Milwaukee 0379-1 user manual

User manual for the device Milwaukee 0379-1

Device: Milwaukee 0379-1
Category: Drill
Manufacturer: Milwaukee
Size: 0.2 MB
Added : 7/18/2013
Number of pages: 16
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Milwaukee 0379-1. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Milwaukee 0379-1.

For your convenience

If looking through the Milwaukee 0379-1 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Milwaukee 0379-1 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Milwaukee 0379-1 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Milwaukee 0379-1 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Milwaukee 0379-1 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Milwaukee 0379-1. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
0375-1
0375-6
0379-1
HEAVY-DUTY CLOSE QUARTER DRILLS
EXTRA ROBUSTES PERCEUSES COUDÉES
MINITALADRO ANGULAR HEAVY-DUTY
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.

Summary of the content on the page No. 2

GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLS WARNING! READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-opearted (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for WORK AREA SAFETY your application. The correct power tool will do the job better

Summary of the content on the page No. 3

GROUNDING EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated WARNING! tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a Improperly connecting the grounding wire can result in the serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool risk of electric shock. Check with a qualified electr

Summary of the content on the page No. 4

Symbology Specifications Twist Drill Underwriters Double Insulated Catalog Volts No Load Capacity Laboratories, Inc. Number AC Amps RPM in Steel Volts Alternating Current Canadian Standards 0375-1 120 3.5 0 - 1300 3/8" No Load Revolutions 0375-6 120 3.5 0 - 1300 3/8" Association per Minute (RPM) 0379-1 120 3.5 0 - 750 1/2" Mexican Approvals Amperes Marking TOOL ASSEMBLY WARNING! 1. Open the chuck jaws wide enough to insert the bit. Be sure the bit shank and chuck jaws are clean. Dirt particles m

Summary of the content on the page No. 5

APPLICATIONS MAINTENANCE Selecting Bits WARNING! When selecting a bit, use the right type for your job. For best perfor- mance, always use sharp bits. To reduce the risk of injury, always unplug your tool before performing any maintenance. Drilling in Wood, Composition Materials and Plastic Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool's electrical system. Contact When drilling in wood, composition materials and plastic, start the drill a MILWAUKEE service facility for ALL rep

Summary of the content on the page No. 6

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil). CONSERVER CES INSTRUCTIONS 13. Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder un bon équilibre SÉ

Summary of the content on the page No. 7

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l’outil sous tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur. 2. Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provoquer une perte auditive. 3. Tenez les mains à l'écart de

Summary of the content on the page No. 8

CORDONS DE RALLONGE MISE À LA TERRE Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils AVERTISSEMENT! doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre l’outil et la prise de courant Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, est grande, plus le calibre du cordon doit être élevé. L’utilisation d’un il peut en résu

Summary of the content on the page No. 9

MONTAGE DE L'OUTIL 1. Écartez les mâchoires du mandrin, assez pour y insérer la foret. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la queue de la foret et les mâchoires du mandrin sont propres car la saleté pourrait nuire à un alignement correct de Pour minimiser les risques de blessures, débranchez la foret. toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou 2. Lorsque vous utilisez une foret pour percer, insérez-la dans le man- d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires drin. Centrez-

Summary of the content on the page No. 10

APPLICATIONS MAINTENANCE Choix des forets AVERTISSEMENT! Lorsque vous choisissez une foret, employez la foret appropriée pour le travail à exécuter. Pour un meilleur forage, n'employez que des forets bien affûtées. Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de mainte- Perçage dans le bois, les agglomérés et le plastique nance. Ne faites pas vous-même le démontage de l’outil ni Lorsque vous percez dans le bois, les agglomérés et le plastiq

Summary of the content on the page No. 11

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). GUA0RDE ESTAS INSTRUCCIONES 13. No se estire demasiado. Mantenga los pies

Summary of the content on the page No. 12

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corriente y produzcan una descarga al operador. 2. Lleve protectores auditivos cuando use la broca de impacto. La exposición a ruido puede producir la pérdida de la audición. 3. Man

Summary of the content on the page No. 13

TIERRA EXTENSIÓNES ELÉCTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de ¡ADVERTENCIA! tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se tres cables. El calibre de la extensión depende de la distancia que exista conecta el cable de conexión de puesta a ti

Summary of the content on the page No. 14

ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! 1. Abra las uñas del broquero lo suficiente para insertar la broca. Asegúrese que el zanco de la misma y las uñas del broquero están limpios, ya que si hay partículas de suciedad, estas pueden evitar Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte que la broca quede alineada correctamente. siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los 2. Cuando use brocas para taladros, inserte la broca dentro de

Summary of the content on the page No. 15

MANTENIMIENTO APPLICACIONES Selección de las brocas ¡ADVERTENCIA! Cuando seleccione una broca, asegúrese que sea del tipo adecuado para el trabajo. Para un mejor rendimiento, use siempre brocas afiladas. Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte Taladrando en madera, materiales compuestos y plásticos siempre la herramienta antes de darle cualquier Cuando taladre en madera, materiales compuestos y plásticos, inicie mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate lentamente, aumentando g

Summary of the content on the page No. 16

UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a MILWAUKEE est fier de proposer un produit de ® premium quality product that is première qualité NOTHING BUT HEAVY DUTY . Votre ® OTHING BUT HEAVY DUTY . N satisfaction est ce qui compte le plus! Your satisfaction with our products is En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou very important to us! pour localiser le centre de service/ventes ou le centre d’entretien le plus proche, appelez le... If


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Milwaukee 0101-20 User manual Drill 31
2 Milwaukee 02.04-1070 User manual Drill 6
3 Milwaukee 02-04-1140 User manual Drill 1
4 Milwaukee 0200-20 User manual Drill 5
5 Milwaukee 0233-20 User manual Drill 8
6 Milwaukee 0201-20 User manual Drill 2
7 Milwaukee 0234-1 User manual Drill 22
8 Milwaukee 02-50-4820 User manual Drill 1
9 Milwaukee 0202-20 User manual Drill 3
10 Milwaukee 0234-6 User manual Drill 3
11 Milwaukee 0235-21 User manual Drill 6
12 Milwaukee 0244-1 User manual Drill 0
13 Milwaukee 0235-6 User manual Drill 0
14 Milwaukee 0236-6 User manual Drill 0
15 Milwaukee 0300-20 User manual Drill 4
16 AllTrade COMPONENT #690551-1HR User manual Drill 0
17 Ardisam Earthquake 8902 User manual Drill 2
18 Ardisam Earthquake 8900 User manual Drill 1
19 Ardisam Earthquake 9000 User manual Drill 18
20 Ardisam Earthquake 9200 User manual Drill 0