Schumacher SE-5212Aの取扱説明書

デバイスSchumacher SE-5212Aの取扱説明書

デバイス: Schumacher SE-5212A
カテゴリ: 充電器
メーカー: Schumacher
サイズ: 0.15 MB
追加した日付: 3/8/2014
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSchumacher SE-5212Aの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Schumacher SE-5212Aに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Schumacher SE-5212Aをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Schumacher SE-5212Aのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Schumacher SE-5212Aの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Schumacher SE-5212A 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Schumacher SE-5212Aを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Schumacher SE-5212Aの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Battery
SE-520MA 2/10 Amp 12 Volt
Charger SE-5212A 2/10/50 Amp 12 Volt
SE-1275A 2/12/75 Amp 12 Volt
Models:
Owner's Manual
–Save–
Important Safety Instructions
Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully
Working in vicinity of a lead-acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of utmost importance that each time before using your charger, you
read this manual and follow the instructions exactly.
WARNING: Handl

ページ2に含まれる内容の要旨

WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES B. 1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS 2. To reduce risk of battery explosion, follow these instruc- DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE tions and those published by battery manufacturer and GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. manufacturer of any equipment you intend to use in FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE vicinity of battery. Review cautionary markings on these THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, products and on engine.

ページ3に含まれる内容の要旨

F. BATTERY CHARGER CONTROLS OPERATION - Model SE-1275-A MANUAL AUTOMATIC FOR CHARGE RATE  Two switches permit Battery Type and Charge Rate selection. MAINTENANCE FREE AND Switch #1 permits selection of either Conventional or DEEP CYCLE (SWITCH #1) (SWITCH #2) Maintenance Free and Deep Cycle batteries. If you are not sure BATTERIES of your battery type, use the (Regular) Conventional Setting.    AUTOMATIC FOR CONVENTIONAL 2 AMP 10 AMP Switch #2 (3 Charge Rate Modes) LOW MAINTENANCE BATTERIES

ページ4に含まれる内容の要旨

G. READING METER/LECTURA DEL MEDIDOR: CHARGE % 100 75 50 25 0 CHARGE % 100 75 50 25 0 CHARGE % 100 75 50 25 0 FULL CHARGE POWER ON FULL CHARGE POWER ON FULL CHARGE POWER ON FULLY DISCHARGED BATTERY APPROACHES FULL CHARGE FULLY CHARGED BATTERY Initial charge current to the battery is Charge current to the battery is Charge current to the battery is 0 typically 10 amps. The needle points typically 5 amps. The needle points amps. And, the Full Charge toward

ページ5に含まれる内容の要旨

FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE J. A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK Of A SPARK NEAR BATTERY: 1. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P,+) battery post usually has a larger diameter than NEGA- POSITIVE NEGATIVE TIVE (NEG, N, -) post. 2. Attach at least a 24-inch-long 6-gauge (AWG) insulated battery cable to NEGATIVE (NEG, N, -) battery post ( CHARGER not provided). BATTERY 3. Connect POSITIVE (RED) charger clip to POSITIVE (POS, P

ページ6に含まれる内容の要旨

INDICATION OF PROPER OPERATION TO A DISCHARGED O. BATTERY BUT OTHERWIDE IN GOOD CONDITION When 13 volts is reached, the charger will again turn on, 1. 12 AMP setting: The initial charge current should be 12 until the 15 volt, 5 AMP condition is met. As this action AMP’s gradually tapering throughout the charge cycle to continues, ON time will decrease to a few seconds while 5 Amp’s. Though not indicated, battery voltage will OFF time increases to a range of several minutes to an gradually rise t

ページ7に含まれる内容の要旨

R. TROUBLESHOOTING The battery charger is designed to work automatically. However, if a problem does occur, check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No meter reading. Connections are reversed. With charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in). Poor electrical connection. Clean clips and battery posts and reconnect (roll back and forth to bite in). AC outlet is dead. Plug in a lamp or other appliance to

ページ8に含まれる内容の要旨

A. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos du- rante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que 1. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES de este manual, el cual antes de usar el cargador, lean el manual y sigan las contiene todas las instrucciones necesarias para trabajar estos instrucciones exactas. cargadores de baterías. 2. Para reducir los riesgos de explosión siga estas instrucciones Modelo: SE 520MA, SE 5212A y SE 1275A y las inst

ページ9に含まれる内容の要旨

(31 AH (ampere-Horas)) de temperatura alta portadoras de E. POSICION DEL CARGADOR acido. 1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que Segunda forma-Seleccione 10 Amps., para baterías de 12 permita el cable. Volts., para una cargo mas acelerada. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, Tercera forma-Seleccione 50 Amps., Arranque de Motor, para cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador. asistirle en el manejo del arranque en equipos de 12 V

ページ10に含まれる内容の要旨

INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) 6. Para vehículos que tienen tierra positivo (+), conecte los alicates (-) negativo negro del cargador al poste negativo de la El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en batería. Conecte los alicates positivo ( + ) rojo al chasis del la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga. Al este alic

ページ11に含まれる内容の要旨

O. INDICACION APROPIADA PARA CARGAR UNA BATERIA GARANTIA DESCARGADA QUE ESTA EN BUENAS CONDICIONES: SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, OTORGA 1. Ponga "10 AMP": La carga de corriente deberá ser 10 AMP’s y ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA gradualmente reduciendo a 4 AMP's durante el ciclo de carga. ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA Aunque no está indicado, el voltaje en la batería gradualmente NO ES TRANSFERIBL

ページ12に含まれる内容の要旨

SOLUCION DE PROBLEMAS El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se presenta un problema, chequee lo siguiente: PROBLEMA POSIBLE EXPLICACION SOLUCION No hay lectura en el medidor Conexiones están invertidas Con el cargador desenchufado, invierte las grapas y reconecte (muévalas adelante y atrás para que cojen bien). Mala conexión eléctrica Limpie las pinzas y los polos de la batería y reconecte (muévalas adelante y atrás para que cojen bien)


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Schumacher 00-99-000835/1208 取扱説明書 充電器 13
2 Schumacher 00-99-000886 取扱説明書 充電器 1
3 Schumacher 10 Amp 取扱説明書 充電器 69
4 Schumacher 00-99-000942 取扱説明書 充電器 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 取扱説明書 充電器 3
6 Schumacher 00-99-000943 取扱説明書 充電器 0
7 Schumacher 00-99-000945 取扱説明書 充電器 1
8 Schumacher 100 Amp 取扱説明書 充電器 21
9 Schumacher 1000AP 取扱説明書 充電器 3
10 Schumacher 1010 取扱説明書 充電器 4
11 Schumacher 1010-2 取扱説明書 充電器 5
12 Schumacher 00-99-000940-0110 取扱説明書 充電器 1
13 Schumacher 1010-2-PE 取扱説明書 充電器 4
14 Schumacher 10000A 取扱説明書 充電器 6
15 Schumacher 1020. 取扱説明書 充電器 0
16 Craftsman 950138 取扱説明書 充電器 1
17 Sony AC-L200 取扱説明書 充電器 23
18 Sony AC VQ800 取扱説明書 充電器 11
19 Sony AC SQ950D 取扱説明書 充電器 9
20 Sony AC V700A 取扱説明書 充電器 11