Instruction d'utilisation Melissa 646-042

Instruction d'utilisation pour le dispositif Melissa 646-042

Dispositif: Melissa 646-042
Catégorie: Mixeur
Fabricant: Melissa
Dimension: 0.18 MB
Date d'addition: 9/28/2013
Nombre des pages: 19
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Melissa 646-042. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Melissa 646-042.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Melissa 646-042 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Melissa 646-042 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Melissa 646-042 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Melissa 646-042 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 19 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Melissa 646-042 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Melissa 646-042. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

M
M E L I S S A
M E L I S S A
646-042
SE Elvisp .....................................................2
DK Håndmikser ................................................4
NO Flex Massager ............................................6
FI Sähkövatkain .........................................8
UK Hand mixer ..........................................10
DE Handmixer ...........................................12
PL Mikser r´czny .......................................14
RU Упаковка ..............

Résumé du contenu de la page N° 2

SE INTRODUKTION 8. Använd inga andra tillbehör än de som följer med. Om andra används För att du ska få största möjliga glädje bortfaller garantin. av din handmixer, ber vi dig läsa 9. Apparaten får inte vara tänd utan igenom denna bruksanvisning före du att den används till att vispa eller tar handmixern i bruk. röra i en skål eller liknande. Vi rekommenderar att du sparar 10. Om handmixern eller sladden bruksanvisningen, om du vid ett senare skulle skadas, undvik då att tillfälle

Résumé du contenu de la page N° 3

VAL AV HASTIGHET RENGÖRING Position 1 betyder att handmixern är 1. Dra ur kontakten. avslagen. 2. Diska visparna och degkrokarna Position 2-5 är olika hastigheter. för hand eller i diskmaskinen. Position 2 är den lägsta och 5 den DISKA ALDRIG MOTORDELEN Torka högsta. bara av den med en fuktig trasa. GARANTI När man påbörjar tillagning av något, vispar något flytande eller när fler Garanti gäller enligt ingredienser ska tillsättas, är det bäst konsumentköplagen. Under att börja med position

Résumé du contenu de la page N° 4

DK INTRODUKTION 7. Sørg for at ledningen ikke kommer i klemme bag borde, skabe m.m., For at de kan få mest glæde af Deres og at den ikke kommer i nærheden håndmixer, beder vi Dem venligst af varmekilder såsom komfur, gennemlæse denne brugsanvisning, kogeplader eller gasblus. før de tager håndmixeren i brug. 8. Der må ikke anvendes andet Vi anbefaler Dem yderligere at gemme tilbehør end det medfølgende. Hvis brugsanvisningen, hvis De på et senere der anvendes andet, bortfalder tid

Résumé du contenu de la page N° 5

2. For at undgå at det sprøjter, TURBOKNAPPEN anbefales det at sætte piskerisene/ Turboknappen kan aktiveres ved dejkrogene ned i det, som skal hver enkelt hastighed og dermed øge tilberedes inden håndmixeren hastigheden en smule. startes. 3. Vælg hastighed ved at skubbe RENGØRING: knappen øverst på håndmixeren 1. Træk stikket ud af stikkontakten. fremad. 2. Rengør piskerisene og dejkrogene i sæbevand eller i VALG AF HASTIGHED: opvaskemaskinen. Position 1 betyder at håndmixeren er VASK

Résumé du contenu de la page N° 6

NO INTRODUKSJON med varme overflater (f.eks. kokeplater eller elektriske ovner) For å få best mulig nytte av denne eller andre varmekilder. håndmikseren bør du lese nøye 8. Ikke trekk støpselet ut av gjennom bruksanvisningen og gjøre stikkontakten ved å dra i ledningen. deg kjent med apparatet før du tar det Ta i stedet tak i selve støpselet. i bruk. Ta vare på bruksanvisningen, 9. Påse at ledningen ikke henger over slik at du kan slå opp i den ved senere kanten på arbeidsbenken. anl

Résumé du contenu de la page N° 7

MIKSE: DEMONTERE VISPENE/ ELTEKROKENE: Plasser vispene eller eltekrokene ned i ingrediensene før du slår på mikseren, Trekk ut støpselet og still inn slik at du unngår spruting. hastighetsbryteren på 1 (= av). Tøm Start blandingen eller miksingen ved ut blandingen og skrap ut ev. rester lav hastighet. Øk deretter hastigheten med en slikkepott av plast. Ta tak i iht. oppskriften. Tilsett ingrediensene stengene på vispene/eltekrokene og sakte mens du mikser. trykk på utløserknappen. Vispene

Résumé du contenu de la page N° 8

FI JOHDANTO 8. Laitteen kanssa ei saa käyttää muita kuin toimitukseen sisältyviä Lue tämä käyttöopas ennen kuin otat lisätarvikkeita. Jos laitteeseen uuden sähkövatkaimesi käyttöön. käytetään muita lisätarvikkeita, Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan takuu mitätöityy. säilyttämistä mahdollista tulevaa 9. Laite ei saa olla käynnissä, jos käyttöä varten. se ei ole käytössä, toisin sanoen (Verkkojännite: 230V - 50 Hz) sillä esimerkiksi vatkataan tai TÄRKEÄT TURVATEKNISET sekoitetaan. TO

Résumé du contenu de la page N° 9

1. Liitä laite 230V:n. TURBONÄPPÄIN 2. Laita vatkaimet/taikinakoukkuun Turbonäppäintä voi käyttää jokaisella kulhoon, jossa on taikina nopeudella ja lisää tällöin nopeutta t.m.s. ennen kuin käynnistät hiukan. sähkövatkaimen. Näin vältät roiskumiset. PUHDISTUS: 3. Valitse nopeus työntämällä näppäin 1. Vedä pistoke ulos pistorasiasta. eteenpäin. 2. Tiskaa vatkaimet ja taikinakoukut käsin astianpesuaineella tai NOEPUDEN VALINTA: astianpesukoneessa. Asento 1 tarkoittaa, että sähkövatka

Résumé du contenu de la page N° 10

UK INTRODUCTION electric stove) or any other source of heat. Please read this instruction manual 8. Do not unplug the appliance from carefully and familiarise yourself with the mains supply socket by pulling your new Hand Mixer before using for on the mains lead. the first time. Please retain this manual 9. Take care that the mains lead does for future reference. not trail over the front of the work SAFETY WARNINGS surface. 10. Do not use outdoors. 1. Read all instructions carefully.

Résumé du contenu de la page N° 11

Press and twist lightly until beater REMOVING THE BEATERS/DOUGH clicks into position. HOOKS: Unplug the mixer, set the speed control MIXING: to 0(=off) position. Scrape excess Place beaters or dough hooks into patter with a plastic spatula. Grasp the ingredients before switching on to stems beaters/dough hooks with your avoid splashes. hand and press the release button Begin blending or mixing at a low on the Beaters or dough hooks will speed. Follow recipe instructions for unlock fo

Résumé du contenu de la page N° 12

DE EINLEITUNG 7. Sicherstellen, daß das Kabel nicht hinter Tischen, Schränken o.ä. Um möglichst viel Freude an Ihrem eingeklemmt wird und nicht in Handmixer zu haben, machen Sie sich die Nähe von Wärmequellen wie bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb Herd, Kochplatten oder Gasflamme nehmen. gelangt. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die 8. Kein anderes Zubehör als das Bedienungsanleitung aufzuheben. So mitgelieferte benutzen. Bei können Sie die Funk

Résumé du contenu de la page N° 13

1. Gerät an 230 V anschließen. AUSLÖSETASTE: 2. Zum Vermeiden von Spritzern Zum Abnehmen der Quirle/Knethaken empfiehlt es sich, die Quirle/ den Handmixer ausschalten und Knethaken vor dem Einschalten die Auslösetaste drücken. Danach des Mixers in das zu bearbeitende lassen sich die Quirle/Knethaken Gut zu tauchen. herausziehen. 3. Zum Einstellen der Geschwindigkeit den Regler oben TURBOTASTE: auf dem Handmixer nach vorn Die Turbotaste kann bei jeder schieben. Geschwindigkeit aktiviert

Résumé du contenu de la page N° 14

PL WPROWADZENIE miksera lub u˝ycia go w sposób niezgodny z niniejszà instrukcjà. Prosimy o uwa˝ne przeczytanie 7. Dopilnuj, aby obudowa i przewód niniejszej instrukcji obs∏ugi oraz zasilajàcy miksera nie styka∏y si´ z zapoznanie si´ z samym urzàdzeniem ˝adnymi goràcymi powierzchniami przed pierwszym u˝yciem miksera. (takimi jak goràca powierzchnia Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji i kuchenki elektrycznej) ani z innym korzystanie z niej w razie potrzeby. êród∏em ciep∏a. ZALECENIA D

Résumé du contenu de la page N° 15

OSTRZE˚ENIE: Mikser nie powinien USTAWIENIA PR¢DKOCI dzia∏aç bez przerwy d∏u˝ej ni˝ 10 Pozycja 1 oznacza, ˝e mikser jest minut. Zawsze nale˝y wy∏àczaç wy∏àczony. silnik i pozwalaç mu na ostygni´cie Pozycje 2–5 oznaczajà ró˝ne przed ponownym uruchomieniem pr´dkoÊci. urzàdzenia. Pozycja 2 to najni˝sza, a pozycja 5 to najwy˝sza pr´dkoÊç. INSTRUKCJA OBS¸UGI Monta˝ trzepaczek MIKSOWANIE – PRZEWODNIK Ustaw regulacj´ pr´dkoÊci na 1 (= wy∏.) Pr´dkoÊç Opis Upewnij si´, ˝e przewód zasilajàcy 2

Résumé du contenu de la page N° 16

CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem zawsze nale˝y wyjmowaç przewód zasilajàcy z gniazdka. Umyj trzepaczki i mieszad∏a w ciep∏ej wodzie ze Êrodkiem czyszczàcym lub w zmywarce. OSTRZE˚ENIE: Nie wolno zanurzaç miksera w wodzie. Obudow´ czyÊci si´ mi´kkà, wilgotnà Êciereczkà. Nie nale˝y stosowaç mleczka ani proszku o w∏aÊciwoÊciach Êciernych. GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH: • JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y przestrzegane. • JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane niew

Résumé du contenu de la page N° 17

RU ВВЕДЕНИЕ неправильного обращения с миксером или его использования Перед первым использованием каким-либо образом, отличным нового миксера id�-line внимательно от описанного в настоящих прочитайте настоящую инструкцию инструкциях, производитель не для ознакомления с его функциями. будет нести ответственности за Рекомендуется сохранить эту возможные повреждения. инструкцию, чтобы к ней можно 7. Не допускайте соприкосновения было обращаться в дальнейшем. корпуса или шнура миксера

Résumé du contenu de la page N° 18

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После (выключено) и дождитесь остановки выключения устройства не взбивалок или спиральных венчиков прикасайтесь к вращающимся для замешивания теста, прежде чем насадкам, пока они не остановятся. извлекать миксер из чаши. Если чаша для смешивания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Миксер переполнена, это приведет нельзя использовать непрерывно к излишней нагрузке на дольше 10 минут. Перед электродвигатель. повторным использованием Для получения информации о устройства необходимо отключить выб

Résumé du contenu de la page N° 19

СНЯТИЕ ВЗБИВАЛОК И устройства выполнялось лицом, СПИРАЛЬНЫХ ВЕНЧИКОВ ДЛЯ не уполномоченным на это ЗАМЕШИВАНИЯ ТЕСТА должным образом. Отключите миксер от сети, ИМПОРТЕР переведите регулятор скорости Группа Adexi в положение 0 (выключено). Соскребите остатки смеси Компания Adexi не несет пластиковой лопаткой. Возьмите ответственности за возможные взбивалку или спиральный опечатки. венчик для замешивания теста за основание и нажмите кнопку отсоединения. После этого взбивалку или спирал


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Melissa 246-016 Manuel d'utilisation Mixeur 5
2 Melissa 646-036 Manuel d'utilisation Mixeur 1
3 Melissa 246-025 Manuel d'utilisation Mixeur 0
4 Melissa 246034 Manuel d'utilisation Mixeur 0
5 Melissa 246-036 Manuel d'utilisation Mixeur 0
6 Melissa 646-045 Manuel d'utilisation Mixeur 27
7 Melissa 646-039 Manuel d'utilisation Mixeur 1
8 Melissa 646-061 Manuel d'utilisation Mixeur 0
9 Melissa 646-059 Manuel d'utilisation Mixeur 1
10 Melissa 646-050 Manuel d'utilisation Mixeur 0
11 Melissa 246-037 Manuel d'utilisation Mixeur 0
12 Melissa 646-070 Manuel d'utilisation Mixeur 0
13 Melissa 646-049 Manuel d'utilisation Mixeur 0
14 Melissa 646-076 Manuel d'utilisation Mixeur 13
15 Melissa 646-078 Manuel d'utilisation Mixeur 0
16 Edelbrock 15621 Manuel d'utilisation Mixeur 0
17 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE300 Manuel d'utilisation Mixeur 51
18 AMF Stationary Bowl(SBM) Manuel d'utilisation Mixeur 3
19 AMF Offset Tilt Bowl(OTBM) Manuel d'utilisation Mixeur 7
20 AMF Glen 340 Manuel d'utilisation Mixeur 39