Rancilio ROCKY user manual

User manual for the device Rancilio ROCKY

Device: Rancilio ROCKY
Category: Coffee Grinder
Manufacturer: Rancilio
Size: 1.19 MB
Added : 3/17/2014
Number of pages: 48
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Rancilio ROCKY. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Rancilio ROCKY.

For your convenience

If looking through the Rancilio ROCKY user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Rancilio ROCKY on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Rancilio ROCKY to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Rancilio ROCKY User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Rancilio ROCKY but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Rancilio ROCKY. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

Uso e manutenzione
Emploi et entretien
Gebrauch und Instandhaltung
Use and maintenance
Uso y manutención
Uso e manutenção
ROCKY
ROCKY-SD
Macinadosatore
Machine pour la mouture et le dosage du café
Kaffeemühle mit Pulverdosierung
Machine for coffee grinding and dosage
Máquina para moler y disufucar café
Moedres com dosadores

Summary of the content on the page No. 2

Gentile cliente, grazie per averci accordato la Sua fiducia. Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative, come tutti gli altri articoli della produzione RANCILIO. Il prodotto che Lei si accinge ad usare è il risultato IT di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni fatte dalla RANCILIO per offrirLe quanto di più funzionale, sicuro ed apprezzabile, anche sotto il profilo del design, si possa trovare sul mercato. Il libretto di istruzioni p

Summary of the content on the page No. 3

EUROPEAN UNION ONLY Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittely Smaltire il prodotto seguendo le norme vigenti relative allo smaltimento differenziato presso centri di raccolta dedicati. Hävitä tuote noudattaen seuraavia voimassa olevia lajitellun jätteiden käsit- Non trattare come semplice rifiuto urbano. telyä koskevia määräyksiä asianmukaiseen jätteidenkäsittelylaitokseen. Per qualsiasi informazione ne

Summary of the content on the page No. 4

Summary of the content on the page No. 5

20010 Villastanza di Parabiago (MI) Viale della Repubblica, 40 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Noi RANCILIO Macchine per cafè S.p.A. Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: Macinadosatore per uso Familiare Déclarons, sous notre responsabilité, que le produit : Moulin–doseur a cafe d’utilisation domestique Wir erklären auf unser

Summary of the content on the page No. 6

Summary of the content on the page No. 7

Fig.1 Fig.2 Fig.3 7

Summary of the content on the page No. 8

Fig.5 Fig. 4 Fig. 6 Fig.7 8

Summary of the content on the page No. 9

IT ITALIANO 9 - 14 IT ITALIANO INDICE FR FRANCAIS 15 - 20 Dati di riconoscimento macchina ............... 10 DE DEUTSCH 21 - 26 1. Avvertenze generali ..................................10 2. Descrizione ...............................................11 EN ENGLISH 27 - 32 2.1. Caratteristiche .............................................11 2.2. Protezioni ..............................................11 ES ESPAÑOL 33 - 38 2.3. Rumore aereo .......................................11 2.4

Summary of the content on the page No. 10

DENOMINAZIONE: Macinadosatore 1. AVVERTENZE GENERALI ● Gli elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica, MODELLO: ROCKY - ROCKY SD polistirolo espanso, chiodi, cartoni, ecc...) non devono essere lasciati alla portata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. ● Prima di collegare la macchina accertarsi che i La targa posta sulla copertina del presente documen- dati di targa siano rispondenti a quelli della rete to corrisponde alla targa di identificazione collocata di distribu

Summary of the content on the page No. 11

2. DESCRIZIONE 3. DATI TECNICI (Fig.4) 2.1 Caratteristiche A=116 B =245 La macchina è costituita da una struttura centrale Dimensione macchina C=350mm. dove viene effettuata la macinatura e dosatura del caffè in grani. A=230 B=340 Dimensione imballo La costruzione comprende una struttura portante in C=410mm alluminio presso fuso opportunamente pennellata 3 Volume imballo 0,03 m con parti in materiale plastico. In caffè in grano viene immagazzinato in un con- Peso netto macchina 7 kg

Summary of the content on the page No. 12

Qualora la macchina risultasse bagnata o for- 6. INSTALLAZIONE temente umida, bisogna astenersi da proce- dere all’installazione e uso fino a quando non La macchina viene consegnata pronta per l’installa- si abbia la certezza della sua asciugatura. zione secondo i dati di targa. E’ comunque necessario fare un controllo preventivo da parte del servizio di assistenza Accertarsi che la linea elettrica abbia le stes- per accertare eventuali danni subiti dai com- se caratteristiche della macchina.

Summary of the content on the page No. 13

Mod. ROCKY (Fig.6) 7. MACINATURA (Fig.5) Il macinadosatore viene collaudato dal costruttore ● Dopo aver definito il grado di macinatura deside- con una regolazione di macinatura intermedia. E’ rato, inserire il portafiltro nell’apposita sede ed quindi necessario procedere ad una fase preliminare azionare la leva (7) per ottenere l’erogazione del di regolazione per ottenere la macinatura preferita caffè macinato direttamente nel filtro caffè. che dipende dal tipo di caffè usato. Premere un

Summary of the content on the page No. 14

9. MESSA FUORI SERVIZIO 10. INCONVENIENTI E RIMEDI Operazioni di controllo eseguibili dall’utilizzatore 9.1. Temporanea da effettuare a spina staccata. ● Macinare il caffe in grani rimasto ed estrarre tutto il caffè macinato; A) Non si accende la macchina: - Controllare se è inserita la spina; ● Spegnere l’interruttore 2 (Fig.3) e staccare la spina - Controllare che ci sia corrente in rete e il salvavita di alimentazione elettrica. o l’interruttore generale sia inserito; ● Effettuare le oper

Summary of the content on the page No. 15

IT ITALIANO 9 - 14 FR FRANCAIS INDEX FR FRANCAIS 15 - 20 Données d’identification de la machine ....... 16 DE DEUTSCH 21 - 26 1. Avertissements de caractere general ...... 16 2. Description ................................................17 EN ENGLISH 27 - 32 2.1. Caractéristiques ....................................17 2.2. Protections ............................................17 ES ESPAÑOL 33 - 38 2.4. Vibrations ..............................................17 2.5. Spécifications f

Summary of the content on the page No. 16

1. AVERTISSEMENTS DE CARACTERE DENOMINATION: Machine pour la GENERAL mouture et le dosage du cafè MODELES: ROCKY - ROCKY SD ● Les éléments d’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, cartons, etc.) ne doi- vent pas être laissés à la portée des enfants, car ils sont une source potentielle de danger. La plaque placée sur la couverture de ce document ● Avant de raccorder l’appareil, s’assurer que les correspond à la plaque d’identification qui se trouve données indiquées

Summary of the content on the page No. 17

2. DESCRIPTION 3. DONNEES TECHNIQUES A=116 B =245 Dimensions de la machine 2.1 Caractéristiques C=350mm. La machine est formée par une structure centrale A=230 B=340 Dimensions de l’embal- où est effectuée la mouture et le dosage du café en C=410mm lage grains. La construction comprend une structure portante en 3 Volume de l’emballage 0,03 m alluminium moulé sous pression sur laquelle sont montés des panneaux avec des parties en matiére Poids net de la machine 7 kg plastique. Poid

Summary of the content on the page No. 18

Si l’appareil est mouillé ou humide, il faut 6. INSTALLATION l’essuyer avant de l’installer et de l’utiliser. Nous conseillons de faire contrôler l’appareil La machine est livrée prête à l’emploi, selon les par le service après-vente afin de vérifier les données de la plaque. éventuels dommages causés aux composan- ts électriques. S’assurer que le réseau d’alimentation électrique de l’usager possède les mêmes 4.1. Avertissement pour l’emploi caractéristiques que la machine. Cette machine

Summary of the content on the page No. 19

Mod. ROCKY (Fig.6) 7. MOUTURE (Fig.5) La machine pour la mouture et le dosage du café ● Après avoir défini le degré de moulure désiré, in- est essayée par le constructeur avec un réglage sérer le porte-filtre dans son siège et actionner le de mouture intermédiaire. Il est donc nècessaire de levier (7) pour obtenir la distribution du café moulu donner lieu à une phase péliminaire de réglage pour directement dans le filtre café. obtenir la mouture préférée qui dépend du type de Appuyer une

Summary of the content on the page No. 20

9. MISE HORS DE SERVICE 10. INCONVENIENTS ET REMEDES 9.1. Temporaire Opérations de contrôle qui peuvent être effec- ● Moudre le café en grains restant et extraire tout tuées par l’utilisateur, la fiche débranchée. le café moulu; ● Eteindre l’interrupteurs 2 (Fig.3) et débrancher la A) La machine ne démarre pas: prise d’alimentation électrique. - Contrôler que la fiche soit branchée; - Contrôler qu’il y ait du courant dans le réseau ● Effectuer les opérations d’entretien (voir para- d’alimen


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Rancilio ROCKY-SD User manual Coffee Grinder 220
2 Rancilio ROCKY-SD Specification Coffee Grinder 0
3 Dodge PARA-FLEX GFB User manual Coffee Grinder 1
4 Ascaso Factory ESPRESSO User manual Coffee Grinder 54
5 Baratza Maestro User manual Coffee Grinder 1
6 Baratza Virtuoso User manual Coffee Grinder 19
7 Baratza Maestro Plus User manual Coffee Grinder 3
8 Black & Decker CBM220 User manual Coffee Grinder 10
9 Black & Decker CBM210 User manual Coffee Grinder 22
10 Black & Decker PRCBM5 User manual Coffee Grinder 8
11 Black & Decker CBM200S User manual Coffee Grinder 6
12 Black & Decker Deluxe CBM7 User manual Coffee Grinder 1
13 Black & Decker SMARTGRIND CBG5 User manual Coffee Grinder 28
14 Black & Decker CBM210C User manual Coffee Grinder 15
15 Black & Decker CBG100W User manual Coffee Grinder 14