Instruction d'utilisation Black & Decker GL300

Instruction d'utilisation pour le dispositif Black & Decker GL300

Dispositif: Black & Decker GL300
Catégorie: Tailleuse
Fabricant: Black & Decker
Dimension: 2.41 MB
Date d'addition: 6/17/2013
Nombre des pages: 16
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Black & Decker GL300. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Black & Decker GL300.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Black & Decker GL300 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Black & Decker GL300 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Black & Decker GL300 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Black & Decker GL300 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Black & Decker GL300 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Black & Decker GL300. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

D De es sb br ro oz za ad do or r/ /O Or riilllla ad do or r d de e 9 9" " ( (2 23 3c cm m) )
D De es sb br ro oz za ad do or r/ /O Or riilllla ad do or r d de e 9 9" " ( (2 23 3c cm m) )
A Ap pa ar ra ad do or r d de e G Gr ra am ma a 9 9" "
A Ap pa ar ra ad do or r d de e G Gr ra am ma a 9 9" "
9 9 9 9" " " "( (( (2 2 2 23 3 3 3c c c cm m m m) )) ) S S S St tt tr r r riiiin n n ng g g g T T T Tr r r riiiim m m mm m m me e e er r r r
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MA

Résumé du contenu de la page N° 2

ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, evite que penetren líquidos en su interior. Existe el comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran Servicio más cercano a usted. ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. d. Cuide el cable eléctrico. No utilice el cable eléctrico NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni ¡Advertencia! Lea y comprenda todas las instrucciones. tire de

Résumé du contenu de la page N° 3

ESPAÑOL f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. 6. Seguridad Eléctrica Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto las partes móviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre pueden agarrarse a las partes móviles. que la tensión de la red corresponda al valor g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de indicado en la placa de características. aspiración o captaci

Résumé du contenu de la page N° 4

ESPAÑOL Emplee pantalones largos para protegerse las piernas. PROPORCIONAN 2 MANILLAS.  CONSERVE ALEJADOS A LOS ESPECTADORES —  NO UTILICE herramientas eléctricas portátiles en atmósferas especialmente a los niños, a una distancia segura del área gaseosas o explosivas. Los motores de estas herramientas de trabajo. producen chispas que pueden encender los gases.  EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL — No empuje la  GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE BAJO unidad con el dedo en el interruptor s

Résumé du contenu de la page N° 5

ESPAÑOL Amperaje Técnicas de corte y notas sobre el funcionamiento Se requiere una técnica adecuada para obtener máximo Más No más Calibre del cordón rendimiento y facilidad en el manejo. de de IMPORTANTE — Para obtener la mejor acción de corte cerca 0 - 6 18 16 16 14 de muros y cercas, y en céspedes muy crecidos, mueva con 6 - 10 18 16 14 12 lentitud la herramienta de modo que el césped se corte CON 10 - 12 16 16 14 12 LA PUNTA de la línea de nylon. 12 - 16 14 12 No Recomendado 1. Evite hacer f

Résumé du contenu de la page N° 6

ESPAÑOL partes de repuesto idénticas. 2. Retire el carrete vacío. 3. Retire cualquier desecho o pasto de la tapa y cuerpo de carrete. ACCESORIOS 4. Tome el carrete nuevo y colóquelo en el eje de la tapa del La línea de repuesto está a su disposición (con costo extra) con cuerpo. Presione y gire ligeramente hasta que el carrete se su distribuidor local, o en los centros de servicio Black & Decker. asiente. Se incluye una lista de centros de servicio con su herramienta. 5. Desatore uno de los ext

Résumé du contenu de la page N° 7

PORTUGUÊS nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais móveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco próximo de sua localidade. de choques elétricos. REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA e. Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado para Aviso! Leia e compreenda todas as instruções. O esse fim

Résumé du contenu de la page N° 8

PORTUGUÊS ser controlada com o botão é perigoso e terá de ser reparado. 7. Rótulos da ferramenta c. Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da tomada A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos: antes de proceder qualquer ajuste, trocar acessórios ou Leia o Manual de ........ Corrente Alternada guardar ferramentas elétricas. Estas medidas de Instruções prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida ........ Corrente Direta 0 Use Proteção para Olhos n ............ Sem Ve

Résumé du contenu de la page N° 9

PORTUGUÊS aberto. Sempre ligue as extensões em uma linha protegida UMA CARACTERÍSTICA IMPORTANTE por um fusível ou por um interruptor de circuito. PARA O CONSUMIDOR  TENHA CUIDADO COM O FIO — Não puxe o fio para desconectá-lo da tomada. Mantenha-o longe de objetos Sua ferramenta está DUPLAMENTE ISOLADA e oferece quentes, gorduras e pontas afiadas. proteção adicional. Isto significa que foi fabricada de maneira  EXTENSÃO — Para evitar que o fio se desconecte ao usar integral com duas “cama

Résumé du contenu de la page N° 10

PORTUGUÊS estão os seus pés. Nota: A tendência ao rompimento do fio de nylon aumenta 5. Remova com cuidado a capa protetora da lâmina antes de usar. quanto mais fria for a temperatura ambiental. Nota: Esta herramienta esta disehada para un uso ligero. Se recomienda un tiempo de uso de 15 a 20 minutos máximo por NÃO SE UTILIZE QUANDO A TEMPERATURA FOR INFERI- vez. Qualquer aplicação exessiva pode causar danos a OR A 10 ºC (50 ºF). ferramenta. 4. Para melhores resultados, alongue o fio de nylon co

Résumé du contenu de la page N° 11

PORTUGUÊS possam conter elementos que danifiquem o plástico. Não ESPECIFICAÇÕES espirre água sobre o aparador. GL300 3. foram usados rolamentos auto-lubrificantes na fabricação Voltagem da sua ferramenta; por tanto, não é preciso lubrificá-la AR, B2C 220V ~ 50Hz periodicamente. No entanto, recomenda-se que depois de B2 220V ~ 60Hz duas ou três temporadas de uso, leve ou mande o aparador B3 120V ~ 60Hz a um Centro de Serviço Autorizado Black & Decker, ou outra agência de serviço autorizada,

Résumé du contenu de la page N° 12

ENGLISH unavoidable, use a residual current device (RCD) DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, protected supply. Use of an RCD reduces the risk of first contact your local Black & Decker office or nearest electric shock. NOTE: The term "Residual Curent Device authorized service center. (RCD)" can be replaced by "Ground Fault Circuit Interrupter GENERAL SAFETY RULES (GFCI)" or by "Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB)". Warning! Read and understand all instructions. Failure to 3. Personal safet

Résumé du contenu de la page N° 13

ENGLISH tools are dangerous in the hands of untrained users. Caution! Wear appropriate personal hearing protection e. Maintain power tools. Check for misalignment or during use. Under some conditions and duration of use, binding of moving parts, breakage of parts and any noise from this product may contribute to hearing loss. other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired  SAFETY SPECTACLES OR GOGGLES — Wear at all before use. Many acciden

Résumé du contenu de la page N° 14

ENGLISH of your trimmer. Ampere  DON’T USE THE TRIMMER IN THE RAIN. More Not more American wire gage  DO NOT OPERATE portable electric tools in gaseous or than than explosive atmospheres. Motors in these tools normally spark, 0 - 6 18 16 16 14 and the sparks might ignite fumes. 6 - 10 18 16 14 12  STORE IDLE TOOLS INDOORS — When not in use, tools 10 - 12 16 16 14 12 should be stored indoors in dry, locked-up placed—out of 12 - 16 14 12 Not Recommended reach of children.  THE ROTATING LINE

Résumé du contenu de la page N° 15

ENGLISH 8. The cutoff blade will automatically-trim excess line to the Trimming Technique and Performance Notes proper length. Tilt trimmer at a slight angle from the ground. Lower to grass or weeds you intend to cut. (If they are over 20cm (8") high, start cutting at top.) Slowly swing unit into and out of area being cut, MAINTENANCE holding the unit off the ground at desired cutting height. Unplug Extension Cord at Trimmer IMPORTANT— for the best cutting action against walls, fences and in h

Résumé du contenu de la page N° 16

ENGLISH SERVICE INFORMATION Black & Decker offers a full network of company-owned and Solamente para propósito de Argentina: authorized service locations. All Black & Decker Service Centers Importado por: Black & Decker Argentina S.A. are staffed with trained personnel to provide customers with Marcos Sastre 1998 efficient and reliable power tool service. Whether you need Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, CP: B


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Black & Decker 583994-01 Manuel d'utilisation Tailleuse 23
2 Black & Decker 616081-00 Manuel d'utilisation Tailleuse 4
3 Black & Decker 244999-00 Manuel d'utilisation Tailleuse 4
4 Black & Decker 598091-00 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
5 Black & Decker 598098-00 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
6 Black & Decker 477435-02-PDF1 Manuel d'utilisation Tailleuse 5
7 Black & Decker 616080-00 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
8 Black & Decker 82310-04 Manuel d'utilisation Tailleuse 2
9 Black & Decker 90512417 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
10 Black & Decker 90556152 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
11 Black & Decker 90518528 Manuel d'utilisation Tailleuse 1
12 Black & Decker AF-100 Manuel d'utilisation Tailleuse 3
13 Black & Decker 90509965 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
14 Black & Decker 90518515 Manuel d'utilisation Tailleuse 0
15 Black & Decker 90563738 Manuel d'utilisation Tailleuse 1
16 Sony PCS-G70P Manuel d'utilisation Tailleuse 12
17 Sony PCS-G70 Manuel d'utilisation Tailleuse 12
18 ABC Office 440 Manuel d'utilisation Tailleuse 2
19 Sony 370A Manuel d'utilisation Tailleuse 83
20 ABC Office 448 Manuel d'utilisation Tailleuse 2