Instruction d'utilisation Homelite UT902211

Instruction d'utilisation pour le dispositif Homelite UT902211

Dispositif: Homelite UT902211
Catégorie: Générateur portable
Fabricant: Homelite
Dimension: 8.03 MB
Date d'addition: 10/15/2014
Nombre des pages: 64
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Homelite UT902211. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Homelite UT902211.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Homelite UT902211 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Homelite UT902211 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Homelite UT902211 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Homelite UT902211 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Homelite UT902211 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Homelite UT902211. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OPERATOR’S MANUAL
Manuel d’utilisation
Manual del operador
2250 WATT GENERATOR
Générateur de 2250 watts
Generador 2250 watts
UT902211 Series
Série UT902211
Serie UT902211
To register your Homelite
product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s’il vous plaît la visite:
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
NEUTRAL BONDED TO FRAME
CONNECTEUR NEUTRE RELIÉ AU CAD

Résumé du contenu de la page N° 2

See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii

Résumé du contenu de la page N° 3

Fig. 1 B A A - Reset button (bouton de réarmement, botón de reajuste) B - Test button (essayer le bouton, botón de prueba) Fig. 2 E O L F I H N J A P D B K G M C A - Recoil starter grip (poignée du démarreur à rappel, mango del arrancador H - 12 volt receptacle (prise 12 V, 12 V de receptáculo) retráctil) I - AC circuit breaker (disjoncteur de C.A., disyuntor de circuito de CA) B - Air filter (filtre à air, filtro de aire) J - Engine switch (commutateur du moteur, interruptor del motor) C -

Résumé du contenu de la page N° 4

Fig. 3 F B G A C D H E A - Wheels (roue, ruedas) B - Axle (essieu, eje) E - Bottle of engine lubricant (flacon de lubrifiant G - Bolts (boulons, pernos) C - Washer (rondelle, arandela) de moteur, botella de lubricante para motor) H - Nut (écrou, tuerca) D - Lanyard with pin (bracelet avec goupille, F - Handle (poignée, mango) correa con pasador) Fig. 4 Fig. 6 Fig. 7 A B A B B A A - Socket wrench (clé à douille, llave de casquillo) B - Combination wrench (clé mixte, llave de combinación)

Résumé du contenu de la page N° 5

OFF Fig. 12 Fig. 14 Fig. 9 A B C A ON B B A A - Oil drainage bolt (vis de vidange d’huile, perno de drenaje de aceite) A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de B - Oil cap/dipstick (bouchon du réservoir d’huile/ A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del combustible) jauge d’huile, tapa de relleno de aceite/varilla tanque de combustible) B - Off (arret, apagado) medidora de aceite) B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de C - On (marche, encendido) combustible) Fig. 15 B

Résumé du contenu de la page N° 6

TABLE OF CONTENTS  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2  Important Safety Instructions ........................................................................................................................................3-4  Specific Safety Rules ...................................................................................................

Résumé du contenu de la page N° 7

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Keep all bystanders, children, and pets at least 10 feet away. DANGER:  Wear sturdy and dry shoes or boots. Do not operate while Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL barefoot. YOU IN MINUTES.  Do not operate generator when you are tired or under the Generator exhaust contains high levels of carbon mon- influence of drugs, alcohol, or medication. oxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If  Keep all parts of your body away from an

Résumé du contenu de la page N° 8

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Maintain the unit per maintenance instructions in this  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel Operator’s Manual. leaks, etc. Replace damaged parts. SPECIFIC SAFETY RULES  This generator has a neutral bonded condition. This means the neutral conductor is electrically connected to WARNING: the frame of the machine. When this generator is used to supply a building Do not allow the generator’s gas tank to overflow when  wiring system: g

Résumé du contenu de la page N° 9

SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in CAUTION: minor or moderate injury. (W

Résumé du contenu de la page N° 10

SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Failure to properly ground generator can result in electrocution, Electrocution especially if the generator is equipped with a wheel kit. V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power hrs Hours Time gal Gallon Volume

Résumé du contenu de la page N° 11

SYMBOLS FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline. Do not overfill. Full level is 1 in. below the top of the fuel neck. Stop the engine for five minutes before refueling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors. ENGINE LUBRICANT WARNING You must add lubricant before first operating the generator. The oil reservoir capacity is 20 oz. Always check the lubricant level before each operation. The lubricant level should always register between the hatched areas on the dip

Résumé du contenu de la page N° 12

ELECTRICAL EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can damage the appliance and overheat the cord. Load in Watts Maximum Allowable Cord Length Current in Amperes At 120V At 240V #8 Wire #10 Wire #12 Wire #14 Wire #16 Wire 2.5 300 600 1000 ft. 600 ft. 375 ft. 250 ft. 5 600 1200 500 ft. 300 ft. 200 ft. 125 ft. 7.5 900 1800 350 ft. 200

Résumé du contenu de la page N° 13

ELECTRICAL GENERATOR CAPACITY CAUTION: Make sure the generator can supply enough continuous (run- Do not overload the generator’s capacity. Exceeding the ning) and surge (starting) watts for the items you will power generator’s wattage/amperage capacity can damage at the same time. Follow these simple steps. the generator and/or electrical devices connected to it. 1. Select the items you will power at the same time. 2. Total the continuous (running) watts of these items. This is the amou

Résumé du contenu de la page N° 14

FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS GENERATOR ENGINE Rated Voltage ........................................ 120V AC / 12V DC Engine Type .................................................. 169cc Subaru Rated Amps ..................................................18.75 A / 15 A Cooling System .................................................. Forced Air Rated Running Watts* ........................................... 2,250 W Starting System .........................................................Reco

Résumé du contenu de la page N° 15

ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. Do not attempt to modify this product or create acces-  Carefully cut the box down the sides then remove the sories not recommended for use with this product. Any machine and any accessories from the box. Make sure such alteration or modification is misuse and could result that all items listed in the packing list are included. in a hazardous condition leading to possible serious per- NOTE: This machine is heavy and requires a m

Résumé du contenu de la page N° 16

OPERATION BEFORE OPERATING THE UNIT DANGER:  Only use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents. Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.  NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open. Generator exhaust contains high levels of carbon mon- oxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If  Always position the generator on a flat firm surface. you can smell the generator exhaust, you are breathing CO. But even if you cann

Résumé du contenu de la page N° 17

OPERATION USING FUEL STABILIZER CAUTION: Fuel gets old, oxidizes, and breaks down over time. Adding On a level surface with the engine off, check the lubricant a fuel stabilizer (not included) extends the usable life of fuel level before each use of the generator. and helps prevent deposits from forming that can clog the fuel system. Follow fuel stabilizer manufacturer’s directions STARTING THE ENGINE for correct ratio of stabilizer to fuel. See Figures 10 - 12.  Add stabilizer to fuel t

Résumé du contenu de la page N° 18

MAINTENANCE  Apply a light coat of engine lubricant to the element, then squeeze it out. WARNING:  Replace the element in the air filter unit. When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause  Replace the air filter cover and lock the latch. product damage. NOTE: Do not run the generator without the air filter or gasket. Rapid engine wear will result. CHANGING ENGINE LUBRICANT WARNING: See Figure 14. Always wear eye protection with

Résumé du contenu de la page N° 19

MAINTENANCE  Tighten with wrench to compress washer. If spark plug EMPTYING FUEL TANK/CARBURETOR is new, use 1/2 turn to compress washer appropriate To help prevent gum deposits in the fuel system, drain the amount. If reusing old spark plug, use 1/8 to 1/4 turn for fuel from the tank and carburetor before storing. proper washer compression.  Run the generator until the fuel tank is empty. NOTE: An improperly tightened spark plug will become  When the fuel has gone from the tank, close

Résumé du contenu de la page N° 20

MAINTENANCE STORAGE When preparing the generator for storage, allow the unit to cool completely then follow the guidelines below. STORAGE TIME PRIOR TO STORING Less than 2 months  Run the generator until the fuel tank is empty. 2 months to 1 year  Start and run the engine for at least 5 minutes to allow stabilizer to treat the entire fuel system.  Run the generator until the fuel tank is empty. 1 year or more  Start and run the engine for at least 5 minutes to allow stabilizer to treat the e


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Homelite HG3510 Manuel d'utilisation Générateur portable 5
2 Homelite HG6000 Manuel d'utilisation Générateur portable 24
3 Homelite HGCA1400 Manuel d'utilisation Générateur portable 7
4 Homelite HG5700 Manuel d'utilisation Générateur portable 7
5 Homelite HG5022P Manuel d'utilisation Générateur portable 3
6 Homelite HGCA5700 Manuel d'utilisation Générateur portable 1
7 Homelite HGCA5000 Manuel d'utilisation Générateur portable 9
8 Homelite UT902250 Manuel d'utilisation Générateur portable 3
9 Homelite UT03697 C Manuel d'utilisation Générateur portable 4
10 Homelite HGCA3000 Manuel d'utilisation Générateur portable 11
11 Homelite HL2500 Manuel d'utilisation Générateur portable 18
12 Homelite HG5000 Manuel d'utilisation Générateur portable 72
13 Homelite HG1800 Manuel d'utilisation Générateur portable 26
14 Homelite UT903650 Manuel d'utilisation Générateur portable 12
15 Homelite UT903611 Manuel d'utilisation Générateur portable 0
16 ACDelco AC-G0005 Manuel d'utilisation Générateur portable 1
17 ACDelco AC-G0002 Manuel d'utilisation Générateur portable 0
18 ACDelco AC-G0004 Manuel d'utilisation Générateur portable 3
19 AEG 2.33 2 Manuel d'utilisation Générateur portable 3
20 ACDelco AC-G0003 Manuel d'utilisation Générateur portable 0