Sterling Power Products 1220CEの取扱説明書

デバイスSterling Power Products 1220CEの取扱説明書

デバイス: Sterling Power Products 1220CE
カテゴリ: 充電器
メーカー: Sterling Power Products
サイズ: 2.62 MB
追加した日付: 7/30/2013
ページ数: 16
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSterling Power Products 1220CEの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Sterling Power Products 1220CEに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Sterling Power Products 1220CEをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Sterling Power Products 1220CEのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Sterling Power Products 1220CEの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Sterling Power Products 1220CE 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Sterling Power Products 1220CEを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Sterling Power Products 1220CEの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

STERLING
POWER PRODUCTS
ADVANCED POWER PRODUCTS
MARINE, AUTOMOTIVE & INDUSTRIAL
Instructions for the International Range
Battery Charger
1210CE
1220CE
1230CE
1240CE
1250CE
2415CE
2425CE
3616CE
Please read carefully before
starting to install it!
Installationsanleitung (ab Seite 8)
Vor der Installation sorgfältig
durchlesen und Hinweise beachten!
www.sterling-power.com

ページ2に含まれる内容の要旨

these switches divide the battery charger INSTALLATION OF amp/hr into the battery bank size ( STERLING BATTERY domestic bank ) e.g take a 25 amp charger CHARGER on a 200 amp hr battery bank = a ratio of 8 : 1 . if the ratio is between 1-4:1 leave Position the charger in a cool dry well all switches on and the equalizing time ventilated space, ensuring a reasonable will be approx 1hr, with a ratio of 5-9: 1 air flow around the charger ( do not switch no 1 switch off, and thi

ページ3に含まれる内容の要旨

to one which is being used, preferably to around the world. the one with the heaviest work load. the biggest problem in the marine failure to do this will result in reduced world is that the public expect the same performance of the product, solution for all boats , most equipment charger operation 4 step charge: is sold as leisure rated equipment, the this unit is a battery charger/powerpack, larger boat owners who should be using its first job is to charge the batteries, commercial equip

ページ4に含まれる内容の要旨

full traction these batteries come in check it in your car do not assume the either 2 volt cells or 6 volt cells, and boat duty cycle is the same. not only will last approx 5-10 years in heavy must you check the water level, check duty cycles ( as with all batteries they that with the charger or alternator on do require a little maintenance ). avoid that when you look inside the battery gel and a.g.m. at all costs if long life cells a slight tap on the battery side and fast recharge is a

ページ5に含まれる内容の要旨

the plates falls to the bottom of the simple battery checks battery, this will at some stage cause 1) check water level, expect to top up ( that battery cell to short out and cease this is good and shows your batteries are to exist as a cell, this in effect causes the performing well ), the water used varies other cells to over charge, and as a result from none ( low charge rate week end the water in the batteries is slowly ( at boat ) to 8-10 litres per year ( heavily first ) gassed of,

ページ6に含まれる内容の要旨

pack will give 50 amps at 12.6 volts = Other Sterling Products 630. this means that two chargers which on the shelf appear the same are of interest other sterling in fact separated by 300%, it is there fore important to find the output power of a charger and not its UNIVERSAL DIGITAL ADVANCED current ( the input power ie 240 volt end ALTERNATOR REGULATOR is irrelevant due to power factors, only 12/24 volt output power is relevant as this is what you actually get ) All

ページ7に含まれる内容の要旨

INSTALLATIONSANLEITUNG DER LADE-/NETZGERÄTE International Wir danken Ihnen für den Kauf eines sehr fortschrittlichen Hochleistungs-Lade- /Netzgerätes. Erklärung der Funktionsweise: Das von Ihnen erworbene Lade-/Netzgerät arbeitet mit einer doppelten Schaltnetztechnik. Bei der Schaltnetztechnik wird die 230V Wechselstrom- Eingangsspannung neu getaktet und in der Spannung verändert, durch mehrere Schaltstufen geleitet und erst sehr spät gleichgerichtet. Die sehr große und schwere Transformator

ページ8に含まれる内容の要旨

Ladegerät. Wichtig ist jedoch, daß bei der Installation nur einer Batterie alle positiven Ausgänge miteinander verbunden werden, damit auch dieser Ausgang die Referenzspannung der Batterie erhält. Ansonsten schaltet das Lade-/Netzgerät sofort in die 2. Ladestufe, wodurch eventuell Ihre Batterie nicht effektiv geladen wird. Der vorhandene Batterietyp und die Batteriekapazität läßt sich durch die richtige Ladeschlußspannung und die Ausgleichsladungszeit sehr einfach einstellen. Dabei wird zwi

ページ9に含まれる内容の要旨

Vorbereitung: Es ist nicht schwierig, das Lade-/Netzgeräte richtig einzubauen, wenn Sie folgende Installationsschritte beachten. Empfohlene Werkzeuge und Materialien: 10A, 15A & 20A – Geräte: - bei einer Entfernung von bis zu 2 m -> 6mm² Kabel - bei einer Entfernung von bis zu 5 m -> 10mm² Kabel 25A, 30A & 40A Geräte: - bei einer Entfernung von bis zu 2 m -> 16mm² Kabel - bei einer Entfernung von bis zu 5 m -> 35mm² Kabel 50A Geräte: - bei einer Entfernung von bis zu 2 m -> 25mm² Ka

ページ10に含まれる内容の要旨

Das Sterling Lade-/Netzgerät muß unbedingt trocken installiert und betrieben werden. Wie jedes offene elektronische Gerät wird auch dieses durch Nässe zerstört. Es darf niemals direkten oder indirekten Kontakt mit Wasser ausgesetzt werden. Achtung: Das STERLING – Ladegerät darf NICHT im Maschinenraum eines Benzinmotors, nicht im Batterieraum und nicht in der Nähe von Benzintanks montiert werden! (EXPLOSIONSGEFAHR!) 2) Anschlusshinweise A) Plazieren Sie das Lade-/Netzgerät an dem von Ihnen, n

ページ11に含まれる内容の要旨

2) Parametereinstellung Einstellung der richtigen Ladeschlußspannung: GEL- / versiegelte Batterien: Dieser Batterietyp darf nur bis zur maximalen Ladeschlußspannung von 14,4V/28,8V geladen werden. Der schwarze Schalter muß nach oben (2). Die obere LED wird grün leuchten. Offene Bleibatterien: Dieser Batterietyp kann bis zur Ladeschlußspannung von 14,8V/29,6V geladen werden. Der schwarze Schalter sollte nach unten (1). Die obere LED wird gelb leuchten. Bei der Benutzung von verschiedenen Batt

ページ12に含まれる内容の要旨

Achtung: Die meisten Zerstörungen oder Fehler werden durch eine unsachgemäße Installation hervorgerufen. Setzen Sie deshalb unbedingt eine Sicherung zwischen das Lade-/Netzgerät und den Negativanschluß der Batterien. Hinweis: Dieses Ladegerät arbeitet nach der effektiven IUoUo (4-Stufen) Ladetechnik, die eine möglichst kurze Ladezeit ermöglicht. ABER: Bei offenen Bleibatterien muß regelmäßig auf den korrekten Säure- und Wasserstand geachtet werden. Schnelles und effektives Laden verursacht

ページ13に含まれる内容の要旨

S1 Boost Float S1 S2 1210CE POS POS POS 1220CE NEG 2415CE COMMON NEGATIVE OUTPUT ISOLATED POSITIVE OUTPUTS 1230CE 1240CE S2 1250CE NEG POS POS POS 2425CE 3616CE COMMON NEGATIVE OUTPUT ISOLATED POSITIVE OUTPUTS ABSORPTION TIME CONTROL APPROX 4 HR , IDEAL FOR FULL TRACTION APPLICATIONS AND BOATS WHERE BATTERIES ARE CHARGER FROM GENERATORS MOST OF THE TIME APPROX 3 HRS, IDEAL FOR BOATS WHICH USE GENERATORS AND SHORE POWER TO CHARGE THE BATTERIES S2 APPROX 2 HRS, IDEAL FOR BOATS WHICH USE SHORE

ページ14に含まれる内容の要旨

3 Outputs/Ausgänge 110V/230V/AC + STERLING L + N CHARGER + POWER/PACK Earth/ _ Erdung _ + Rec. Fuse (max. Output +10A) BATTERY 1 Empf. Sicherung (max. Leistung +10A) 3 Outputs/Ausgänge 110V/230V/AC + STERLING L + N CHARGER + POWER/PACK Earth/ _ Erdung Rec. Fuse (max. Output +10A) Empf. Sicherung (max. Leistung +10A) _ _ + + BATTERY 1 BATTERY 2 3 Outputs/Ausgänge 110V/230V/AC + STERLING L + N CHARGER + POWER/PACK Earth/ _ Erdung Rec. Fuse (max. Output +10A) Empf. Sicherung (max. Leistung +10A) _

ページ15に含まれる内容の要旨

KONTROLLE UND INFORMATION IST ALLES! BATTERIE - MANAGEMENT - CONTROLLER „PRO - DIGITAL“ 1 x Amperestundenanzeige(Ah) / 4 x Voltanzeige / 4 x Ampereanzeige Merkmale und Funktionen * 4 x Spannungsmessung (unabhängig) * 4 x Strommessung (unabhängig) * 1 x Amperestundenanzeige * Computergesteuerte Datenaufbereitung * Der Nebenwiderstand zur Strommessung kann sowohl in die positive als auch in die negative Leitung eingesetzt werden. * inkl. 100A Nebenwiderstand (Shunt) * Hintergrundbeleuchtung z

ページ16に含まれる内容の要旨

OPTIMALES BATTERIELADEN MIT IHRER STANDARD- LICHTMASCHINE! BESSER GEHT’S NICHT. DIGITALER HOCHLEISTUNGSREGLER Standard-Lichtmaschinen sind schlechte Batterielader! Deshalb volle Kraft für Ihre Batterien! Lichtmaschine Merkmale und Funktionen * Eigenständiger Hochleistungsregler (benutzt nicht den Standardregler) * Standardregler wir nicht „mißbraucht“ * Digitale Softwaresteuerung und dadurch überlastet * IUoUo - Ladekennlinie (4-Stufen) * Der Standardregler muß nicht abgebaut * 100%ige Ladun


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sterling Power Products 1230CED 取扱説明書 充電器 22
2 Sterling Power Products 1230CE 取扱説明書 充電器 21
3 Sterling Power Products 1250CE 取扱説明書 充電器 7
4 Sterling Power Products 1240CED 取扱説明書 充電器 29
5 Sterling Power Products 2425CE 取扱説明書 充電器 7
6 Sterling Power Products 2415CE 取扱説明書 充電器 4
7 Sterling Power Products AB12160 取扱説明書 充電器 5
8 Sterling Power Products 1240CE 取扱説明書 充電器 2
9 Sterling Power Products 2425CED 取扱説明書 充電器 3
10 Sterling Power Products 3616CE 取扱説明書 充電器 1
11 Sterling Power Products 1250CED 取扱説明書 充電器 14
12 Sterling Power Products AB12210 取扱説明書 充電器 5
13 Sterling Power Products AB1290 取扱説明書 充電器 8
14 Sterling Power Products CHARGENPRO PCN1250 取扱説明書 充電器 1
15 Sterling Power Products ABRC 取扱説明書 充電器 2
16 Craftsman 950138 取扱説明書 充電器 1
17 Sony AC-L200 取扱説明書 充電器 23
18 Sony AC VQ800 取扱説明書 充電器 11
19 Sony AC SQ950D 取扱説明書 充電器 9
20 Sony AC V700A 取扱説明書 充電器 11