Graco 9852 user manual

User manual for the device Graco 9852

Device: Graco 9852
Category: Crib
Manufacturer: Graco
Size: 1.57 MB
Added : 3/20/2014
Number of pages: 21
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Graco 9852. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Graco 9852.

For your convenience

If looking through the Graco 9852 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Graco 9852 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Graco 9852 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Graco 9852 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Graco 9852 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Graco 9852. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

®
Pack ’N Play

Owner’s Manual Please save for future use.
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
9842, 9852
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Read all instructions BEFORE Lire les instructions d’assemblage Lea todas las instrucciones ANTES
assembly and use of this product. soigneusement. de armar y usar este producto.
Keep instructions

Summary of the content on the page No. 2

WARNING Failure to follow these warning and assembly instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Pack ’N Play Avoiding Suffocation Hazards THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Unlike cribs that have rigid sides, the Pack ’N Play has flexible sides. As a result, the Pack ’N Play mattress is specially designed to Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play prevent suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a is completely set up

Summary of the content on the page No. 3

Installer le parc Pack ’N Play Éviter le danger d’asphyxie CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine a

Summary of the content on the page No. 4

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, number MUST be included on the form to número de modelo de su unidad DEBE incluirse contact Elfe at ensure proper replacement parts. Your en este formulario para asegurarse de que 1-800-667-8184 model number can be found on a sticker recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El (Montreal: 514-344-3533 on the c

Summary of the content on the page No. 5

Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti

Summary of the content on the page No. 6

Setup Assembler Instalar Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or • Danger possible de blessure par 1 2 enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets bebé empiece a apoyarse en sus begins to push up on hands quand bébé commence à se soulever manos

Summary of the content on the page No. 7

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 5 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA • Danger possible de blessure par • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or Hold one end of the unit up and push emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove the center of the floor down. Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push En tenant et en soulevant du plancher commence à se souleve

Summary of the content on the page No. 8

To Fold Pour plier Para plegar 31 WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two 8 9 parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the back of the changing table. MISE EN GARDE Évitez les chutes. La ceinture de taille DO NOT unlock top doit être bien attachée en plaçant le maintien de plastique à rails yet. travers l'ouverture entre les deux parties de la table à langer. NE PAS déverrouillez Vérifiez que l

Summary of the content on the page No. 9

Changing Table Table à langer Mudador 12 13 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à su hijo de caídas u otros accidentes: votre bébé: • Always stay within arm’s reach • Siempre permanezca cerca del of your child when using the • Toujours rester à proximité de votre alcance de su bebé cuando esté changing table. Always use enfant lorsque vous utilisez la table usando el mudador. Siempre use

Summary of the content on the page No. 10

Accessories Des accessoires Accesorios Utiliser l’électronique de Usar la electrónica del (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) Using Topper Electronics la pièce supérieure cabezal The topper may be used with the bassinet or alone. Wheels Roues Ruedas WARNING You must remove the topper from the unit when your child can pull up to a standing position. Never lift the unit by the topper. 16 La pièce supérieure peut être utilisée avec la couchette ou seule. To lock push dow

Summary of the content on the page No. 11

Using Electronics Utiliser l’électronique Usar la electrónica Batteries go in here. Pour un usage sécuritaire Para el uso seguro For Safe Battery Use Les piles vont ici. des piles de las pilas Las pilas se colocan aquí. Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si with a different battery type, if inserted mé

Summary of the content on the page No. 12

CHECK: 22 26 27 21 • Two tubes MUST be installed Vibrator must be fastened tight and before placing mattress pad in centered on the webbing strap to bassinet. work properly. • Pull up on ends to make sure Le vibrateur doit être bien attaché et they are completely attached. doit être centré sur la sangle pour VÉRIFIEZ: fonctionner correctement. • Les deux tubes DOIVENT El vibrador debe estar bien sujeto y être installés avant de placer centrado en la correa de red para le matelas dans la cou

Summary of the content on the page No. 13

CHECK: 22 26 27 21 • Two tubes MUST be installed Vibrator must be fastened tight and before placing mattress pad in centered on the webbing strap to bassinet. work properly. • Pull up on ends to make sure Le vibrateur doit être bien attaché et they are completely attached. doit être centré sur la sangle pour VÉRIFIEZ: fonctionner correctement. • Les deux tubes DOIVENT El vibrador debe estar bien sujeto y être installés avant de placer centrado en la correa de red para le matelas dans la cou

Summary of the content on the page No. 14

Using Electronics Utiliser l’électronique Usar la electrónica Batteries go in here. Pour un usage sécuritaire Para el uso seguro For Safe Battery Use Les piles vont ici. des piles de las pilas Las pilas se colocan aquí. Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si with a different battery type, if inserted mé

Summary of the content on the page No. 15

Accessories Des accessoires Accesorios Utiliser l’électronique de Usar la electrónica del (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) Using Topper Electronics la pièce supérieure cabezal The topper may be used with the bassinet or alone. Wheels Roues Ruedas WARNING You must remove the topper from the unit when your child can pull up to a standing position. Never lift the unit by the topper. 16 La pièce supérieure peut être utilisée avec la couchette ou seule. To lock push dow

Summary of the content on the page No. 16

Changing Table Table à langer Mudador 12 13 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à su hijo de caídas u otros accidentes: votre bébé: • Always stay within arm’s reach • Siempre permanezca cerca del of your child when using the • Toujours rester à proximité de votre alcance de su bebé cuando esté changing table. Always use enfant lorsque vous utilisez la table usando el mudador. Siempre use

Summary of the content on the page No. 17

To Fold Pour plier Para plegar 31 WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two 8 9 parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the back of the changing table. MISE EN GARDE Évitez les chutes. La ceinture de taille DO NOT unlock top doit être bien attachée en plaçant le maintien de plastique à rails yet. travers l'ouverture entre les deux parties de la table à langer. NE PAS déverrouillez Vérifiez que l

Summary of the content on the page No. 18

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 5 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA • Danger possible de blessure par • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or Hold one end of the unit up and push emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove the center of the floor down. Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push En tenant et en soulevant du plancher commence à se souleve

Summary of the content on the page No. 19

Setup Assembler Instalar Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or • Danger possible de blessure par 1 2 enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets bebé empiece a apoyarse en sus begins to push up on hands quand bébé commence à se soulever manos

Summary of the content on the page No. 20

Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Graco 8833 User manual Crib 46
2 Graco User manual Crib 9
3 Graco 8840 User manual Crib 10
4 Graco 9842 User manual Crib 3
5 Graco 9415 User manual Crib 5
6 Graco ISPP046AC User manual Crib 3
7 Graco ISPP008AB User manual Crib 9
8 Graco ISPP046AC 04 User manual Crib 1
9 Graco ISPP066AA User manual Crib 1
10 Graco ISPP089AB User manual Crib 1
11 Graco PD120168B User manual Crib 3
12 Graco PD147439C User manual Crib 2
13 Graco PD171330A User manual Crib 1
14 Graco PD222491A User manual Crib 3
15 Graco ISPP020AB User manual Crib 3
16 Samsung 225UN User manual Crib 7
17 Avaya SM020-2 User manual Crib 0
18 Badger Basket 00876 User manual Crib 1
19 Badger Basket 00889 User manual Crib 1
20 Badger Basket 00870 User manual Crib 1