Manual de instrucciones de Philips MD0 001 407P

Manual de instrucciones del aparato Philips MD0 001 407P

Aparato: Philips MD0 001 407P
Categoría: Muebles
Fabricante: Philips
Tamaño: 2.75 MB
Fecha de añadido: 7/19/2014
Número de páginas: 33
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Philips MD0 001 407P. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Philips MD0 001 407P.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Philips MD0 001 407P directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Philips MD0 001 407P en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Philips MD0 001 407P a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Philips MD0 001 407P Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 33 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Philips MD0 001 407P, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Philips MD0 001 407P. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

Distributor
Satenrozen 3
2550 Kontich – Belgium
MD0 001 407P
A
Last update: 06/06/07



F


G23PL
Max. 11W
2a
 2b
NL
3 4 5
NL
6 7
© Copyright


Resumen del contenido incluido en la página 2

Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich - Belgium www.philips.com MXO 000 069 Last update: May ‘08 01 02 03 04 F F 05 06 07 08 F 09 10 11 12 13 14 15 16 ...m 17 18 19 20 21 22 23 24 5cm 25 26 27 28 t ......°C 29 30 31 32 © Copyright Philips 2,25m

Resumen del contenido incluido en la página 3

33 34 35 36 ... 37 38 39 40 41 43 42 44 00m MAX 6m MIN 00 SEC 00m 00m MAX 00 MIN 45 46 47 48 000° MAX 4° 49 51 50 52 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - DEEL B NEDERLANDS • D e f a b r i k a n t a d v i s e e r t e e n j u i s t e t o e p a s s i n g v a n v e r l i c h t i n g s a r m a t u r e n ! V o l g é n b e w a a r d a a r o m d e z e g e b r u i k s a a n w i j z i n g v o o r e e n v e i l i g e e n betrouwbare installatie en werking van het armatuur . •

Resumen del contenido incluido en la página 4

13- IPX5: het armatuur is straalwaterdicht. 14- IPX7: het armatuur is waterdicht voor grondinbouw . 15- IPX8: biedt bescherming tegen onderdompeling tot de aangeduide diepte. 16- IP5X: het armatuur is stofvrij. 17- IP6X: het armatuur is stofdicht. 18- V ervang onmiddellijk een gebarsten of gebroken beschermglas en gebruik enkel originele wisselstukken. 19- Beschermklasse I: het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet dus worden geaard. Sluit de aardleiding (geelgroene ader) aa

Resumen del contenido incluido en la página 5

n o u s v o u s e x p l i q u o n s s u r l a p a r t i e A d e v o t r e n o t i c e d e s é c u r i t é . ATTENTION: vous trouverez ci-après toutes les explications avec des références numériques correspondant respectivement aux instructions de sécurité. 01- Installation intérieure seulement 02- L ’équipement ne convient pas pour une installation dans les salles de bains (au moins pas dans les zones spécifiées). 03- L ’ é q u i p e m e n t p e u t ê t r e i

Resumen del contenido incluido en la página 6

gefahrlose Montage und Gebrauch dieser Leuchte. Bewahren Sie die Montageanleitung für spätere Nachfragen auf. • Im Falle von Zweifeln fragen Sie einen Fachmann. • Schalten Sie stets die Spannung vor Installation, Instandhaltung oder Reparatur ab. • Beachten Sie stets die geltenden Installationsvorschriften. Manche V orschriften verlangen, dass der Anschluss durch einen Fachmann ausgeführt wird. • Schrauben Sie V erbindungsschrauben immer fest an, besonders bei elektrischen V erbi

Resumen del contenido incluido en la página 7

50- Leuchte geeignet für die V erwendung von Kopfspiegellampen. 51- An dieser Leuchte befinden sich Bauteile, die bei Benutzung der Leuchte heiß werden. 52- Dieses Produkt ist nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. D i e s e L e u c h t e i s t - w i e a l l e M a s s i v e - P r o d u k t e - g e s t a l t e t , h e r g e s t e l l t u n d g e p r ü f t i n Ü b e r e i n s t i m m u n g m i t d e n s t r e n g e n E u r o p ä i s c h e n Sicherheitsnorme

Resumen del contenido incluido en la página 8

47- Ensure that you don’t drill through electrical wires or any other obstruction in the wall or ceiling during installation! 48- If the luminaire is mounted onto a ceiling-box or wall-box, it is obliged to cover the box with a lid first. (e.g. The Netherlands) 49- Electrical wiring may never be clamped or twisted between the luminaire and the mounting surface ! 50- Luminaires designed for use with bowl mirror lamps. 51- This luminaire contains in some places very hot parts. 52- Th

Resumen del contenido incluido en la página 9

41- Aparatos aptos para trato duro. 42- Aparato con posibilidad de selección de tiempo y luz. Mínimo y máximo se indican en un icono en la Parte A. 43- El aparato se puede colocar a una altura máxima de 6m. 44- Para obtener el rendimiento máximo, el aparato ha de colocarse en la altura indicada en el icono en la Parte A. 45- El ángulo estándar de visión del detector está indicado, en grados, en el icono. 46- El aparato ha de instalarse horizontalmente. Para alargar la vida de la bo

Resumen del contenido incluido en la página 10

s u b s t i t u í d o . S e d u r a n t e a o p e r a ç ã o d e s u b s t i t u i ç ã o p o d e r h a v e r h i p ó t e s e d e c o n t a c t o c o m o s fi o s d e l i g a ç ã o , e n t ã o a s u b s t i t u i ç ã o d e v e r á s e r por um electricista qualificado. 39- O c a n d e e i r o p o d e s e r u s a d o e m c o m b i n a ç ã o c o m u m r e ó s t a t o , e x c e p t u a n d o q u a n d o s ã o u s a d a s l â m p

Resumen del contenido incluido en la página 11

31- N o n p o t e t e u t i l i z z a r e l a m p a d i n e P L C E . 32- Utilizzare solo lampade a incandescenza del diametro di 60mm. Non utilizzare lampade del diametro di 45mm per questo portalampade. 33- Usare solo una lampada globo a incandescenza del diametro indicato. Non usare mai una lampadina a incandescenza standard. 34- Q u e s t o p r o d o t t o è a d a t t o s o l o p e r l a m p a d i n e o l i v a . 35- Non utilizzare mai lampade a luce fredda p

Resumen del contenido incluido en la página 12

Y -tilslutning: I tilfælde af fejl ved ledningen skal denne udskiftes hos forhandleren eller af en autoriseret el-installatør . Z-tilslutning: Ledningen kan ikke udskiftes. 28- M A X . … W : A n v e n d k u n l y s k i l d e r s o m p a s s e r t i l a r m a t u r e t o g s o m h o l d e r s i g i n d e n f o r d e n a n g i v n e , m a k s i m a l e w a t t a g e . 29- Armaturet passer kun til reflektorlyskilder . 30- Armaturet passer kun til PLCE lysk

Resumen del contenido incluido en la página 13

25- Bruk varmebestandig ledning for tilslutning av armaturen til lysnettet. 26- Armaturen egner seg utelukkende for fast tilslutning til lysnettet. 27- X-tilslutning: I tilfelle feil på ledningen skal den erstattes med en ledning av samme type. Y -tilslutning: I tilfelle feil på ledningen skal den skiftes hos forhandleren eller av en autorisert e. l-installatør . Z-tilslutning: Ledningen kan ikke skiftes. 28- MAX. ...W : Anvend kun pærer som passer til armaturen og som holder seg innenfo

Resumen del contenido incluido en la página 14

23- Jordledningen måste alltid vara längre än de strömförande kablarna. 24- De medföljande värmeskyddande slangarna skall träs över ledningsdelarna. 25- Använd värmebeständig kabel för att ansluta armaturen till nätet. 26- A r m a t u r e n ä r e n d a s t l ä m p l i g f ö r f a s t a n s l u t n i n g . 27- X-anslutning: Vid skada på ledningen, måste den ersättas med en ledning av samma typ. Y -anslutning: Vid skada på ledningen, kan den bara ersättas av tillverkaren, återfö

Resumen del contenido incluido en la página 15

23- Maadoitusjohdon tulee aina olla pidempi kuin virtajohtojen. 24- V alaisimen mukana olevaa kuumuudenkestävää johdinsuojaa on käytettävä suojaamattomien johtimien osuudella. 25- Käytä kuumuutta kestävää sähköjohtoa kun johdotat valaisimen verkkoon. 26- V alaisin sopii ainoastaan kytkettäväksi päävirtaan. 27- X-liitos: jos johto vaurioituu tulee se korvata samantyyppisellä johdolla. Y -liitos: jos johto vaurioituu tulee se korvata valmistajan, maahantuojan tai sähköasiantuntijan vastaa

Resumen del contenido incluido en la página 16

17- IP6X : Oprawa jest pyłoszczelna. 18- Bezzwłocznie wymień pęknięte lub zbite szkło ochronne, używając wyłącznie oryginalnych części. 19- Klasa ochrony I: oprawa posiada przewód uziemiający . T en przewód (żółto-zielony) musi być podłączony do zacisku, zaznaczonego symbolem . 20- Klasa ochrony II: oprawa ma podwójną izolację i nie musi być uziemiona. 21- Klasa ochrony III: oprawa jest przystosowana tylko do niskiego napięcia (np.12V). 22- Usuń izolację tak jak pokazano na schemacie. 23- Prz

Resumen del contenido incluido en la página 17

03- Normál éghető felületre szerelhető. A süllyesztett lámpákat semmilyen körülmények között nem szabad szigetelő vagy más hasonló anyaggal befedni. 04- Ezt a terméket gyúlékony felületre nem lehet közvetlenül felszerelni! 05- A termék burkolható szigetelő anyaggal. 06- Csak mennyezetre szerelhető. 07- Csak falra szerelhető. 08- A termék rögzíthető falra és mennyezetre is. 09- Mindig ellenőrizze a minimális távolságot a lámpa és a megvilágított tárgy között. 10- IPX1: A termék csepegő ví

Resumen del contenido incluido en la página 18

POZOR: Zde naleznete vysvětlení všech obrázků s jejich číselným kódem: 01- Pouze pro vnitřní použití. 02- Svítidlo není vhodné pro instalaci v koupelnách (zde je nutno posuzovat umístění vzhledem k jednotlivým zónám). 03- Svítidlo může být připevněno na běžně hořlavé plochy . V estavná svítidla v žádném případě nezakrývejte izolačním nebo podobným materiálem. 04- T ento výrobek není vhodný pro přímou montáž na hořlavé povrchy . 05- Svítidlo může být kryto izolačním materiálem. 06- Svítidlo je v

Resumen del contenido incluido en la página 19

• Vždy majte na pamäti technickú špecifikáciu svietidla. T ie sú vždy vyznačené pomocou obrázkov na identifikačnom štítku a v návode na použitie. POZOR: Tu nájdete vysvetlenie všetkých obrázkov s ich číselným kódom: 01- Svietidlo môže byť inštalované len v interiéri. 02- Svietidlo nie je vhodné pre inštaláciu v kúpel’niach (tu je nutné posudzovat’ umiestnenie vzhl’adom k jednotlivým zónam). 03- Svietidlo môže byt’ inštalované na bežne horl’avé materiály . Svietidlo nesmie byt’ v žiadnom

Resumen del contenido incluido en la página 20

• Pri postavljanju i spajanju obratite pažnju na ispravnu boju vodiča, plava(N), smeđa ili crna (L) i ako je uređaj u zaštitnom razredu i, žuto/zelena (uzemljenje). • Unutrašnjost rasvjetnih tijela čistite sa suhom krpom, ne upotrebljavajte sredstva za struganje ili otapala. Izbjegavajte tekućinu na svim električnim dijelovima. • Postavite zidnu rasvjetu izvan dosega djece. • Ako je rasvjetno tijelo postavljeno na metalnu površinu, mora se spojiti na uzemljenje kako bi se izbjegao strujni udar


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Philips 12499ECO Manual de instrucciones Muebles 0
2 Philips 207530 Manual de instrucciones Muebles 1
3 Philips 131623 Manual de instrucciones Muebles 1
4 Philips 12972ECO Manual de instrucciones Muebles 0
5 Philips 12961ECO Manual de instrucciones Muebles 0
6 Philips 12814ECO Manual de instrucciones Muebles 0
7 Philips 207548 Manual de instrucciones Muebles 0
8 Philips 22AV3100 Manual de instrucciones Muebles 0
9 Philips 22AV3200 Manual de instrucciones Muebles 0
10 Philips 232504 Manual de instrucciones Muebles 0
11 Philips 228114 Manual de instrucciones Muebles 0
12 Philips 232520 Manual de instrucciones Muebles 0
13 Philips 232496 Manual de instrucciones Muebles 0
14 Philips 232512 Manual de instrucciones Muebles 0
15 Philips 232801 Manual de instrucciones Muebles 0
16 Sony Manual de instrucciones Muebles 1
17 Sony XL-2000K Manual de instrucciones Muebles 1
18 Sony SU-32FS2 Manual de instrucciones Muebles 3
19 Sony PSS-610 Manual de instrucciones Muebles 10
20 Sony HVL-LBP Manual de instrucciones Muebles 8