Kettler 8852-800の取扱説明書

デバイスKettler 8852-800の取扱説明書

デバイス: Kettler 8852-800
カテゴリ: エアロバイク
メーカー: Kettler
サイズ: 2.21 MB
追加した日付: 6/12/2014
ページ数: 22
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスKettler 8852-800の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Kettler 8852-800に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Kettler 8852-800をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Kettler 8852-800のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Kettler 8852-800の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Kettler 8852-800 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Kettler 8852-800を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Kettler 8852-800の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨





Assembly Instructions  
®
Kiddi‐o  Air‐tire Swift 
Model # 8852‐800  


Picture Similar 

Tools Needed 
Adjustable Wrench – x1 
Flathead Screwdriver – x1 
KETTLER®Int’l Inc.
1355 London Bridge Road Virginia Beach, VA 23453‐USA 
T‐866‐804‐0440 / parts@kettlerusa.com / www.kettlerusa.com 

ページ2に含まれる内容の要旨

    Read these instructions carefully before assembling the product or using it for the first time. They  contain important information for your safety and for the correct use and maintenance of this  product. Keep the instructions in a safe place for information or for ordering spare parts.    WARNING –*TO AVOID SERIOUS INJURY* Adult supervision required. Never use  near steps, slopes, driveways, hills, roadways, alleys, or swimming pool areas.  Always  wear shoes.  Never use near motor vehicle

ページ3に含まれる内容の要旨

              this has been done. If any parts require replacement, use only original spares manufactured       by KETTLER®.  Use of the Toy  ■ Ensure that the tricycle is not used until it has been properly assembled and checked by an       adult person.  ■ In case of tricycles without a free‐wheel consider the fact that the pedals will rotate even when       the tricycle is pushed.   ■ Do not transport any objects on the tricycle.   ■ Always adjust the use of the tricycle to the conditions e

ページ4に含まれる内容の要旨

    Assembly of the toy vehicle  ■ Please ensure that the tricycle will only be used for playing when assembly has been carried out       correctly, and checked, by an adult.  ■ The tricycle must be assembled carefully by an adult person. Study the assembly instructions        carefully before beginning work. Assemble the tricycle in the exact sequence shown by the       letters in the diagrams. This is essential for the safe function and use of the tricycle.  ■ Please note that there is always 

ページ5に含まれる内容の要旨

    THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, MADE BY EITHER THE DISTRIBUTOR OR THE  MANUFACTURER ON KETTLER® PRODUCTS, EXCEPT THE MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY  AGAINST DEFECTS IN MATERIAL SET OUT BELOW:   This KETTLER® Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER® Authorized Dealer  Network to the original retail purchaser and authenticated by proof of purchase from a retailer  located in the United States. Any shipments made under this warranty will be shipped to the  

ページ6に含まれる内容の要旨

    Lisez attentivement ces consignes avant d’assembler le produit ou de l’utiliser pour la première  fois. Elles contiennent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que l’utilisation   correcte et  la maintenance de ce produit. Conservez les consignes dans un endroit sûr pour  information ou la commande de pièces détachées.     ®  Ce produit KETTLER a été conçu conformément aux dernières normes de sécurité en vigueur et  soumis à une surveillance constante de la qualité. Les info

ページ7に含まれる内容の要旨

■ Dans le cas de tricycles qui ne sont pas munis d’une roue libre, veuillez noter que les pédales       tourneront aussi lorsque le tricycle sera poussé.   ■ Ne transportez aucun objet sur le tricycle.  ■ Adaptez toujours l’utilisation du tricycle aux conditions environnantes.   ■ Les tricycles ne possèdent pas de système de freinage efficace en permanence. Par conséquent,       empêchez le tricycle de rouler au loin lorsque vous le garez. Ne garez jamais le tricycle sans       surveillance 

ページ8に含まれる内容の要旨

        risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!  ■ Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des       outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers.       Des feuilles / sa cs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!   ■ D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place.     

ページ9に含まれる内容の要旨

    LES PRODUITS KETTLER® NE SONT COUVERTS PAR AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,   ASSUREE PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT, EXCEPTE LA GARANTIE LIMITEE DU  CONSTRUCTEUR CONTRE LES VICES DE MATIERE EXPOSEE CI‐DESSOUS :   La garantie limitée de KETTLER®s’applique aux produits vendus par le réseau d’agents agréés à l’a‐ cheteur détaillant d’origine et authentifiés par une preuve d’achat auprès d’un détaillant implanté   aux Etats‐Unis. Toute expédition effectuée sous cette garantie sera seul

ページ10に含まれる内容の要旨

    Lea estas instrucciones atentamente antes de montar el producto o de utilizarlo por primera vez.  Contiene información importante para su seguridad y para el correcto uso y mantenimiento de   este producto. Conserve las instrucciones en un lugar seguro para consultar información o para   pedir repuestos.   Este producto se ha diseñado de acuerdo con los últimos estándares de seguridad y está sujeto a  un control de calidad constante. Los datos obtenidos en este proceso de calidad se incorpor

ページ11に含まれる内容の要旨

    ■ Adapte siempre el uso del triciclo a las condiciones existentes.   ■ Los triciclos no tienen un sistema de frenada continua efectivo. Por tanto, debe evitar que el      triciclo pueda salir rodando cuando lo aparque. ¡No deje nunca el triciclo aparcado con el niño      montado en él sin supervisión!  ■ No arrastre nunca el triciclo detrás de usted con el niño sentado en él.   ■ Enseñe a su hijo a utilizar el vehículo correctamente y tenga en cuenta los posibles peligros.   ■ Aunque es poco

ページ12に含まれる内容の要旨

        terminada esta etapa del montaje, apriete los tornillos a fondo contra la resistencia (dispositivo      de seguridad contra el aflojamiento) mediante una llave. A continuación, controle todas las       conexiones atornilladas. Atención: una vez se hayan aflojado las tuercas de seguridad, éstas no       podrán volver a ser utilizadas (el dispositivo de seguridad contra el aflojamiento ha sido       destruido). Reemplácelas por tuercas nuevas.   ■ Para simplificar el montaje calentar los p

ページ13に含まれる内容の要旨

    NO SE OTORGA NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, NI POR PARTE DEL DISTRIBUIDOR NI  DEL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS KETTLER®, EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA   DEL FABRICANTE FRENTE A DEFECTOS EN LOS MATERIALES QUE SE ESTABLECE A CONTINUACIÓN:       Esta Garantía Limitada de KETTLER® es aplicable a los productos que se vendan a través de la Red     de Distribuidores Autorizados de KETTLER® al comprador minorista original y que se verifiquen  mediante el comprobante de compra de u

ページ14に含まれる内容の要旨

Measuring Guide Gabarit pour système de serrage F Referencia de medición para el material de atornilladura E Examples Examples Ejemplos 14

ページ15に含まれる内容の要旨

Checklist 1 1 1 1 M 12 1 M6 x 65mm 1 M6 x 25 mm 1 M5 x 30 mm 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15

ページ16に含まれる内容の要旨

Min 1mm 1a 1b A B B ! M 6 x 25 2 A B 2x M 12 16

ページ17に含まれる内容の要旨

klack - klack - klack ... 0 - 2.36 in 0 - 6 cm 3 4 B A 5 6 A B M 6x65mm 17

ページ18に含まれる内容の要旨

! 7 8 M 5x30mm 9 b 9a 18

ページ19に含まれる内容の要旨

Detaching for repairs Démontage pour réparation Desmontaje en casa de la reparación E F 1a 1 B A 2 2a B A 19

ページ20に含まれる内容の要旨

1 2 3 2,5 bar/36 PSI ! USA Re inflate Gonflage F • The rubber tire needs to be seated cor- • Le pneu en caoutchouc droit être posi- rectly on the rim. tionné correctement sur la jante. • Squeeze tire to rim as illustrated to achie- • Appuyer le pneu sur la jante comme ve correct seating of the tire on the rim illustré afin d’obtenir le bon positionne- whilst inflating. ment durant le gonflage. • It is advisable to inflate the tire with the • Il est conseillé de gonfler le pneu a l’ai- aid of a


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Kettler 08847-500 取扱説明書 エアロバイク 4
2 Kettler AJ 3130 取扱説明書 エアロバイク 0
3 Kettler HP 355 取扱説明書 エアロバイク 2
4 Kettler 08848-000 取扱説明書 エアロバイク 2
5 Kettler 取扱説明書 エアロバイク 3
6 Kettler HP 405 取扱説明書 エアロバイク 1
7 Kettler FOLD 'N RIDE 8120-182 取扱説明書 エアロバイク 0
8 Kettler 8718-710-720-730-750 取扱説明書 エアロバイク 7
9 Kettler Ergoracer GT 取扱説明書 エアロバイク 207
10 Kettler 8142 取扱説明書 エアロバイク 6
11 Kettler KT499-200 取扱説明書 エアロバイク 1
12 Kettler KC112-600 取扱説明書 エアロバイク 0
13 Kettler KC112-500 取扱説明書 エアロバイク 1
14 Kettler KT902-182 取扱説明書 エアロバイク 0
15 Kettler KT499-400 取扱説明書 エアロバイク 0
16 Craftsman 82140 取扱説明書 エアロバイク 167
17 ADS Technologies INSTANT DVD 2 取扱説明書 エアロバイク 14
18 Apollo Radius 取扱説明書 エアロバイク 5
19 Bajaj Electricals HT65/MB165 取扱説明書 エアロバイク 1
20 Bajaj Electricals DB30 取扱説明書 エアロバイク 7