetière. 24. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne retirez pas le couvercle du fond de la cafetière. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations devraient être effectuées uniquement par un personnel agréé. ATTENTION : Ne la plongez pas dans un liquide. 25. AVERTISSEMENT: Si vous souhaitez utiliser l'adapteur de support de tass

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

VOTRE CAFETIÈRE FIGURE 1: DC51TT Série Couvercle du réservoir d’eau Panier à filtre Couvercle de la verseuse Tasse de voyage/Verseuse Interrupteur Plat de non-bâton -12-

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

VOTRE CAFETIÈRE (suite) FONCTIONS : 1. ARRÊT AUTOMATIQUE DE LA PRÉPARATION : Pour votre sécurité, cette cafetière est équipée d’une fonction d’arrêt automatique de la préparation. La cafetière s’éteint automatiquement à la fin du cycle de préparation. Pour la rallumer, appuyez simplement fois sur le bouton MARCHE-ARRÊT (ON/OFF) et le voyant MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) s’allume. 2. PAUSER ET SERVIR (PAUSE ‘N SERVE) : Cette fonction vous permet d’interrompre le cycle d’infusion et de verser une tasse d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

UTILISATION DE VOTRE CAFETIÈRE PRÉPARATION DE LA CAFETIÈRE POUR SON UTILISATION 1. Placez la cafetière sur une surface horizontale loin de tout rebord. 2. Branchez l’appareil à une prise de courant de 120 V/60 Hz uniquement. 3. Le couvercle de la verseuse doit être correctement placé sur la verseuse pendant la préparation du café et la verseuse doit reposer sur la plat de non- bâton. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU : FIGURE 2 4. Ouvrez le couvercle à charnière du réservoir d’eau situé sur

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

UTILISATION DE VOTRE CAFETIÈRE (suite) PRÉPARATION DU CAFÉ : (suite) 11. REMARQUE : Si vous désirez vous servir une tasse de café avant la fin de la préparation complète, la fonction Pauser et Servir (Pause ‘N Serve) vous permet de le faire. La préparation n’est pas interrompue pendant cette période; seul l’écoulement du café dans la verseuse l’est. Ne retirez pas la verseuse pendant plus de trente (30) secondes car le café pourrait déborder du panier. Bien que nous offrions cette fonction, nous

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

CONSEILS POUR UN BON CAFÉ 1. La propreté de la cafetière est essentielle au goût du café. Un nettoyage régulier, comme le décrit « Nettoyage de votre cafetière », est fortement recommandé. 2. Utilisez toujours de l’eau douce froide dans votre cafetière. 3. Un café à mouture fine permet une extraction plus poussée et donne un café riche en goût. Une mouture ordinaire exigera légèrement plus de café moulu par tasse pour donner la force d’une mouture plus fine. 4. Rangez le café moulu dans un endro

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

NETTOYAGE DE VOTRE CAFETIÈRE (suite) 7. Des dépôts de calcium peuvent s’accumuler dans la cafetière en raison des minéraux qui se trouvent généralement dans l’eau potable. L’accumulation est normale et la préparation du café peut en être ralenti. Ce problème peut être corrigé en décalcifiant régulièrement la cafetière. 8. Pour décalcifier la cafetière, remplissez la verseuse d’eau froide et de deux cuillerées à soupe de vinaigre blanc. Versez la solution dans le réservoir d’eau, puis fermez le c

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para el manejo de artefactos eléctricos, se deben tomar ciertas precauciones elementales para disminuir el riesgo de incendio, electrocución y/o lesiones personales. 1. Leer atentamente todas las instrucciones. 2. No tocar superficies calientes. Tomar la jarra siempre por la manija. 3. Para evitar riesgo de electrocución, no sumergir el cable, ni el enchufe, ni la cafetera en agua u otro líquido. 4. Vigilar atentamente los niños que estén usando, o estén cerca de un ar

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD (continuación) 23. Esta jarra es apta para ser utilizada únicamente con esta cafetera. 24. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrocución accidental, no quitar la tapa inferior del artefacto. El usuario no debe efectuar ninguna reparación de los componentes internos de este artefacto. Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por personal técnico autorizado. PRECAUCIÓN: No sumergir la cafetera en ningún tipo de líquido. 25. ADVERTENCIA:

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

PREPARACIÓN DE LA CAFETERA Colocar la caja sobre una superficie amplia, firme y plana. Sacar con cuidado la cafetera y el manual de instrucciones de la caja, y quitar todos los materiales de embalaje. Quitar las etiquetas y/o calcomanías de la cafetera. Si fuera necesario, limpiar el polvo con un paño limpio y húmedo. Secar bien la cafetera. No sumergir la cafetera en agua ni en ningún otro tipo de líquido. Limpiar la jarra, la tapa de la jarra, el portafiltro y el filtro en una solución d


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 DeLonghi BCO100 Handbuch Kaffeemaschine 11
2 DeLonghi BCO110 Handbuch Kaffeemaschine 43
3 DeLonghi BCO264B Handbuch Kaffeemaschine 129
4 DeLonghi CC80 Handbuch Kaffeemaschine 50
5 DeLonghi BCO70 Handbuch Kaffeemaschine 197
6 DeLonghi BAR8 Handbuch Kaffeemaschine 115
7 DeLonghi Coffee Maker EC5 Handbuch Kaffeemaschine 73
8 DeLonghi Coffee / cappuccino maker BCO60 Handbuch Kaffeemaschine 123
9 DeLonghi DC500 Handbuch Kaffeemaschine 3
10 DeLonghi DC60T Handbuch Kaffeemaschine 3
11 DeLonghi Coffee Maker ESAM3300 Handbuch Kaffeemaschine 133
12 DeLonghi DC60TB Handbuch Kaffeemaschine 3
13 DeLonghi DCU50T Series Handbuch Kaffeemaschine 2
14 DeLonghi Coffee Maker DCF212T Handbuch Kaffeemaschine 37
15 DeLonghi DCM485 Handbuch Kaffeemaschine 15
16 Philips coffee maker flavor select HD7606 Handbuch Kaffeemaschine 3
17 Sony WALKMAN D-EJ2000 Handbuch Kaffeemaschine 19
18 Philips HD 7820/65 Handbuch Kaffeemaschine 62
19 Philips coffee maker flavor select HD7612 Handbuch Kaffeemaschine 91
20 Philips HD7544 Handbuch Kaffeemaschine 8