Manual de instrucciones de Brother Button Hole Kit

Manual de instrucciones del aparato Brother Button Hole Kit

Aparato: Brother Button Hole Kit
Categoría: Máquina de coser
Fabricante: Brother
Tamaño: 0.95 MB
Fecha de añadido: 2/21/2014
Número de páginas: 26
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Brother Button Hole Kit. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Brother Button Hole Kit.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Brother Button Hole Kit directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Brother Button Hole Kit en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Brother Button Hole Kit a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Brother Button Hole Kit Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Brother Button Hole Kit, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Brother Button Hole Kit. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

Buttonhole kit Buttonhole kit
Lot de boutonni Lot de boutonnière ère
Knopfloch-Zubeh Knopfloch-Zubehör ör
Knoopsgatkit Knoopsgatkit
Kit de ojales Kit de ojales
Corredo per asole Corredo per asole

Operation manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni

Resumen del contenido incluido en la página 2

Before You Start Avant de commencer Bevor Sie beginnen Voordat u begint Antes de comenzar Prima di iniziare • Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. • Pour les instructions détaillées, voir le mode d’emploi. Par ailleurs, il y a des différences dans les touches et les écrans en fonction de la langue d’affichage. Dans ce guid

Resumen del contenido incluido en la página 3

English : Contents Before You Start ................................... 1 What You Can Do with Buttonhole Embroidery................... 4 Accessories .......................................... 6 Buttonhole Pattern List ....................... 8 Selecting Patterns .............................. 11 Buttonhole Sewing Screen................ 16 Sewing Buttonholes........................... 19 When There Are Level Differences in the Material ............ 24 Français : Matières Deutsch : Inhalt Avant d

Resumen del contenido incluido en la página 4

Nederlands : Inhoudsopgave Italiano : Sommario Voordat u begint ................................... 1 Prima di iniziare.................................... 1 De mogelijkheden van Cosa è possibile fare knoopsgatborduren......................... 5 con i ricami per asole ...................... 5 Accessoires .......................................... 7 Accessori .............................................. 7 Patroonlijst voor knoopsgaten ........... 8 Elenco dei motivi per asole .................

Resumen del contenido incluido en la página 5

What You Can Do with Buttonhole Embroidery After the machine software is upgraded to version 4.00 or later, you can sew buttonholes with the buttonhole frame. You can adjust the thread density and easily sew a wide variety of buttonholes, even in heavy or very thin fabric that is difficult to sew using the utility stitch.  For information about how to upgrade the software, visit our web site of www.brother.com.  Make sure to check the version of the machine you are using. If the machine softwa

Resumen del contenido incluido en la página 6

De mogelijkheden van Cosa è possibile fare con i ricami knoopsgatborduren per asole Wanneer er een upgrade is uitgevoerd van de Una volta aggiornato il programma della macchina software van de machine naar versie 4.00 of later, alla versione 4.00 o successiva, è possibile cucire le kunt u knoopsgaten naaien met het knoopsgaten asole installando l’apposito telaio da asole. borduurraam. È inoltre possibile regolare la densità del filo in U kunt de dichtheid van de draad afstellen en modo da cucire

Resumen del contenido incluido en la página 7

Accessories 1 Check that all of the following accessories are present, and that none are damaged.  Buttonhole frame Sewing area: 0.8 cm (H) ✕ 4.5 cm (W) / 2.7 cm (H) ✕ 0.8 cm (W) (when rotated 90 degrees) 1 Embroidery sheet Used to determine the buttonhole position.  Buttonhole floppy disk Eight sizes for each of 15 types of patterns are stored on this disk, specially designed for the buttonhole frame. These buttonholes can be sewn in a thread used for utility stitch.  Operation Manual  Deco

Resumen del contenido incluido en la página 8

Accessoires Accessori Controleer of de volgende accessoires zijn Verificare la presenza dei seguenti accessori, bijgeleverd en deze niet beschadigd zijn. controllando inoltre che non siano danneggiati:  Knoopsgaten borduurraam  Telaio da asole Naaigebied: 0,8 cm (H) ✕ 4,5 cm (B) / 2,7 cm (H) ✕ 0,8 cm Area di cucitura: 0,8 cm (H) ✕ 4,5 cm (W) / 2,7 cm (H) ✕ 0,8 (B) (wanneer 90 graden gedraaid) cm (W) (quando ruotata di 90 gradi) 1 Borduur sheet 1 Foglio per ricamo Wordt gebruikt om de positie v

Resumen del contenido incluido en la página 9

Buttonhole Pattern List Liste des motifs de boutonnières décoratives Liste von Knopflochern Patroonlijst voor knoopsgaten Lista de diseños de ojales Elenco dei motivi per asole Each buttonhole has a number. The number to the left indicates the type, while the number to the right indicates the inside measurement of the buttonhole. Select the buttonhole size according to the length in centimeter (diameter + thickness) of the button. Each buttonhole has eight kinds of inside measurements, 1.0,

Resumen del contenido incluido en la página 10

Number Pattern Type Application Numéo Motif Type Application Nummer Muster Art Applikation Nummer Patroon Type Toepassing Número Diseño Tipo Aplicación Numero Motivo Tipo Applicazione Medium weight fabric Tissus de poids moyen Mittelschwerer Stoff Middelmatig dikke stof Tejido de peso medio Tessuto medio pesante Squared buttonholes Lightweight fabric, shirts and blouses Boutonnières carrées Tissu léger, chemises et chemisiers Rechteck-Knopflöcher Leichter Stoff, Hemden und Blusen Dunne stof

Resumen del contenido incluido en la página 11

Number Pattern Type Application Numéo Motif Type Application Nummer Muster Art Applikation Nummer Patroon Type Toepassing Número Diseño Tipo Aplicación Numero Motivo Tipo Applicazione Heavyweight fabric, deep pile fabric, blazers, suits and coats Tissu lourd, épais tissu bouclé, blazers, costumes et manteaux Schwerer Stoff, hochfloriger Stoff, Blazer, Anzüge und Mäntel Dikke stof, hoogpolige stof, truien, kostuums en jassen Tejido pesado, tejido muy tupido, cazadoras, trajes y abrigos Tessut

Resumen del contenido incluido en la página 12

Selecting Patterns Sélection des motifs Muster wählen Patronen kiezen Selección de diseños Selezione dei motivi Attach the buttonhole frame to the embroidery arm and sew the buttonhole. Test sew a buttonhole on a scrap of the same fabric that will be used on the final buttonhole. Fixez le cadre de boutonnière au bras de broderie et cousez la boutonnière. Faites un essai de boutonnière sur un morceau de tissu similaire à celui sur lequel vous allez coudre la boutonnière finale. Setzen Sie de

Resumen del contenido incluido en la página 13

Press . Appuyez sur . Drücken Sie . Druk op . Pulse . Premere . Press . Appuyez sur . Drücken Sie . Druk op . Pulse . Premere .

Resumen del contenido incluido en la página 14

Insert the included buttonhole floppy disk completely into the slot on the right side of the machine. Insérez la disquette de boutonnières fournie à fond dans la fente sur le côté droit de la machine. Setzen Sie die beiliegende Knopfloch-Diskette vollständig in das Diskettenlaufwerk rechts an der Maschine ein. Steek de bijgeleverde floppydisk met knoopsgaten volledig in de opening aan de rechterkant van de machine. Inserte completamente el disquete de ojales incluido en la ranura del lado derec

Resumen del contenido incluido en la página 15

Select the desired buttonhole pattern. Sélectionnez le motif de boutonnière. Wählen Sie das gewünschte Knopflocher. Kies het gewenste knoopsgatpatroon. Seleccione el diseño de ojal deseado. Selezionare il motivo di asola desiderato.  If "Color Separation Display" is set to ON, the pattern will be displayed at the upper right.  Si "Affichage de séparation des couleurs" est réglé sur ON, le motif s'affichera en haut et à droite.  Wenn die "Farbseparation-Anzeige" auf EIN gestellt ist, wird da

Resumen del contenido incluido en la página 16

Después de elegir lo que quiera, pulse .  Pulse para cambiar su selección de diseño. Precaución Si el disquete que esté utilizando no está protegido contra la escritura, al pulsar → se borrarán los datos de diseños que haya en el disquete. Una volta effettuata la selezione, premere .  Premere per modificare la selezione del motivo. Attenzione Se il dischetto floppy utilizzato non è protetto da scrittura, la pressione di → ne determina la cancellazione dei dati relativi al motivo. T

Resumen del contenido incluido en la página 17

Buttonhole Sewing Screen Ecran de couture de boutonnière Knopfloch-Nähen-Bildschirm Knoopsgat-naaischerm Pantalla de cosido de ojales Schermata di cucitura delle asole 2 3 4 1 6 7 9 5 0 A B8 The machine will automatically sew reinforcement stitches and trim the threads at the 1 end of sewing. La machine coudra automatiquement des points de renfort et coupera automatiquement les fils à la fin de la couture. Die Maschine näht automatisch Verstärkungsstiche und schneidet die Fäden beim Nähee

Resumen del contenido incluido en la página 18

Aligns the needle position before sewing with the center/right center of the pattern. 3 Use when aligning the pattern position (see page 20 in this operation manual). Aligne la position de l'aiguille avant la couture sur le centre/centre droit du motif. Utilisez-le pour aligner la position du motif (voir page 20 de ce manuel d'instructions). Richtet die Nadelposition vor dem Nähen mit der Mitte/rechten Mitte des Musters aus. Zur Ausrichtung der Musterposition verwenden (siehe Seite 20 in dieser

Resumen del contenido incluido en la página 19

Adjusts the thread density in twelve stages (30% - 140%). 8 Règle la densité du fil suivant douze paliers (30% à 140%). Stellt die Garndichte in zwölf Stufen ein (30% - 140%). Stelt de draaddichtheid af in twaalf stappen (30% - 140%). Ajusta la densidad del hilo en doce etapas (30%-140%). Regola la densità del filo secondo dodici passi (dal 30% al 140%). Creates a horizontal mirror image of the pattern. 9 Crée une image en miroir horizontale du motif. Erzeugt ein horizontales Spiegelbild des

Resumen del contenido incluido en la página 20

Sewing Buttonholes Couture de boutonnières Nähen von Knopflöchern Knoopsgaten naaien Cosido de ojales Cucitura delle asole Use a chalk pen to mark the right edge of the buttonhole on the material. Utilisez une craie pour marquer le bord droit de la boutonnière sur le matériau. Verwenden Sie einen Kreidestift, um die rechte Kante des Knopflochs auf dem Material zu markieren. Gebruik een krijtpotlood om de rechterkant van het patroon op de stof te markeren. Utilice un lápiz de marcar para ma


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Brother 882-S90/S91 Manual de instrucciones Máquina de coser 132
2 Brother 885-U02 Manual de instrucciones Máquina de coser 37
3 Brother 885-S25/S27 Manual de instrucciones Máquina de coser 63
4 Brother 882-U71 Manual de instrucciones Máquina de coser 18
5 Brother 882-W01 Manual de instrucciones Máquina de coser 15
6 Brother 885-V12 Manual de instrucciones Máquina de coser 31
7 Brother 885-U01 Manual de instrucciones Máquina de coser 5
8 Brother 885-V67 Manual de instrucciones Máquina de coser 57
9 Brother 885-V31/V33 Manual de instrucciones Máquina de coser 63
10 Brother 885-V60 Manual de instrucciones Máquina de coser 57
11 Brother 885-V35 Manual de instrucciones Máquina de coser 7
12 Brother 885-V66 Manual de instrucciones Máquina de coser 9
13 Brother BAS-311G Manual de instrucciones Máquina de coser 96
14 Brother 888-X54 Manual de instrucciones Máquina de coser 32
15 Brother 885-X26 Manual de instrucciones Máquina de coser 18
16 Edelbrock 1901 Manual de instrucciones Máquina de coser 5
17 3D Connexion 7318 Manual de instrucciones Máquina de coser 3
18 Bernina 410 Manual de instrucciones Máquina de coser 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 Manual de instrucciones Máquina de coser 21
20 Bernina 440 QE Manual de instrucciones Máquina de coser 187