Fisher-Price GEO TRAX B1836の取扱説明書

デバイスFisher-Price GEO TRAX B1836の取扱説明書

デバイス: Fisher-Price GEO TRAX B1836
カテゴリ: 乳児用おもちゃ
メーカー: Fisher-Price
サイズ: 2.58 MB
追加した日付: 7/23/2014
ページ数: 32
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスFisher-Price GEO TRAX B1836の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Fisher-Price GEO TRAX B1836に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Fisher-Price GEO TRAX B1836をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Fisher-Price GEO TRAX B1836のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Fisher-Price GEO TRAX B1836の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Fisher-Price GEO TRAX B1836 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Fisher-Price GEO TRAX B1836を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Fisher-Price GEO TRAX B1836の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

B1836
www.fisher-price.com
www.fisher-price.com

ページ2に含まれる内容の要旨

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· N G F D A. 2 kleine hellingen A. 2 Small Ramps A. 2 petites rampes A. 2 kleine Rampen B. Bridge B. Brug B. Passerelle B. Brücke C. 6 bochten C. 6 Curved Tracks C. 6 sections de piste courbées C. 6 gebogene Schienen D. 5 rechte stukken D. 5 Straight Tracks D. 5 sections de piste droites D. 5 gerade Schienen E. 2 kruisingen E. 2 Cross Tracks E. 2 croisements E. 2 B

ページ3に含まれる内容の要旨

B C D A x2 x6 x5 F G E x2 x2 x2 I H J K L M N O x2 R S P Q x2 T U V x2 x2 x3 Y W X Z 3

ページ4に含まれる内容の要旨

G • Please keep this instruction sheet for future reference, G Battery Information as it contains important information. • Requires six “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included). F Informations au • Adult assembly is required. • Tool required for battery installation: Phllips screwdriver sujet des piles (not included). F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de D Batteriehinweise besoin car il contient des informations importantes. N Batterij-informatie • Ce produit fo

ページ5に含まれる内容の要旨

G Battery Installation - Train Engine F Installation des piles - Locomotive D Einlegen der Batterien - Lokomotive N Het plaatsen van de batterijen - Locomotief I Come Inserire le pIle - Locomotiva E Colocación de las pilas - Locomotora K Isætning af batterier - Lokomotiv P Instalação das Pilhas - Locomotiva T Paristojen asennus - Veturi M Innsetting av batterier - Lokomotiv s Batteriinstallation - Lokomotiv R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ - ªË¯·Ó‹ ∆Ú¤ÓÔ˘ K • Find batterirummet

ページ6に含まれる内容の要旨

G Battery Installation - Remote Controller F Installation des piles - Télécommande D Einlegen der Batterien - Fernsteuerung N Het plaatsen van de batterijen - Afstandsbediening I Come Inserire le pIle - Radiocomando E Colocación de las pilas - Control remoto K Isætning af batterier - Fjernbetjening P Instalação das Pilhas - Controlo Remoto T Paristojen asennus - Kaukosäädin M Innsetting av batterier - Fjernkontroll s Batteriinstallation - Fjärrkontroll R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ - ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ K

ページ7に含まれる内容の要旨

G IMPORTANT! Under normal use conditions, the batteries • Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles. in the engine will require replacement more often than the batteries in the remote controller. For additional • Enlever les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant information, see the troubleshooting section on page 25. une longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Jeter les piles usées dans un conteneur F IMPORTANT ! Dans des condit

ページ8に含まれる内容の要旨

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile. • Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Ota loppuun kuluneet paristot pois lelusta. Hävitä • Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, paristot turvallisesti. come raccomandato. • Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille • Non ricaricare pile non ricaricabili. • Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja. • Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo (prodotto) prima della ricarica. • Älä lataa

ページ9に含まれる内容の要旨

GAssembly FAssemblage DZusammenbau NHet in elkaar zetten IMontaggio EMontaje KSådan samles legetøjet PMontagem TLelun kokoaminen MMontering sMontering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË D • Die Stifte des Kohlenrutschengerüsts in die in der Kohlenstation befindlichen Löcher stecken. G Coal Mine Building F Bâtiment de la mine • Die Stifte der Stützpfeilereinheit in das D Kohlenstation Kohlenrutschengerüst stecken. G Coal Chute N Kolenmijngebouw F Goulotte à charbon • Die Kohlenrutsche auf

ページ10に含まれる内容の要旨

G Depot F Gare D Depot G Pipe Works N Depot F Usine à tuyaux I Stazione di comando D Rohrverladestation E Estación N Buizenwerkplaats K Remise I Tubazioni P Fábrica de Canos E Fábrica de tuberías T Rautatieasema K Rørværk M Depot 2 P Fábrica de Canos s Stationshus 3 T Putkenlastauslaite R ∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ ™Ù·ıÌfi˜ M Rørlaster s Rörverk R ™Ù·ıÌfi˜ ∂ÚÁÔÛÙ·Û›Ô˘ G Pipe Works Base F Base de l’usine à tuyaux D Rohrverladestationsbasis N Onderstuk G Depot Base buizenwerkplaats F Base de la gare I Base Tubazion

ページ11に含まれる内容の要旨

GDecoration FDécoration DAnbringen der Aufkleber NStickers I Decorazioni EColocación de los adhesivos KMærkater PDecoração TTarrat MKlistremerker sDekoration R ¢È·ÎfiÛÌËÛË K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de G Proper label application will help keep labels looking længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind: • Vaske hænderne inden påsætning. • Wash hands before applying labels. • Tørre overf

ページ12に含まれる内容の要旨

17 6 5 7 10 13 4 16 5 2 x2 12

ページ13に含まれる内容の要旨

11 12 9 8 9 14 1 3 15 x2 x2 x2 x2 G Assembly is now complete! F L’assemblage est maintenant terminé ! D Der Zusammenbau ist jetzt beendet! N Het in elkaar zetten is nu voltooid! I Il montaggio è ora completo! E ¡El montaje del juguete ha finalizado! K Legetøjet er nu samlet! P A montagem está completa! T Nyt lelu on valmis! M Monteringen er ferdig! s Monteringen är nu klar! R ∏ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ÔÏÔÎÏËÚÒıËÎÂ! 13

ページ14に含まれる内容の要旨

G Track Layout FAssemblage de la piste DSchienenlayout NBaanopstelling ITracciato EMontaje del circuito KBanen PCircuito da Pista TTältä rata näyttää MSkinnemontering sBankonstruktion R ™¯Â‰È·ÛÌfi˜ ™È‰ËÚfi‰ÚÔÌÔ˘ G Track pieces easily snap together. F Les sections de piste s’emboîtent facilement. D Die Schienenteile lassen sich leicht zusammensetzen. N De baandelen kunnen eenvoudig aan elkaar worden vastgeklikt. I I segmenti di strada si agganciano facilmente. E Los tramos de

ページ15に含まれる内容の要旨

G Each GeoTrax™ building, sign and crossing gate has a small tab that fits into matching a notch in any track piece. Place the buildings, signs and crossing gates around the track. F Chaque bâtiment, panneau et croisement comporte une attache qui s’insère dans la fente correspondante de n’importe quelle section de piste. Placer les bâtiments, les panneaux et les croisements à l’endroit approprié sur la piste. D Die Gebäude, Verkehrsschilder und Schranken haben alle eine kleine Lasche, die in di

ページ16に含まれる内容の要旨

G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË G To prevent entanglement, keep hair away from wheels. F Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, ne pas approcher les cheveux des roues. D Um Verfangen zu vermeiden, die Haare von den Rädern fernhalten. N Houd het haar uit de buurt van de wielen, zodat het er niet in verstrikt raakt. I Per prevenire gli ingarbugliamenti, tenere i capelli lontano

ページ17に含まれる内容の要旨

GAll Aboard! G 3-Position Remote Controller F Télécommande à 3 positions FEn voiture ! D Fernsteuerung mit 3 Einstellungen DAlles einsteigen! N 3-standen-afstandsbediening I Radiocomando a 3 Posizioni NIedereen instappen! E Control remoto de 3 posiciones K Fjernbetjening med 3 indstillinger ITutti in Carrozza! P Controlo Remoto de 3 Posições E¡Viajeros al tren! T 3-asentoinen kaukosäädin M Fjernkontroll med 3 stillinger KKlar til afgang! s Fjärrkontroll med tre lägen PTodos

ページ18に含まれる内容の要旨

N • Haak de wagons aan elkaar vast en zet ze op de baan. G • Hook the cars together and place them on the track. Zorg ervoor dat de locomotief voorop rijdt. Make sure the engine is in front. Tip: Wij adviseren om de locomotief niet op tapijt te Hint: We do not recommend using the engine on carpets. gebruiken. Voor de beste prestaties de locomotief op For best performance, use on the track provided or hard, de bijgeleverde baan of op een harde en vlakke flat surfaces. ondergrond gebruiken. • Pre

ページ19に含まれる内容の要旨

K • Sæt vognene sammen, og anbring dem på skinnerne. M • Fest vognene sammen og sett dem på banen. Pass på at Sørg for, at lokomotivet er forrest. lokomotivet er først. Tip: Det frarådes at benytte lokomotivet på gulvtæpper. Tips: Du bør ikke bruke lokomotivet på tepper. For at toget Legetøjet fungerer bedst på den medfølgende bane eller skal fungere best mulig, må det brukes på skinnene som på hårde, jævne overflader. fulgte med, eller på et hardt og jevnt underlag. • Tryk på afbryderknappen ov

ページ20に含まれる内容の要旨

G Fun Train Sounds! F Sons de train amusants ! D Lustige Zuggeräusche! N Grappige treingeluiden! I Allegri Suoni di Treno! E ¡Divertidos sonidos de tren! K Sjove toglyde! P Sons Divertidos de Comboio! T Hauskoja junan ääniä! M Morsomme toglyder s Roliga tågljud! R ¢È·ÛΉ·ÛÙÈÎÔ› ◊¯ÔÈ! G Sound effects can only be heard when remote G 3-Position Remote Controller controller is in the depot. F Télécommande à 3 positions F Les effets sonores ne peuvent être entendus D Fernsteuerung mit 3 Ei


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Fisher-Price 77506 取扱説明書 乳児用おもちゃ 33
2 Fisher-Price 77507 取扱説明書 乳児用おもちゃ 9
3 Fisher-Price 27750 取扱説明書 乳児用おもちゃ 4
4 Fisher-Price 77831 取扱説明書 乳児用おもちゃ 6
5 Fisher-Price 79008 取扱説明書 乳児用おもちゃ 4
6 Fisher-Price 78590 取扱説明書 乳児用おもちゃ 7
7 Fisher-Price 90197 取扱説明書 乳児用おもちゃ 1
8 Fisher-Price 74123 取扱説明書 乳児用おもちゃ 2
9 Fisher-Price 93728 取扱説明書 乳児用おもちゃ 0
10 Fisher-Price 27749 取扱説明書 乳児用おもちゃ 1
11 Fisher-Price ALPHA BUS B4860 取扱説明書 乳児用おもちゃ 1
12 Fisher-Price A TO Z LEARNING ZOO J0134 取扱説明書 乳児用おもちゃ 4
13 Fisher-Price AMAZING ANIMALS K2829 取扱説明書 乳児用おもちゃ 7
14 Fisher-Price ALPHASPINNER 77951 取扱説明書 乳児用おもちゃ 1
15 Fisher-Price AMAZING ANIMALS L4615 取扱説明書 乳児用おもちゃ 1
16 Philips 29467 取扱説明書 乳児用おもちゃ 0
17 Philips 29498 取扱説明書 乳児用おもちゃ 0
18 Philips AJL308/37 取扱説明書 乳児用おもちゃ 4
19 Philips SBC RU 460 取扱説明書 乳児用おもちゃ 8
20 Philips SBC SC 364 取扱説明書 乳児用おもちゃ 13