Alpine MRP-F600 user manual

User manual for the device Alpine MRP-F600

Device: Alpine MRP-F600
Category: Car Stereo System
Manufacturer: Alpine
Size: 0.79 MB
Added : 6/16/2014
Number of pages: 16
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Alpine MRP-F600. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Alpine MRP-F600.

For your convenience

If looking through the Alpine MRP-F600 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Alpine MRP-F600 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Alpine MRP-F600 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Alpine MRP-F600 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Alpine MRP-F600 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Alpine MRP-F600. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES
R
MRP-F600/MRP-F300
4 CHANNEL POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes
performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute
référence future.
• MANUAL DE OPERA

Summary of the content on the page No. 2

English Français Español Introduction: Introduction : Introducción: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to Prière de lire attentivement ce MODE D’EMPLOI pour A fin de familiarizarse con los controles y funciones familiarize yourself with each control and function. We se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez de la unidad, lea detenidamente este MANUAL DE at ALPINE hope that your new MRP-F600/MRP-F300 Alpine, nous espérons que le nouveau MRP-F600/ OPERACIÓN. Nosotros en ALPINE

Summary of the content on the page No. 3

English Français Español DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED NE PAS COINCER LES CÂBLES AVEC DES OBJETS IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OB- IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and VOISINS. Positionner les câbles conformément au JETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalación cables in compliance with the manual to prevent ob- manuel de manière à éviter toute obstruction en cours eléctrica y los cables conforme a lo descrito en el ma- structions when driving. Cables or wiring tha

Summary of the content on the page No. 4

English Français Español INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Due to the high power output of the MRP-F600/MRP- En raison de la sortie de puissance élevée du MRP- Debido a la salida de alta potencia del MRP-F600/MRP- F300, considerable heat is produced when the ampli- F600/MRP-F300, une forte chaleur est produite pen- F300, se produce un calor considerable cuando el fier is in operation. For this reason, the amplifier should dant le fonctionnement de l’amplificateur. Pour cette amplificador est

Summary of the content on the page No. 5

English Français Español ATTACHING THE TERMINAL FIXATION DES FIJACIÓN DE LAS TAPAS DEL COVERS CACHE-BORNES TERMINAL Attach the terminal covers (supplied) after connections Fixez les cache-bornes (fournis) après avoir vérifié que Fije las tapas del terminal (suministradas) tras realizar and confirmation of correct operation. les raccordements ont été correctement effectués et las conexiones y confirmar que la unidad funciona Attaching the terminal covers will improve the appear- que l’appareil fo

Summary of the content on the page No. 6

English Français Español MRP-F600 2 67 (Right Side/ (Left Side/Côté gauche/ ) 9 8 1 Côté droit/ Lado izquierdo) 3 ( Lado derecho) 4 & 5 % $ # " ! 67 MRP-F300 2 9 (Right Side/ ) 8 (Left Side/Côté gauche/ Côté droit/ 1 3 ( Lado izquierdo) Lado derecho) 4 & 5 % $ # Fig. 3 " ! CONNECTIONS CONNEXIONS CONEXIONES Before making connections, be sure to turn the power Avant d’effectuer les connexions, vérifier que tous les Antes de efectuar las conexiones, asegúrese de que off to all audio components. Con

Summary of the content on the page No. 7

English Français Español 1 Speaker Output Terminals 1 Bornes de sortie de haut-parleur 1 Terminales de salida del altavoz The MRP-F600/MRP-F300 has two sets of speaker Le MRP-F600/MRP-F300 possède deux jeux de El MRP-F600/MRP-F300 tiene dos juegos de salida outputs. Be sure to observe correct speaker out- bornes de sortie du haut-parleur. Veillez à effectuer de altavoz. Asegúrese de observar las conexiones put connections and phasing in relation to the other correctement les raccordements aux bo

Summary of the content on the page No. 8

English Français Español 6 Pre-Out Jacks 6 Prises de sortie de préamplificateur 6 Clavijas de salida de preamplificador These jacks provide a Front + Rear summed out- Ces prises assurent une sortie accumulée Avant + Estos conectores proporcionan una salida put (Non-fading). This is an ideal output for driv- Arrière (sans atténuation). C’est une sortie idéale delantera + trasera conjunta (sin desvanecedor). ing a separate subwoofer amp. This output is full- pour entraîner un amplificateur de haut

Summary of the content on the page No. 9

English Français Español 7 – 10 mm (9/32" – 3/8") Lead end side of the product/ Côtéextrémité du conducteur du produit/ Extremo del conductor del producto Fig. 4 Screw/Vis/Tornillo Lead/Conducteur/Alambre Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal del conductor Fig.5 Cautions on wire lead connections Précautions avec les connexions des fils Precauciones durante la conexión de alambres (MRP-F600 only) conducteurs (MRP-F600 uniquement) (sólo MRP-F600) When using third-party wire cables (power supp

Summary of the content on the page No. 10

English Français Español CONNECTION CHECK LIST LISTE DE VÉRIFICATION DES LISTA DE COMPROBACIÓN Please check your head unit for the CONNEXIONS DE CONEXIONES conditions listed below: (Fig. 6) Prière de vérifier les points énumérés Por favor compruebe el estado de su ci-dessous concernant l'unité principale: unidad principal según las condiciones (Fig. 6) listadas a continuación: (Fig. 6) a. The head unit does not have a remote turn-on or a. L'unité principale n'a pas de conducteur de mise a. La un

Summary of the content on the page No. 11

English Français Español ~+,~+-, Power Indicator Lights up when power is on. Fig. 7 Lights off when power is off./ Témoin d’alimentation S’allume lorsque l’appareil est sous tension. S’éteint lorsque l’appareil est hors tension./ Indicador de alimentación Se enciende cuando la alimentación está activada. Se apaga cuando la alimentación está desactivada. SWITCH SETTINGS RÉGLAGES DE COMMUTATEUR AJUSTES DEL INTERRUPTOR ~ Crossover Mode Selector Switch ~ Commutateur sélecteur de mode de transfert ~

Summary of the content on the page No. 12

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTÈME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA • TYPICAL SYSTEM CONNECTIONS/CONNEXIONS TYPIQUES DU SYSTÈME/CONEXIONES TÍPICAS DEL SISTEMA MRP-F300 Full Range/Pleine bande/Pleno alcance = LR High Pass/Passe-haut/Paso alto Low Pass/Passe-bas/Paso bajo (Left side/ Côté gauche/ Lado izquierdo) NOTE/REMARQUE/NOTA This connection example shows MRP-F300 connected. The MRP-F600 uses the (Right side/ same connection./ Côté droit/ Cet exemple de connexion Lado derecho) / illustre le MRP-F300

Summary of the content on the page No. 13

• Bridge Connections/Connexions pontées/Conexiones derivadas L MRP-F300 > NOTE/REMARQUE/NOTA This connection example shows MRP-F300 connected. The MRP-F600 uses the same connection./ (Left side/ (Right side/ Cet exemple de connexion Côté gauche/ Côté droit/ illustre le MRP-F300 Lado izquierdo) Lado derecho) connecté. Le MRP-F600 se . . connecte de la même façon./ Esta conexión de ejemplo muestra la unidad MRP-F300 > conectada. La unidad MRP- 53 F600 utiliza la misma Fig. 9 R L R conexión. 4 ? Im

Summary of the content on the page No. 14

• Speaker Input Leads System/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur/Sistema de conductores de entrada de altavoz (Right side/ Côté droit/ Lado derecho) Full Range/Pleine bande/Pleno alcance 8 High Pass/Passe-haut/Paso alto ) ! Low Pass/Passe-bas/Paso bajo ( # & " $ % NOTE/REMARQUE/NOTA: 8Speaker Level Input Connector/Connecteur d’entrée de RL niveau de haut-parleur/Conector de entrada de nivel FR RL del altavoz FR • See page 8./Se reporter à la page 8./Vea la página 8. FL RR FL RR : ;

Summary of the content on the page No. 15

• Pre-Out System/Système de sortie du préamplificateur/Sistema de salida del preamplificador (Right side/ Côté droit/ Lado derecho) Full Range/Pleine bande/Pleno alcance High Pass/Passe-haut/Paso alto / Low Pass/Passe-bas/Paso bajo R L @ Fig. 12 [English] [Français] [Español] . Y-Adaptor (Sold Separately) . Adaptateur en forme de « Y » . Adaptador en forma de “Y” / RCA Extension Cable (vendu séparément) (vendido por separado) (Sold Separately) / Câble de rallonge RCA / Cable de extensión RCA : F

Summary of the content on the page No. 16

English Français Español SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS ESPECIFICACIONES RMS Continuous Power (at 14.4 V, 20 - 20kHz) Puissance continue RMS (à 14,4 V, 20 - 20kHz) Potencia continua RMS (a 14,4 V, 20 - 20kHz) •Per channel into 4 ohms (≤1% THD+N) •Par canal sous 4 ohms (≤1% DHT+N) •Por canal en 4 ohmios (≤1% DHT+N) MRP-F600 ........................................... 100 W x 4 MRP-F600 ........................................... 100 W x 4 MRP-F600 ........................................... 100 W


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Alpine 68-21627Z10-A User manual Car Stereo System 0
2 Alpine ElectronicsCDE-100E User manual Car Stereo System 7
3 Alpine ElectronicsCDE-130R User manual Car Stereo System 35
4 Alpine ElectronicsCDE-103EBT User manual Car Stereo System 50
5 Alpine 68-12118Z86-B User manual Car Stereo System 1
6 Alpine cda-7840 User manual Car Stereo System 5
7 Alpine ElectronicsCDA-9812RR User manual Car Stereo System 6
8 Alpine 68-16909Z79-A User manual Car Stereo System 0
9 Alpine ElectronicsKD-R810 User manual Car Stereo System 8
10 Alpine ElectronicsCDE-101EM User manual Car Stereo System 0
11 Alpine Bluetooth CD Receiver CDE-136BT User manual Car Stereo System 153
12 Alpine ElectronicsCDE-130RR User manual Car Stereo System 0
13 Alpine ElectronicsKTP-445U User manual Car Stereo System 62
14 Alpine 3DA-W882E User manual Car Stereo System 86
15 Alpine CDA-7863 User manual Car Stereo System 90
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) User manual Car Stereo System 14
17 Sony CDX GT430IP User manual Car Stereo System 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) User manual Car Stereo System 22
19 Sony CDX 757MX User manual Car Stereo System 38
20 Sony CDX GT54UIW User manual Car Stereo System 55