Graco ISPA178AB user manual

User manual for the device Graco ISPA178AB

Device: Graco ISPA178AB
Category: Stroller
Manufacturer: Graco
Size: 3.65 MB
Added : 3/16/2013
Number of pages: 40
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Graco ISPA178AB. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Graco ISPA178AB.

For your convenience

If looking through the Graco ISPA178AB user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Graco ISPA178AB on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Graco ISPA178AB to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Graco ISPA178AB User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Graco ISPA178AB but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Graco ISPA178AB. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2005 Graco ISPA178AB 10/05

Summary of the content on the page No. 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • USE OF THE STROLLER MANUAL FOR FUTURE USE. with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 45 in (114.3 cm) will cause • NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on the UNATTENDED. Always keep stroller. Use the stroller with only child in view while in stroller. one child at a time. • AVOID SERIOUS INJURY from • TO PREV

Summary of the content on the page No. 3

• STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. • DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken. ® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: ® • USE ONLY A GRACO ™ SNUGRIDE OR INFANT ™ SAFESEAT CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. • READ

Summary of the content on the page No. 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait • ASSEMBLAGE PAR UN tomber ou vous pourriez perdre ADULTE REQUIS. le contrôle de la poussette. Aussi, • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE soyez très prudent lorsque que ENFANT SANS SURVEILLANCE. vous montez et descendez une Ay

Summary of the content on the page No. 5

• POUR ÉVITER DES UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ ® CONDITIONS HASARDEUSES GRACO AVEC LA ET INSTABLE, ne jamais placer POUSSETTE : de sacs à main, sacs à provisions • UTILISER UNIQUEMENT ou accessoires sur le guidon ou ™ UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE le baldaquin. ™ ® OU SAFESEAT DE GRACO • POUR ÉVITER DES avec ce système de voyage. CONDITIONS HASARDEUSES, (Non conçu pour utiliser avec ne placez jamais plus de 10 livres les dispositifs de retenue pour (4,5 kg) dans le panier, 2 livres nourrisson AUTOBAB

Summary of the content on the page No. 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO • NUNCA USE EL COCHECITO EL MANUEL DEL EN LAS ESCALINATAS o las PROPIETARIO PARA escaleras mecánicas. Usted UTILIZARLO EN EL FUTURO. puede perder súbitamente el control del cochecito, o su • SE REQUIERE MONTAJE POR niño podrá caerse. Asimismo, UN ADULTO. tenga cuidado especial cuando • NUNCA DEJE a su niño suba o baje un escalón o desatendido.

Summary of the content on the page No. 7

• PARA PREVENIR UNA USO DEL TRANSPORTADOR ® SITUACIÓN PELIGROSA, PARA BEBÉ GRACO CON EL no coloque más de 10 libras COCHECITO: (4,5 kg) en la canasta, 2 libras • USE SOLAMENTE UN (0,9 kg) en los bolsillos de TRANSPORTADOR capota (en ciertos modelos) ™ ™ SNUGRIDE O SAFESEAT DE y no ponga más de 2 libras ® GRACO en este sistema (0,9 kg) en los bolsillos de viaje. (No debe usarse con laterales (en ciertos modelos). AUTOBABY (Europa solamente) • NO use dicha canasta para y asientos de automóvil

Summary of the content on the page No. 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modèle Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler votre todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous este modelo ANTES a

Summary of the content on the page No. 9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that stroller is completely open before continuing. VÉRIFIEZ que la poussette est completement dépliée avant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. 9

Summary of the content on the page No. 10

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: Sague y deseche Remove and Retirer et jeter à la inmediatamente las immediately poubelle immédiatement tapas de plástico de discard protective les embouts de los extremos de las end cap from protection des tubes clavijas de las patas each front leg. avant de la poussette. delanteras. 2X 3 CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel SNAP! assemblies. ENC

Summary of the content on the page No. 11

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X Insert axle rod through 4 axle opening. Insérez l'essieu à manchon à travers l'ouverture de l'essieu. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. Axle key must line up with 5 key holes. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Firmly attach hub adapter 6 onto wheel. Attachez fermerment l'adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptador del c

Summary of the content on the page No. 12

2X 2X 2X 7 Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. Ponga la rueda y la arandela en el eje. 8 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autour de l'essieu. La partie recourbée de la tige DOIT pointer vers le haut, tel qu'illustré. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La clavija

Summary of the content on the page No. 13

2X 9 Snap hubcap over pin as shown. Repeat on other wheel. Enclenchez l'enjoliveur de roue sur la cheville tel qu'illustré. Répétez sur l'autre roue. Trabe el tapacubos sobre la clavija como se indica. Repita el procedimiento en la otra rueda. 10 Thread basket strap through hooks located on front end of basket. Enfilez la courroie du panier à travers les crochets situé à l'extrémité avant du panier. Pase la correa de la cesta por los ganchos ubicados en la parte delantera de la canasta. 13

Summary of the content on the page No. 14

Accessory Bridge and Parents Tray • Plateau à accessoire et plateau pour adulte • Barra de accesorios y bandeja de los padres 11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Open canopy. Ouvrir le baldaquin. Abra la capota. 14

Summary of the content on the page No. 15

Insert tray into slots, make sure parent tray is snapped securely onto pegs on each side of the frame. Note: Peg may be covered by cloth. 12 Inserrez le plateau dans les fentes, s'assurez que le plateau pour adulte est enclenché sécuritairement sur les fiches sur chaque côté de l'armature. Note: Fiche peut être recouverte de matériel. Inserte la bandeja en las ranuras, asegurándose que la bandeja de los padres esté bien sujeta en las clavijas SNAP! de cada lado del bastidor. ENCLENCHEZ! ¡CHA

Summary of the content on the page No. 16

Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attacher votre Siempre sujete a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de sécurité. Ce plateau de seguridad. La a restraint device. n'est pas un système de bandeja no es un DO NOT lift the retenue. NE PAS lever dispositivo de stroller by the la poussette par le seguridad. NO child’s tray. Use care plateau pour enfant. l

Summary of the content on the page No. 17

To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Pull basket wire out to 17 lower basket. Retirez le fil du panier pour le plier. Jale el alambre de la canasta para plegar la canasta. CAUTION: Lowered basket may lock brakes. AVERTISSEMENT: Un panier plié peut verrouiller les freins. ADVERTENCIA: La canasta plegada podrá bloquear los frenos. To Adjust Legrest • Pour ajuster le repose jambes • Para ajustar el posa piernas Raise or lower legrest with the 18 wire located underneat

Summary of the content on the page No. 18

To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos 19 20 To adjust harness. 21 To change shoulder harness slots see page 20. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 20. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 20. 18

Summary of the content on the page No. 19

3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. 22 Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 23 24 25 19

Summary of the content on the page No. 20

To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Glissez le régleur Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are clos


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Graco 1755545 User manual Stroller 266
2 Graco 1756483 User manual Stroller 54
3 Graco 1750713 User manual Stroller 34
4 Graco 1755755 User manual Stroller 23
5 Graco 1753039 User manual Stroller 34
6 Graco 1759207 User manual Stroller 4
7 Graco 1757083 User manual Stroller 2
8 Graco 1757816 User manual Stroller 7
9 Graco 1757978 User manual Stroller 1
10 Graco 1760752 User manual Stroller 4
11 Graco 1759724 User manual Stroller 2
12 Graco 1760815 User manual Stroller 8
13 Graco 1760818 User manual Stroller 34
14 Graco 1762856 User manual Stroller 5
15 Graco 1763442 User manual Stroller 1
16 Edelbrock 207-2 User manual Stroller 0
17 ABC Office FD 400E2 User manual Stroller 1
18 ABC Office FD 400P2 User manual Stroller 0
19 ABC Office FD 400P1 User manual Stroller 0
20 Agilent Technologies 87020 User manual Stroller 0