JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rの取扱説明書

デバイスJVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rの取扱説明書

デバイス: JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1R
カテゴリ: CDプレーヤー
メーカー: JVC
サイズ: 1.7 MB
追加した日付: 3/9/2014
ページ数: 27
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1R 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC Navigation/CD Receiver KD-NX1Rの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Install_Cover_(LVT0838-003A)_f.fm Page 1 Thursday, September 6, 2001 4:41 PM LVT0838-003A
NAVIGATIONSSYSTEM/CD-RECEIVER
NAVIGATION/CD RECEIVER
AUTORADIO CD/SYSTEME DE NAVIGATION
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI NAVIGATION/CD
SISTEMA DE NAVEGACION/RECEPTOR DE CD
NAVIGATIESYSTEEM/CD-RECEIVER
NAVIGATIONSSYSTEMET/CD-MODTAGER
NAVIGATIONSSYSTEMET/CD-SPELARE MED MOTTAGARE
KD-NX1R
Einbau/Anschlußanleitung
Installation/Connection Manual
Manuel d’installation/raccordement
Manuale d’installazione/

ページ2に含まれる内容の要旨

IntroPage_(LVT0838-003A)_f.fm Page 1 Thursday, September 6, 2001 4:42 PM Wir möchten Ihnen danken, daß Sie sich für eines unserer JVC-Produkte entschieden haben. Ehe Sie diese Anlage an die Stromversorgung anschließen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorfältig und gründlich durch, um so eine optimale Anlagenleistung zu erzielen, und heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie in Zukunft darin nachlesen können. We would like to thank you for purchasing one of our JVC produc

ページ3に含まれる内容の要旨

Install_Langcode_(LVT0838-003A)_f.fm Page 1 Thursday, September 6, 2001 5:09 PM Einbau/Anschlußanleitung DEUTSCH Installation/Connection Manual ENGLISH Manuel d’installation/raccordement FRANÇAIS Manuale d’installazione/collegamento ITALIANO Manual de instalación/conexión ESPAÑOL Handleiding voor installatie/aansluiting NEDERLANDS Installations-/tilslutningsmanual DANSK Installations/anslutningshandbok SVENSKA Subject to correction and technical modifications 1

ページ4に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 2 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 1. “Verwendete Symbole in der Einbau/Anschlußanleitung” auf Seite 2 2. “Sicherheits- und Installationshinweise” auf Seite 2 3. “Anschlussschema des Navigations-Systems” auf Seite 3 4. “Einbau der GPS Antenne” auf Seite 4 5. “Anschluss des Rückfahrsignals” auf Seite 6 6. “Anschluss des Geschwindigkeitssignals (GAL) vom Tachometer/Ta- chowelle” auf Seite 6 7. “Einbau und Erstinbetriebnahme des KD-NX1R”

ページ5に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 3 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung G Sicherheitshinweise des KFZ - Herstellers (Airbags, Wegfahrsperren usw.) beachten.  Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie nicht eingeklemmt, abgeknickt oder abgerissen werden können.  Parken Sie das Fahrzeug zur Installation an einem sicheren und ebenen Ort, und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.  Achten Sie bei Verwendung von Abzweigverbindern unbedingt auf entsprechenden Kabelquerschnitt. 3. Ansc

ページ6に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 4 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 4. Einbau der GPS Antenne G Personen mit Herzschrittmachern dürfen die Magnetantenne nicht in Körpernähe bringen bzw. am Körper tragen, da dies zu Funktionsstörungen des Herzschrittmachers führen kann. Halten Sie die Magnetantenne von Datenträgern (Disketten, Scheckkarten, Magnetkarten etc.), elektronischen und feinmechanischen Geräten fern, da dies zur Löschung von Daten führen kann. Verwenden Sie di

ページ7に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 5 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung a. Antenne mit Magneten auf der Grundplatte (1) befestigen. b. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Oberseite abziehen und mittig auf die Unterseite der Grundplatte kleben. c. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Unterseite abziehen und die Antenne mit Grundplatte auf die Fahrzeugkon- sole unter der Windschutzscheibe an den Einbauplatz kleben. Der GPS-Empfang wird durch eine Scheibe mit Scheibenantenne

ページ8に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 6 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 5. Anschluss des Rückfahrsignals Bei zugänglichem Schalter am Getriebe oder Schaltgestänge  Am geschalteten Kontakt eine separate Leitung anklemmen. Leitung mit Kammer A Pin 2 verbinden. Low - Pegel = Masse, High - Pegel 12 V - 16 V A Bei nicht zugänglichem Schalter  Prüfen, welche Leitung zum Rückfahrscheinwerfer verlegt ist. dazu ggf. Innenabdeckung der Rückfahrleuchte abnehmen. Rückfahr- Eine se

ページ9に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 7 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Mechanischer Tachometer mit eingebautem Geschwindigkeitsgeber in der Tachowelle  Signal vom Geschwindigkeitsgeber abnehmen, verlängern und mit Kammer A Pin 1 verbinden GAL Signal  Mindestanforderung an das Signal: 0 Hz - 4 kHz/Rechtecksignal (kein induktiver Geber) Low - Pegel < 1,5 V, High - Pegel 5 V - 16 V A Sollten Sie den genauen Einbauort/Lage des Geschwindig- keitsgebers nicht kennen, inform

ページ10に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 8 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Einbau des Geschwindigkeitsgebers direkt am Getriebe  Tachowelle am Getriebe lösen und Geschwindigkeitsgeber auf Getriebe aufschrauben. Gelöste Tachowelle auf den Geschwindig- keitsgeber aufschrauben und die Kabel anschließen. Kabelanschlüsse des Geschwindigkeitsgebers Braun - Masse (Klemme 31) Schwarz - Stromversorgung (Klemme 15), 9 - 16V, 30 mA GAL Signal Blau/Rot - Signal für Kammer A Pin 1 A Ei

ページ11に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 9 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Empfohlenes Werkzeug: Welleneinpresszange für Tachowellen von VDO, Bestellnummer: 1999.10.13.000.110 Sollten Sie fahrzeugspezifische Teile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren KFZ-Hersteller oder die nächste VDO-Niederlassung. Bild 3  Mit einer Metallsäge ca. 1mm rechtwinklig zum Profil einsägen und abbrechen (Bild 3).  Dann Welle in der Mitte mit einem Seitenschneider trennen (Bild 4). Bild

ページ12に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 10 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung  Flexwelle entfetten und den Mitnehmer in die Flexwelle einstek- ken. Mit geeigneter Einpresszange den Mitnehmer auf die Flex- welle aufpressen (Bild 9). Bild 9 Die Pressung so ausführen, dass ein dauerhafter Sitz und der runde Lauf des Mitnehmers gewährleistet ist.  Schlauchhülse und Mutter soweit in Richtung Mitnehmer ziehen, bis ca. 1-2 mm Spiel ist (Bild 10). Schlauchhülse mit Zange leicht ver

ページ13に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 11 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung 7. Einbau und Erstinbetriebnahme des KD-NX1R  Dieses Navigationssystem hat eine integrierte Universalhalterung für DIN-Einbauschächte. Ein Einbaurahmen ist nicht notwendig. Das Gerät wird in den Einbauschacht eingeschoben und mit den mitgelieferten Schiebern fixiert. Weitere Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung unter Kapitel “Ein-/Ausbauanleitung”. Der Einbauwinkel de

ページ14に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 12 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung  Zur Funktionskontrolle des Rückwärtssignals den Rückwärtsgang einlegen. Die Pfeile unter müssen beim Einlegen des Rückwärtsgangs ihre Richtung ändern.  Zur GPS-Inbetriebnahme das Fahrzeug mit möglichst freier Sicht in alle Richtungen (Nicht in unmittelbarer Nähe von Gebäuden) unter freiem Himmel abstellen. Im rechten Teil des Displays werden Informati

ページ15に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 13 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung  Das Menü für GPS-Inbetriebnahme und dem Sensorik Test wird durch gleichzeitiges Drücken der Multifunktionstaste und Multifunktionstaste verlassen. 9. Installation der Navigations-Software  Taste drücken.  Navigations CD einlegen - Die Software des Navigationssystems wird installiert.  Nach erfolgter Installation der Navigations-Software wird das ne- benstehende Dis

ページ16に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 14 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 10. Kalibrierung Nach der Erstinbetriebnahme ist eine Kalibrierungsfahrt notwendig. Dabei werden automatisch das Geschwindigkeitssignal (GAL) an fahr- zeugspezifische Daten und der Gyro - Sensor an die Geräteeinbaulage angepasst. Die zu fahrende Strecke ist vom Fahrzeugtyp und von den örtlichen Ge- gebenheiten abhängig. Das Navigationssystem ist erst nach Abschluss dieser Kalib- rierungsfah

ページ17に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 15 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Wird auch nach längerer Zeit nicht das Display mit der Aufforde- rung angezeigt, dann sollten Sie nochmals die GPS-Empfangsbedingungen (wie unter Service Mode im Abschnitt “Funktionskontrolle der GPS Antenne ( )” auf Seite 17) überprüfen. Sobald das Display mit der Aufforderung erscheint, kann die Kalibrierungsfahrt begon- nen werden. Eine Kalibrierungsfahrt kann auch im nicht digitali

ページ18に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 16 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Wird während der Kalibrierungsfahrt das Gerät ausgeschal- tet, erfolgt nach erneutem Einschalten die Aufforderung zur Sprachinstallation. Eine erneute Installation kann durch Drücken der Taste übergangen werden.  Die Kalibrierung ist erfolgreich abgeschlossen, wenn das Naviga- tions-Grund-Menü angezeigt wird.  Zur korrekten Navigation bei Strecken mit zeitabhängiger Ver- kehrsführung

ページ19に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 17 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Im Service Mode lassen sich folgende Funktionen anwählen:  - Test der GPS Funktion  - Funktion zum Löschen der Kalibrierung bzw. Vorgabe einer Kalibrierung  - Anzeige zur Kalibrierungsfahrt  - Test der internen Komponenten  - Test der Sensoren Funktionen  - Test der Sprachausgabe  - Einstellen des Demo Mode  - es wird der Stand der Navigations CD angeze

ページ20に含まれる内容の要旨

GE002-024_Install_f.fm Page 18 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Ändern der Kalibrierung ( ) Löschen der Kalibrierung: Wird das Navigationssystem aus einem Fahrzeug ausgebaut und in ein anderes Fahrzeug eingebaut, muss die Kalibrierung durchgeführt wer- den. Hierzu müssen jedoch unbedingt die aktuellen Kalibrierungsdaten gelöscht werden. Im Service Mode mit dem rechten Drehregler an- wählen und durch Drücken bestätigen


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC 1009DTSMDTJEIN 取扱説明書 CDプレーヤー 0
2 JVC 0510KMMCREBET 取扱説明書 CDプレーヤー 8
3 JVC CA-MXJ10 取扱説明書 CDプレーヤー 31
4 JVC CA-MXKC2 取扱説明書 CDプレーヤー 53
5 JVC ADV5580 取扱説明書 CDプレーヤー 5
6 JVC CD Receiver KD-G631 取扱説明書 CDプレーヤー 427
7 JVC 0709DTSMDTJEIN 取扱説明書 CDプレーヤー 0
8 JVC CD Receiver KD-S8R 取扱説明書 CDプレーヤー 29
9 JVC CD Receiver KD-G317 取扱説明書 CDプレーヤー 9
10 JVC CD Receiver KD-SX947R 取扱説明書 CDプレーヤー 20
11 JVC CD Receiver KD-G387 取扱説明書 CDプレーヤー 5
12 JVC CD Receiver KD-G727 取扱説明書 CDプレーヤー 13
13 JVC CA-UXH33 取扱説明書 CDプレーヤー 45
14 JVC CD Receiver KD-G407 取扱説明書 CDプレーヤー 6
15 JVC CD Receiver KD-SHX701 取扱説明書 CDプレーヤー 55
16 Dynabrade 13411 3 取扱説明書 CDプレーヤー 0
17 Sony 0 CDX-3160 取扱説明書 CDプレーヤー 24
18 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE500 取扱説明書 CDプレーヤー 9
19 Sony CD Radio Cassette Player CFDRS60CP 取扱説明書 CDプレーヤー 10
20 Sony 3-0-43-722-11 CFD-V5 取扱説明書 CDプレーヤー 0