Graco QUATTRO TOUR SPORTの取扱説明書

デバイスGraco QUATTRO TOUR SPORTの取扱説明書

デバイス: Graco QUATTRO TOUR SPORT
カテゴリ: ベビーカー
メーカー: Graco
サイズ: 1.12 MB
追加した日付: 8/1/2013
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGraco QUATTRO TOUR SPORTの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Graco QUATTRO TOUR SPORTに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Graco QUATTRO TOUR SPORTをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Graco QUATTRO TOUR SPORTのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Graco QUATTRO TOUR SPORTの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Graco QUATTRO TOUR SPORT 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Graco QUATTRO TOUR SPORTを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Graco QUATTRO TOUR SPORTの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Quattro Tour Sport
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2010 Graco PD161911A 10/10

ページ2に含まれる内容の要旨

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • USE OF THE STROLLER MANUAL FOR FUTURE USE. with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 45 in (114.3 cm) will cause • NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on the UNATTENDED. Always keep stroller. Use the stroller with only child in view while in stroller. one child at a time. • AVOID SERIOUS INJURY from •

ページ3に含まれる内容の要旨

• STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. • DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken. ® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: • USE ONLY A GRACO® SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35 OR INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car

ページ4に含まれる内容の要旨

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait • ASSEMBLAGE PAR UN tomber ou vous pourriez perdre ADULTE REQUIS. le contrôle de la poussette. Aussi, • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE soyez très prudent lorsque que ENFANT SANS SURVEILLANCE. vous montez et des

ページ5に含まれる内容の要旨

• AFIN DE PREVENIR TOUTE UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ ® SITUATION DANGEREUSE GRACO AVEC LA D’INSTABILITE, ne jamais POUSSETTE : placer de sacs à main ou de • UTILISER UNIQUEMENT UN magasinage, de colis ou PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE®, d’accessoires (autres que SNUGRIDE® 30, les sacs à poussette Graco SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® approuvés) sur la poignée 35 OU SAFESEAT™ DE ou le baldaquin. Ne jamais GRACO® avec ce système de placer quoi que ce soit sur voyage. (Non

ページ6に含まれる内容の要旨

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO • NUNCA USE EL COCHECITO EL MANUEL DEL EN LAS ESCALINATAS o las PROPIETARIO PARA escaleras mecánicas. Usted UTILIZARLO EN EL FUTURO. puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño • SE REQUIERE MONTAJE POR podrá caerse. Asimismo, tenga UN ADULTO. cuidado especial cuando suba • NUNCA DEJE a su niño o baje un escalón o l

ページ7に含まれる内容の要旨

• PARA PREVENIR UNA • PARE DE USAR EL COCHECITO si éste SITUACION PELIGROSA E se daña o se quiebra. INESTABLE, NUNCA ponga carteras, bolsas, paquetes o USO DEL TRANSPORTADOR accesorios (que no sean las b ® PARA BEBÉ GRACO CON olsas para cochecito aprobadas EL COCHECITO: por Graco) en la manija. No • USE SOLAMENTE UN ponga nunca nada sobre la TRANSPORTADOR capota. SNUGRIDE®, SNUGRIDE® • PARA PREVENIR UNA 30, SNUGRIDE® 32, SITUACIÓN PELIGROSA, SNUGR

ページ8に含まれる内容の要旨

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modèle Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler votre todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous e

ページ9に含まれる内容の要旨

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! CHECK that stroller is completely latched open before continuing. VÉRIFIEZ que la poussette est completement dépliée avant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. 9

ページ10に含まれる内容の要旨

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: Sague y deseche Remove and Retirer et jeter inmediatamente las immediately discard à la poubelle tapas de plástico de protective end cap immédiatement les los extremos de las from each front leg. embouts de protection clavijas de las patas des tubes avant de la delanteras. poussette. 2X CHECK that wheels are securely attached by pulling on wh

ページ11に含まれる内容の要旨

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X Insert axle rod through axle opening. Insérez l'essieu à manchon à travers l'ouverture de l'essieu. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. Axle key must line up with key holes. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Firmly attach hub adapter onto wheel. Attachez fermerment l'adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptad

ページ12に含まれる内容の要旨

2X 2X 2X Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. Ponga la rueda y la arandela en el eje. Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autour de l'essieu. La partie recourbée de la tige DOIT pointer vers le haut, tel qu'illustré. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La

ページ13に含まれる内容の要旨

2X Snap hubcap over pin as shown. Repeat on other wheel. Enclenchez l'enjoliveur de roue sur la cheville tel qu'illustré. Répétez sur l'autre roue. Trabe el tapacubos sobre la clavija como se indica. Repita el procedimiento en la otra rueda. 13

ページ14に含まれる内容の要旨

Parents Tray • Plateau pour adulte • Bandeja de los padres SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 14

ページ15に含まれる内容の要旨

Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attacher votre Siempre sujete a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de sécurité. Ce plateau de seguridad. La a restraint device. n'est pas un système de bandeja no es un DO NOT lift the retenue. NE PAS lever dispositivo de stroller by the la poussette par le seguridad. NO child’s tray. Use care plateau pour e

ページ16に含まれる内容の要旨

To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Pull basket wire out to lower basket. Retirez le fil du panier pour le plier. Jale el alambre de la canasta para plegar la canasta. CAUTION: Lowered basket may lock brakes. AVERTISSEMENT: Un panier plié peut verrouiller les freins. ADVERTENCIA: La canasta plegada podrá bloquear los frenos. 16

ページ17に含まれる内容の要旨

To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 19. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajuste- ment plus précis. Pour changer des fentes de harnais d’épaule voir la page 19. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranur

ページ18に含まれる内容の要旨

3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado. 18

ページ19に含まれる内容の要旨

To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Glissez le régleur Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are c

ページ20に含まれる内容の要旨

Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Check that brakes Vérifiez que les freins Inspeccione los frenos are on by trying to fonctionnent en tratando de empujar el push stroller. essayant de pousser cochecito. la poussette. 20


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Graco 1755545 取扱説明書 ベビーカー 266
2 Graco 1756483 取扱説明書 ベビーカー 54
3 Graco 1750713 取扱説明書 ベビーカー 34
4 Graco 1755755 取扱説明書 ベビーカー 23
5 Graco 1753039 取扱説明書 ベビーカー 34
6 Graco 1759207 取扱説明書 ベビーカー 4
7 Graco 1757083 取扱説明書 ベビーカー 2
8 Graco 1757816 取扱説明書 ベビーカー 7
9 Graco 1757978 取扱説明書 ベビーカー 1
10 Graco 1760752 取扱説明書 ベビーカー 4
11 Graco 1759724 取扱説明書 ベビーカー 2
12 Graco 1760815 取扱説明書 ベビーカー 8
13 Graco 1760818 取扱説明書 ベビーカー 34
14 Graco 1762856 取扱説明書 ベビーカー 5
15 Graco 1763442 取扱説明書 ベビーカー 1
16 Edelbrock 207-2 取扱説明書 ベビーカー 0
17 ABC Office FD 400E2 取扱説明書 ベビーカー 1
18 ABC Office FD 400P2 取扱説明書 ベビーカー 0
19 ABC Office FD 400P1 取扱説明書 ベビーカー 0
20 Agilent Technologies 87020 取扱説明書 ベビーカー 0