Instruction d'utilisation Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786

Instruction d'utilisation pour le dispositif Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786

Dispositif: Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786
Catégorie: Eclairage industriel
Fabricant: Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment
Dimension: 2.47 MB
Date d'addition: 12/9/2013
Nombre des pages: 8
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 8 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48786. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1





WARNING: Do not perform neonatal trans-illumination without the Accessories 5. To secure the Light Box to the mounting plate, insert two (2) .50” (1.27
MOUNTING
use of the #48210 neonatal trans-illuminator (with U.V. filter). Do not cm) screws through the bottom of the mounting plate and tighten into
Use one of the following three mounting options in order to ensure proper
remove the focusing sleeve from the light pipe and use the light pipe the bottom of the Light Box using

Résumé du contenu de la page N° 2

Mobile Stand 2. Insert the Fiberoptic Light Pipe, Fiberoptic Light Cable, or Neonate Light NOTE: The focusing sleeve should not be sterilized or immersed. Fiberoptic Light Pipe - The fiberoptic light pipe has been designed to not drift Pipe into the light pipe receptacle on the top of the Light Box. to a new position once positioned for an exam if the Light Box is mounted (Model # 48850) Fiberoptic Light Pipe, Ligh

Résumé du contenu de la page N° 3

AVERTISSEMENT : Ne pas réaliser une transillumination néonatale Accessoires dans les fentes de la plaque de montage. Laisser la boîte à lumière MONTAGE o s'abaisser afin de positionner les broches dans la partie étroite des sans utiliser le transilluminateur néonatal n 48210 (pourvu d’un Faire appel à l’une des trois options de montage suivantes afin d’assurer le fentes de montage. filtre UV). Ne pas retirer le manchon de mise au point du conduit de bon fonct

Résumé du contenu de la page N° 4

Montage de la lampe Exam Light à la plaque de montage : de son articulation. À travers le temps et à l’usage, on peut s’attendre à une REMPLACEMENT DES FUSIBLES GUIDE DE DÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES réduction de sa capacité de positionnement et à un amoindrissement de sa 1. Placer les broches de blocage sur la partie postérieure de la lampe 1. Mettre l’unité hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la Si l’ampo

Résumé du contenu de la page N° 5

ADVERTÊNCIA: Não realize transiluminação neonatal sem o uso do Acessórios de fibra óptica tem 225 cm (7,5 pés). Leve em consideração essas dimensões 5. Para prender a caixa de transiluminador neonatal modelo 48210(com filtro U.V.). Não remova quando for escolher um local para a montagem, além da aplicação real para a iluminação à placa de a manga de focalização da haste de iluminação e não use a haste qual a luz será usada e quanto da mesa de exame precisará ser

Résumé du contenu de la page N° 6

Instruções da luz para exame/placa de montagem : ruído durante sua articulação. Depois de um determinado período de tempo e 4. Somente conecte a unidade à tomada de parede quando estiver FUSE REPLACEMENT SPECIFICATIONS uso, é normal que a capacidade de posicionamento da haste de luz seja completamente seca. 1. Coloque os pinos da parte traseira da luz de exame nas ranhuras 1. Desligue a unidade e desconecte o fio de alimentação da tomada d

Résumé du contenu de la page N° 7

ADVERTENCIA: No efectúe una transiluminación neonatal sin el uso Accesorios Soporte de pared 4. Sujete el cajetín de iluminación a la del transiluminador neonatal modelo Nº 48210 (con filtro placa. Para ello, inserte los Elija el lugar adecuado para el montaje. El tubo luminoso tiene una longitud ultravioleta). No quite el tubo focalizador del tubo luminoso y utilice pasadores de la parte posterior del de 4 pies (1,2 metros) totalmente extendido (el cable lumi

Résumé du contenu de la page N° 8

Instrucciones de montaje de la placa en la luz de examen: articularlo. A lo largo de un período de tiempo y uso, es normal que disminuya CAMBIO DE LOS FUSIBLES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES : la capacidad de posicionamiento del tubo luminoso y que el tubo se ablande 1. Apague la unidad y retire el cable de alimentación del enchufe de Si la lámpara Eléctricas resultando menos obediente. Un ablandamiento o un ruido al arti


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48722 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
2 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48728 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
3 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48724 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
4 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48726 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
5 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48760 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
6 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48766 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
7 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48762 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
8 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48780 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
9 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48768 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
10 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48784 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
11 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48782 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
12 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48788 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
13 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48764 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
14 Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 48700 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
15 Edelbrock 25-9216 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
16 3Com Switch 4500 26-Port Manuel d'utilisation Eclairage industriel 69
17 3Com Switch 4500 PWR 50-Port Manuel d'utilisation Eclairage industriel 7
18 3Com Switch 4500 PWR 26-Port Manuel d'utilisation Eclairage industriel 17
19 Sony XDP-MU110 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 1