Instruction d'utilisation Philips SCD481

Instruction d'utilisation pour le dispositif Philips SCD481

Dispositif: Philips SCD481
Catégorie: Moniteur pour bébé
Fabricant: Philips
Dimension: 2.34 MB
Date d'addition: 8/28/2013
Nombre des pages: 152
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Philips SCD481. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Philips SCD481.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Philips SCD481 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Philips SCD481 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Philips SCD481 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Philips SCD481 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 152 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Philips SCD481 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Philips SCD481. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

SCD481

Résumé du contenu de la page N° 2

2

Résumé du contenu de la page N° 3

3 1 A 1 7 2 11 3 4 6 8 9 5 10 B 15 1 10 2 9 3 8 14 4 13 11 12 5 7 6 + + + +

Résumé du contenu de la page N° 4

4

Résumé du contenu de la page N° 5

EngliSh 6 DanSk 16 DEutSCh 26 Ελληνικα 37 ESpañol 49 Suomi 60 FrançaiS 69 italiano 79 nEDErlanDS 89 norSk 99 portuguêS 109 SvEnSka 120 türkçE 129 BahaSa inDonESia 138 SCD481

Résumé du contenu de la page N° 6

6 EngliSh introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips AVENT! To fully benefit from the support that Philips AVENT offers, register your product at www.philips.com/welcome. Philips AVENT is dedicated to producing caring, reliable products that give parents the reassurance they need. This Philips AVENT baby monitor allows you to hear your baby from wherever you are in and around your home. The sixteen different channel options guarantee minimal interference and a secur

Résumé du contenu de la page N° 7

EngliSh 7 - If the adapter of the baby unit is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. For the correct type, see chapter ‘Replacement’. - If the charger or the adapter of the parent unit is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. For the correct type, see chapter ‘Replacement’. - Never use the baby monitor in moist places or close to water. - Except for the compartments for the battery pack or

Résumé du contenu de la page N° 8

8 EngliSh 2 Insert four non-rechargeable batteries (Fig. 4). Note: Make sure the + and - poles of the batteries point in the right direction. 3 Reattach the lid and turn the locking knob clockwise with a coin or screwdriver. Note: When the batteries are low, the power-on light on the baby unit flashes red. parent unit The parent unit runs on a rechargeable battery pack (included). Charge the parent unit before you use it for the first time or when the power-on light on the parent unit flas

Résumé du contenu de la page N° 9

EngliSh 9 5 Place the parent unit within the operating range of the baby unit. Make sure it is at least 1 metre/3 feet away from the baby unit. For more information on the operating range, see section ‘Operating range’ below (Fig. 12). operating range The operating range of the baby monitor is 200 metres/600 feet in open air. Depending on the surroundings and other disturbing factors, this range may be smaller. Dry materials Material thickness Loss of range Wood, plaster, plaster cardboard,

Résumé du contenu de la page N° 10

10 EngliSh adjustable loudspeaker volume You can adjust the volume on the parent unit to suit your surroundings. 1 Turn the volume control of the parent unit to the volume you prefer (Fig. 18). Note: When the volume on the parent unit is set to a high level, it consumes more power. Sound level lights The parent unit continuously monitors the sound level in your baby´s room and the sound level lights let you know if there is any activity. If your baby cries, you see the sound level lights lig

Résumé du contenu de la page N° 11

EngliSh 11 Connecting the belt clip 1 Insert the small pin on the back of the belt clip into the opening on the back of the parent unit (1). Then turn the belt clip to the left until it locks into position (‘click’) (2) (Fig. 21). Disconnecting the belt clip 1 Turn the belt clip to the right (1) and remove it (2) (Fig. 22). Cleaning and maintenance Do not immerse the baby unit, the parent unit and the parent unit charger in water and do not clean them under the tap. Do not use cleaning spr

Résumé du contenu de la page N° 12

12 EngliSh Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 23). - Non-rechargeable batteries and rechargeable battery packs contain substances that may pollute the environment. Do not throw away non-rechargeable batteries and battery packs with the normal household waste, but hand them in at an official collection point.

Résumé du contenu de la page N° 13

EngliSh 13 Question Answer Why does the LINK It flashes red because there is no connection. The parent unit may be out light flash red? of range of the baby unit or may be set to a different channel than the baby unit. Check if the parent unit and the baby unit are both set to the same channel. If they are, put the parent unit in a different place, closer to the baby unit. If they are not, set both units to the same channel and wait 10-30 seconds for the connection to be established. Why do

Résumé du contenu de la page N° 14

14 EngliSh Question Answer The baby unit may be out of range of the parent unit or there may be too many walls and/or ceilings between the two units. Try a different location or reduce the distance between the two units. The non-rechargeable batteries of the baby unit or the rechargeable battery pack of the parent unit may be low. In that case, replace the batteries of the baby unit or recharge the battery pack of the parent unit. Why does the parent The baby monitor operates on the same ch

Résumé du contenu de la page N° 15

EngliSh 15 Question Answer Why can’t I switch on The battery pack is probably completely empty. Let the parent unit the parent charge for at least 30 minutes before you switch it on. Leave the parent unit immediately when unit in the charger after you have switched it on so that its battery pack I place it in the can charge completely. When the parent unit is switched on, charging charger? takes longer.

Résumé du contenu de la page N° 16

16 DanSk introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips AVENT! For at få fuldt udbytte af den support, Philips AVENT tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Philips AVENT sætter en ære i at producere pålidelige produkter, der kan give forældre den tryghed, de har brug for. Denne Philips AVENT-babyalarm gør dig i stand til at høre din baby, lige meget hvor du befinder dig i og rundt om hjemmet. Muligheden for seksten forskellige kanalindstillinger gara

Résumé du contenu de la page N° 17

DanSk 17 - Begge adaptere indeholder en transformer, som aldrig må klippes af eller udskiftes med andre stik, da dette kan føre til farlige situationer. - Hvis adapteren til babyenheden beskadiges, skal den altid udskiftes med en original adapter af samme type for at undgå enhver risiko. Se i kapitlet “Udskiftning” for at finde den korrekte type. - Hvis adapteren eller opladeren til forældreenheden beskadiges, skal den altid udskiftes med en original adapter af samme type for at undgå enhver

Résumé du contenu de la page N° 18

18 DanSk Tag babyenheden ud af stikkontakten, og sørg for, at dine hænder og enheden er tørre, når du isætter de ikke-genopladelige batterier. 1 Sæt en mønt eller skruetrækker ind i rillen på låseknappen (1), drej låseknappen mod uret (2), og fjern dækslet (fig. 3). 2 Isæt fire ikke-genopladelige batterier (fig. 4). Bemærk: Sørg for, at batteriernes poler (+ og -) vender den rigtige vej. 3 Sæt dækslet på igen, og drej låseknappen med uret med en mønt eller skruetrækker. Bemærk: Når batte

Résumé du contenu de la page N° 19

DanSk 19 Bemærk: Hvis der ikke kan oprettes forbindelse, blinker LINK-indikatoren på forældreenheden rødt. 4 Anbring babyenheden mindst 1 meter fra barnet (fig. 11). 5 Anbring forældreenheden inden for babyenhedens senderækkevidde. Sørg for, at den står min. 1 meter fra babyenheden. Se afsnittet “Senderækkevidde” herunder for at få flere oplysninger om rækkevidde (fig. 12). Senderækkevidde Babyalarmen har en rækkevidde på 200 meter i et åbent miljø. Rækkevidden kan være mindre afhængig af

Résumé du contenu de la page N° 20

20 DanSk Bemærk: Når babyenhedens mikrofonfølsomhed er indstillet på “høj”, registrerer den flere lyde og transmitterer derfor oftere. Af denne grund bruger enheden mere strøm. Justering af højttalerens lydstyrke Du kan justere lydstyrken på forældreenheden, så den passer til omgivelserne. 1 Indstil lydstyrken på forældreenheden til det niveau, du foretrækker (fig. 18). Bemærk: Når lydstyrken på forældreenheden er indstillet til et højt niveau, bruger enheden mere strøm. l ys, som indikerer l


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Philips 29PT8304NICAM Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 0
2 Philips Analogue monitor SCD469 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 19
3 Philips Analogue monitor SCD468 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 54
4 Philips AVENT SCD480 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 32
5 Philips AVENT 9VD200 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 0
6 Philips Avent SCD525 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 63
7 Philips AVENT SBC CS0920/00W Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 13
8 Philips Analogue monitor SCD463 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 61
9 Philips Avent SCD525/00 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 66
10 Philips Analogue monitor SCD465 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 36
11 Philips AVENT SCD497 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 31
12 Philips AVENT SBC CS0920/05W Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 0
13 Philips BABYSITTER SBC SC 360 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 20
14 Philips BABY CAM SC490 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 47
15 Philips DECT SC486 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 39
16 Sony NTM-900 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 62
17 Sony NTM-910 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 109
18 Philips 29PT8304NICAM Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 0
19 Philips Analogue monitor SCD469 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 19
20 Philips Analogue monitor SCD468 Manuel d'utilisation Moniteur pour bébé 54