Instrukcja obsługi Graco QUATTRO TOUR SPORT

Instrukcja obsługi dla urządzenia Graco QUATTRO TOUR SPORT

Urządzenie: Graco QUATTRO TOUR SPORT
Kategoria: Spacerówka
Producent: Graco
Rozmiar: 1.12 MB
Data dodania: 8/1/2013
Liczba stron: 40
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Graco QUATTRO TOUR SPORT. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Graco QUATTRO TOUR SPORT.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Graco QUATTRO TOUR SPORT bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Graco QUATTRO TOUR SPORT na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Graco QUATTRO TOUR SPORT na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Graco QUATTRO TOUR SPORT Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Graco QUATTRO TOUR SPORT a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Graco QUATTRO TOUR SPORT. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Quattro Tour Sport
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2010 Graco PD161911A 10/10

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • USE OF THE STROLLER MANUAL FOR FUTURE USE. with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 45 in (114.3 cm) will cause • NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on the UNATTENDED. Always keep stroller. Use the stroller with only child in view while in stroller. one child at a time. • AVOID SERIOUS INJURY from •

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

• STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. • DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken. ® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: • USE ONLY A GRACO® SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35 OR INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait • ASSEMBLAGE PAR UN tomber ou vous pourriez perdre ADULTE REQUIS. le contrôle de la poussette. Aussi, • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE soyez très prudent lorsque que ENFANT SANS SURVEILLANCE. vous montez et des

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

• AFIN DE PREVENIR TOUTE UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ ® SITUATION DANGEREUSE GRACO AVEC LA D’INSTABILITE, ne jamais POUSSETTE : placer de sacs à main ou de • UTILISER UNIQUEMENT UN magasinage, de colis ou PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE®, d’accessoires (autres que SNUGRIDE® 30, les sacs à poussette Graco SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® approuvés) sur la poignée 35 OU SAFESEAT™ DE ou le baldaquin. Ne jamais GRACO® avec ce système de placer quoi que ce soit sur voyage. (Non

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO • NUNCA USE EL COCHECITO EL MANUEL DEL EN LAS ESCALINATAS o las PROPIETARIO PARA escaleras mecánicas. Usted UTILIZARLO EN EL FUTURO. puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño • SE REQUIERE MONTAJE POR podrá caerse. Asimismo, tenga UN ADULTO. cuidado especial cuando suba • NUNCA DEJE a su niño o baje un escalón o l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

• PARA PREVENIR UNA • PARE DE USAR EL COCHECITO si éste SITUACION PELIGROSA E se daña o se quiebra. INESTABLE, NUNCA ponga carteras, bolsas, paquetes o USO DEL TRANSPORTADOR accesorios (que no sean las b ® PARA BEBÉ GRACO CON olsas para cochecito aprobadas EL COCHECITO: por Graco) en la manija. No • USE SOLAMENTE UN ponga nunca nada sobre la TRANSPORTADOR capota. SNUGRIDE®, SNUGRIDE® • PARA PREVENIR UNA 30, SNUGRIDE® 32, SITUACIÓN PELIGROSA, SNUGR

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modèle Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler votre todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! CHECK that stroller is completely latched open before continuing. VÉRIFIEZ que la poussette est completement dépliée avant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. 9

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: Sague y deseche Remove and Retirer et jeter inmediatamente las immediately discard à la poubelle tapas de plástico de protective end cap immédiatement les los extremos de las from each front leg. embouts de protection clavijas de las patas des tubes avant de la delanteras. poussette. 2X CHECK that wheels are securely attached by pulling on wh

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X Insert axle rod through axle opening. Insérez l'essieu à manchon à travers l'ouverture de l'essieu. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. Axle key must line up with key holes. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Firmly attach hub adapter onto wheel. Attachez fermerment l'adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptad

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

2X 2X 2X Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. Ponga la rueda y la arandela en el eje. Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autour de l'essieu. La partie recourbée de la tige DOIT pointer vers le haut, tel qu'illustré. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

2X Snap hubcap over pin as shown. Repeat on other wheel. Enclenchez l'enjoliveur de roue sur la cheville tel qu'illustré. Répétez sur l'autre roue. Trabe el tapacubos sobre la clavija como se indica. Repita el procedimiento en la otra rueda. 13

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Parents Tray • Plateau pour adulte • Bandeja de los padres SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 14

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attacher votre Siempre sujete a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de sécurité. Ce plateau de seguridad. La a restraint device. n'est pas un système de bandeja no es un DO NOT lift the retenue. NE PAS lever dispositivo de stroller by the la poussette par le seguridad. NO child’s tray. Use care plateau pour e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Pull basket wire out to lower basket. Retirez le fil du panier pour le plier. Jale el alambre de la canasta para plegar la canasta. CAUTION: Lowered basket may lock brakes. AVERTISSEMENT: Un panier plié peut verrouiller les freins. ADVERTENCIA: La canasta plegada podrá bloquear los frenos. 16

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 19. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajuste- ment plus précis. Pour changer des fentes de harnais d’épaule voir la page 19. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranur

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado. 18

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Glissez le régleur Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are c

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Check that brakes Vérifiez que les freins Inspeccione los frenos are on by trying to fonctionnent en tratando de empujar el push stroller. essayant de pousser cochecito. la poussette. 20


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Graco 1755545 Instrukcja obsługi Spacerówka 266
2 Graco 1756483 Instrukcja obsługi Spacerówka 54
3 Graco 1750713 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
4 Graco 1755755 Instrukcja obsługi Spacerówka 23
5 Graco 1753039 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
6 Graco 1759207 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
7 Graco 1757083 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
8 Graco 1757816 Instrukcja obsługi Spacerówka 7
9 Graco 1757978 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
10 Graco 1760752 Instrukcja obsługi Spacerówka 4
11 Graco 1759724 Instrukcja obsługi Spacerówka 2
12 Graco 1760815 Instrukcja obsługi Spacerówka 8
13 Graco 1760818 Instrukcja obsługi Spacerówka 34
14 Graco 1762856 Instrukcja obsługi Spacerówka 5
15 Graco 1763442 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
16 Edelbrock 207-2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
17 ABC Office FD 400E2 Instrukcja obsługi Spacerówka 1
18 ABC Office FD 400P2 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
19 ABC Office FD 400P1 Instrukcja obsługi Spacerówka 0
20 Agilent Technologies 87020 Instrukcja obsługi Spacerówka 0