Alpine MRV-F353 user manual

User manual for the device Alpine MRV-F353

Device: Alpine MRV-F353
Category: Stereo Amplifier
Manufacturer: Alpine
Size: 0.57 MB
Added : 6/4/2013
Number of pages: 20
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Alpine MRV-F353. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Alpine MRV-F353.

For your convenience

If looking through the Alpine MRV-F353 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Alpine MRV-F353 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Alpine MRV-F353 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Alpine MRV-F353 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Alpine MRV-F353 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Alpine MRV-F353. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

English Français Español
R
MRV-F353
4 Channel + Subwoofer Drive Power Amplifier
MRV-F303
4 Channel Power Amplifier
MRV-T503/MRV-T303
2 Channel Power Amplifier
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des
excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le
pou

Summary of the content on the page No. 2

English Français Español Introduction: Introduction: Introducción: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- Prière de lire attentivement ce MODE D'EMPLOI pour A fin de familiarizarse con los controles y funciones de miliarize yourself with each control and function. We at se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez la unidad, lea detenidamente este MANUAL DE ALPINE hope that your new MRV-F353/MRV-F303/MRV- Alpine, nous espérons que le nouveau MRV-F353/MRV- OPERACION. Nosotros

Summary of the content on the page No. 3

English Français Español HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN CAS DE PRO- DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE SI APARECE AL- When problems occur such as a lack of sound or video, BLEME. Si un problème se présente, absence du son ou GUN PROBLEMA. Cuando ocurran problemas tales foreign objects inside the unit, smoke coming out, or de l’image, objets tombés dans l’appareil, dégagement como falta de sonido o video, caiga algún objeto dentro noxious odors, stop use immed

Summary of the content on the page No. 4

English Français Español TECHNICAL DESIGN CARACTERISTIQUES DE CARACTERISTICAS TECNICAS FEATURES CONCEPTION TECHNIQUE DEL DISEÑO V12 means maximum power efficiency. V12 signifie une efficacité de puissance maximale. V12 Significa máxima eficacia de alimentación. Car batteries are rated at 14.4 volts, but in fact, output Les batteries automobiles ont une tension nominale de Las baterías de coches proporcionan 14,4 voltios, pero voltage fluctuates. V12 amps utilize a PWM power sup- 14,4 volts, mais

Summary of the content on the page No. 5

English Français Español INSTALLATION INSTALLATION INSTALACION Due to the high power output of the MRV-F353/MRV- En raison de la sortie de puissance élevée du MRV-F353/ Debido a la salida de alta potencia del MRV-F353/MRV-F303/ F303/MRV-T503/MRV-T303, considerable heat is pro- MRV-F303/MRV-T503/MRV-T303, une forte chaleur est MRV-T503/MRV-T303, se produce un calor considerable duced when the amplifier is in operation. For this rea- produite pendant le fonctionnement de l'amplificateur. cuando el

Summary of the content on the page No. 6

English Français Español MRV-F303 MRV-F353 2 3 5 1 2 4 5 BRIDGED INPUT MONO BRIDGED CH-3 CH-1 CH-1+3 CH-4 3 2 1 CH-3 CH-1 CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND 25A 25A 30A (L) (L) PRE CH-5 CH-5 INPUT OUT (SUB WF) (SUB WF) (R) (L) (R) (R) SPEAKER LEVEL INPUT CH-4 CH-3 (R) CH-4 CH-3 (L) CH-4 CH-2 CH-2+4 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY CH-4 CH-2 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY (MRV-F353) (MRV-F303) 6 6 7 a 8 b 7 c 9 8 - d MRV-T503/MRV-T303 9 e 2 5 f g BRIDGED INPUT CH-2 CH-1 B

Summary of the content on the page No. 7

English Français Español NOTE: REMARQUE: NOTA: Do not connect speaker leads together or to chassis Jamais connecter les conducteurs de haut-parleur Nunca conecte los cables de altavoz juntos o en el ground. ensemble ou sur la terre du châssis. punto de tierra del chasis. 6 Insulation Tube 6 Tube d'isolation 6 Tubo de aislamiento 7 Battery Lead (Yellow) (Sold Separately) 7 Conducteur de la batterie (jaune) (vendu 7 Cable de batería (amarillo) (vendido Be sure to add a H 50 amp fuse (or two 25A sé

Summary of the content on the page No. 8

English Français Español 7 – 10 mm (9/32" – 3/8") Lead end side of the product/Côté extrémité du produit/Extremo del producto Fig. A Hexagon screw/Vis à six pans/ Tornillo hexagonal Lead/Conducteur/Alambre Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal Fig. B Cautions on wire lead connections Précautions avec les connexions des fils conducteurs Precauciones durante la conexión de alambres In case of using the lead (power supply cord) purchased Si vous utilisez le conducteur (câble d'alimentation) Si

Summary of the content on the page No. 9

English Français Español CONNECTIONS CHECK LISTED LISTE DE VERIFICATION DES LISTA DE VERIFICACION DE CONNEXIONS CONEXIONES Please check your head unit for the conditions listed Prière de vérifier les points énumérés ci-dessous Por favor compruebe el estado de su unidad principal below: concernant l'unité principale: según las condiciones listadas a continuación: a. The head unit does not have a remote turn-on or a. L'unité principale n'a pas de conducteur de mise sous a. La unidad principal no t

Summary of the content on the page No. 10

English Français Español MRV-F353 MRV-F303 r i j k s l m n t i j k l m n o p q 100 NOM 100 NOM 100 NOM 100 NOM 100 NOM 75 140 0.5V 75 140 0.5V 75 140 0.5V 75 140 0.5V 75 140 0.5V 55 170 55 170 55 170 55 170 55 170 50 200 MIN MAX 50 200 MIN MAX OFF HP LP 50 200 MIN MAX OFF HP LP 50 200 MIN MAX 50 200 MIN MAX 3+4 5 1+3/2+4 1 ST 1+2 OFF HP LP (Hz) 3 ST 3+4 OFF HP LP (Hz) 1/2 3/4 1+3/2+4 (Hz) (Hz) (Hz) INPUT MODE FILTER CROSSOVER GAIN INPUT MODE FILTER CROSSOVER GAIN INPUT CHANNEL FILTER CROSSOVER G

Summary of the content on the page No. 11

English Français Español Input Channel Selector Switch Commutateur sélecteur de canal d’entrée Interruptor selector del canal de entrada a) Setting this switch to 3+4 will send the sig- a) Lorsque ce commutateur est réglé sur 3+4, a) Fijando este interruptor en 3+4, enviará la nal at the inputs of CH3/4 to CH5 of the il enverra le signal aux entrées des canaux señal a las entradas de CH 3/4 a CH 5 del 3+4 5 1+3/2+4 3+4 5 1+3/2+4 3+4 5 1+3/2+4 MRV-F353. This eliminates the need for 3/4 (CH3/4) à

Summary of the content on the page No. 12

English Français Español High-pass Output Phase Switch Commutateur de phase de sortie passe-haut Interruptor de fase de salida de paso alto Sets the phase of this output to 0° (in phase) or 180° Réglez la phase de cette sortie à 0° (en phase) ou Ajuste la fase de esta salida a 0° (en fase) o a 180° (inverted) independently from the other output. Of- 180° (inversée) indépendamment de l'autre sortie. (invertida) independientemente de la otra salida. A ten, the subwoofer and midrange (or midrange

Summary of the content on the page No. 13

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA English Français Español MRV-F353 l 5-Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales Subwoofer R L – + – + – + i OFF HP LP INPUT MONO BRIDGED BATTERY REMOTE GND CH-3 CH-1 CH-2 CH-1 25A 25A (L) CH-5 l CH-5 (SUB WF) (SUB WF) OFF HP LP (R) CH-4 CH-3 (R) (L) CH-4 CH-4 CH-2 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY q 3+4 5 1+3/2+4 – +– + Note: When not connecting the CH5 (SUB WF), set the Crossover Mode Selector to the RL “OFF” position. Rema

Summary of the content on the page No. 14

MRV-F353 English Français Español l 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales Subwoofer R L A z 7 – + – + – + 9 INPUT MONO BRIDGED CH-3 CH-1 CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND 25A 25A (L) CH-5 CH-5 (SUB WF) (SUB WF) (R) (R) CH-4 CH-3 (L) CH-4 CH-2 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY i OFF HP LP – + l OFF HP LP A Subwoofer q 3+4 5 1+3/2+4 y (L) (R) (R) (L) 8 | } ~ l 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales Subwoofer L A C 7 – + – + 9 INPUT MONO BRIDGED BATTERY REMOTE GND CH-

Summary of the content on the page No. 15

MRV-F303 English Français Español l 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales R L z 7 – + – + 9 BRIDGED CH-4 3 2 1 CH-3 CH-1 CH-1+3 BATTERY REMOTE GND r CH-2 CH-1 30A 1 ST 1+2 (L) PRE INPUT OUT (R) (L) (R) SPEAKER LEVEL INPUT CH-4 CH-3 CH-4 CH-2 CH-2+4 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY i OFF HP LP s 3 ST 3+4 ★ – +– + l OFF HP LP RL { y y t 1/2 3/4 1+3/2+4 (L) (R) (R) (L) 8 | } ~ l 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales R L z 7 – + – + 9 r BRIDGED CH-4 3 2 1 CH-3 C

Summary of the content on the page No. 16

English Français Español MRV-F303 l 2-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales L C 7 – + 9 r 1 ST 1+2 i OFF HP LP BRIDGED CH-4 3 2 1 CH-3 CH-1 CH-1+3 CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND 30A (L) PRE INPUT OUT (R) (L) (R) s SPEAKER LEVEL INPUT CH-4 CH-3 3 ST 3+4 CH-4 CH-2 CH-2+4 SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY l OFF HP LP – + t 1/2 3/4 1+3/2+4 C ★ R y (R) (L) 8 ~ l Speaker Input Leads System/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur/Sistema de los conductores de entrada del altavoz

Summary of the content on the page No. 17

English Français Español MRV-T503/MRV-T303 l 2-Channel Stereo System/Système stéréo à 2 canaux/Sistema estéreo de 2 canales RL CC 7 i 9 OFF HP LP – + – + v BRIDGED 1(MONO) ST 1+2 INPUT CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND CH-2 CH-1 30A (R) (L) CH-2 CH-1 (R) (L) (R) (L) SPEAKER LEVEL INPUT SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY ★ y (R) (L) 8 ~ l Single Channel System/Système de canal unique/Sistema de canal único 7 A i 9 OFF HP LP – + v BRIDGED INPUT CH-2 CH-1 BATTERY REMOTE GND CH-2 CH-1 30A 1(MONO) ST 1+2 (R

Summary of the content on the page No. 18

MRV-T503/MRV-T303 English Français Español l Single Channel Stereo System/Système stéréo de canal unique/Sistema estéreo de canal único 7 A 9 – + INPUT CH-2 CH-1 BRIDGED BATTERY REMOTE GND CH-2 CH-1 30A (R) (L) CH-2 CH-1 (R) (L) (R) (L) SPEAKER LEVEL INPUT SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY i (R) OFF HP LP 8 ★ ~ v y (L) 1(MONO) ST 1+2 7 A 9 – + INPUT CH-2 CH-1 BRIDGED BATTERY REMOTE GND CH-2 CH-1 30A (R) (L) CH-2 CH-1 (R) (L) (R) (L) SPEAKER LEVEL INPUT SPEAKER OUTPUT FUSE POWER SUPPLY 8 l Speaker

Summary of the content on the page No. 19

English Français Español SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES Power Output: RMS Continuous Power (at 12.0V, 20 Hz to 20 Sortie de puissance: Puissance continue RMS (à 12,0V, 20 Hz à Salida de potencia: Potencia continua RMS (a 12,0V, de 20 Hz a 20 kHz) kHz) 20 kHz) Per channel into 4 ohms Par canal à 4 ohms Por canal en 4 ohmios MRV-F353 (CH1 – CH4) .............................. 30W, 0,08% DHT MRV-F353 (CH1 – CH4) .............................. 30W, 0.08% THD MRV-F353 (CH1 – CH4) ..

Summary of the content on the page No. 20

English Français Español SERVICE CARE SOINS PRATIQUES CUIDADOS PRACTICOS IMPORTANT NOTICE AVIS IMPORTANT AVISO IMPORTANTE This Amplifier has been type tested and found to com- Cet amplificateur a été testé et est conforme aux limites Este amplificador ha sido probado y es conforme con ply with the limits for a Class B computing device in des dispositifs informatiques de catégorie B, los límites de los dispositivos informáticos de categoría accordance with the specifications in Subpart J of Part


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Alpine cda-9805 User manual Stereo Amplifier 46
2 Alpine MRP-M500 User manual Stereo Amplifier 74
3 Alpine MRD-M1000 User manual Stereo Amplifier 54
4 Alpine MRP-M1000 User manual Stereo Amplifier 49
5 Alpine MRA-F355 User manual Stereo Amplifier 28
6 Alpine ElectronicsMRP-M650 User manual Stereo Amplifier 8
7 Alpine MRP-T406 User manual Stereo Amplifier 76
8 Alpine MRP-F356 User manual Stereo Amplifier 145
9 Alpine V-Power MRA-F350 User manual Stereo Amplifier 29
10 Alpine mrv-t707 User manual Stereo Amplifier 97
11 Alpine MRV-F545 User manual Stereo Amplifier 81
12 Alpine MRV-F303 User manual Stereo Amplifier 131
13 Alpine MRV-F409 User manual Stereo Amplifier 97
14 Alpine PDX-5M User manual Stereo Amplifier 7
15 Alpine MRV-T420 User manual Stereo Amplifier 33
16 Sony SA-VE312 User manual Stereo Amplifier 9
17 Sony MONAURAL User manual Stereo Amplifier 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) User manual Stereo Amplifier 0
19 Sony 645-139 User manual Stereo Amplifier 3
20 Sony XM-1252GTR User manual Stereo Amplifier 35