Instrukcja obsługi Uniden TRU341

Instrukcja obsługi dla urządzenia Uniden TRU341

Urządzenie: Uniden TRU341
Kategoria: Telefon bezprzewodowy
Producent: Uniden
Rozmiar: 0.51 MB
Data dodania: 5/2/2014
Liczba stron: 20
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Uniden TRU341. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Uniden TRU341.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Uniden TRU341 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Uniden TRU341 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Uniden TRU341 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Uniden TRU341 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Uniden TRU341 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Uniden TRU341. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 1 Introduction ® Les téléphones 2,4 GHz de Uniden répondent aux normes les plus strictes de l’industrie afin de vous procurer fiabilité, durabilité et une performance à toute épreuve. La technologie à spectre élargi utilise une bande de fréquences plus large par opposition à la bande étroite qu’utilisent les transmissions numériques conventionnelles. Cette avance technologique assure une meilleure sécurité et vous procure un son de qualité numérique, une portée s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 2 Pour vous protéger contre l’utilisation abusive de votre ligne téléphonique que pourraient activer des dispositifs non autorisés, le téléphone TRU 341 incorpore la sécurité numérique des codes aléatoires mc RandomCode , qui choisit automatiquement l’un de plus de 65 000 codes numériques de sécurité pour le mc combiné et le socle. De plus, la fonction sécuritaire AutoSecure verrouille électroniquement votre téléphone lorsque le combiné repose sur le socle. Afin

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 3 Accessoires inclus avec votre téléphone TRU 341 • Bloc-piles • Adaptateur secteur CA • Socle • Combiné Également inclus : • Attache-ceinture • Fil téléphonique • Ce guide d’utilisation • Documentation supplémentaire • Mises en garde et mesures de sécurité importantes Si l’un des items suivants ne se trouve pas dans l’emballage ou s’il est endommagé, veuillez communiquer avec le département des pièces d’Uniden, au: (800) 554-3988, de 7 h 00 à 17 h 00, heure cent

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 4 Commandes et fonctions 1. Touche de mémoire memory - sert à entrer les numéros en mémoire et à les rappeler lors de la composition abrégée. 2. Touche de communication talk - permet de faire un appel ou répondre à un appel. 3. Touche de tonalité tone - bascule du mode de tonalité au mode de composition à impulsions. 4. Touche de recomposition redial - permet de recomposer le dernier numéro. 5. Touche de pause pause - insère une pause lors de la séquence de comp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 5 Installation Recharger le bloc-piles Vous devez charger pleinement le bloc-piles au nickel-cadmium avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois. Nous vous recommandons de charger le bloc-piles pendant 15 heures sans interruption, avant de brancher votre téléphone dans la prise modulaire. • Les connecteurs de 1. Retirez le couvercle du compartiment du bloc-piles. plastique s’insèrent seulement d’une 2. Branchez le fil du bloc-piles dans le combiné et

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 6 Durée d’utilisation du bloc-piles (par recharge) Lorsqu’il est pleinement rechargé : • Six heures d’utilisation continue; • Dix jours lorsque le combiné est en mode d’attente. • Même si vous n’utilisez pas l’énergie du bloc- Indicateur de piles faibles piles, celui-ci se Lorsque le bloc-piles du combiné est très faible et déchargera avec le temps. Pour obtenir qu’il a besoin d’être rechargé, le voyant à DEL une performance “talk/battery low” clignote. optimal

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 7 Choisir un emplacement Avant de choisir un endroit où installer votre nouveau téléphone, lisez les “REMARQUES SE RAPPORTANT À L’INSTALLATION” contenues dans la brochure “MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES”. Considérez les quelques suggestions suivantes : Évitez les sources de chaleur telles que les Évitez les sources de bruit telles que qu’une fenêtre Une prise de courant plinthes électriques, conduits d’air et la donnant sur une rue à forte circulation. continue

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page 8 Régler votre téléphone Brancher le socle 1. Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE et dans la prise Acheminez le fil téléphonique murale. d’alimentation de manière à ce qu’il ne 2. Branchez l’adaptateur secteur puisse faire trébucher quelqu’un, ni là où il CA dans la prise d’entrée de pourrait être écorché et l’alimentation CC DC IN 9V et devenir ainsi un risque d’incendie ou tout autre dans une prise de courant de danger électrique.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 9 Régler les commandes de volume/sonnerie Choix des niveaux de volume et de tonalité de la sonnerie 1. Lorsque le téléphone n’est pas en service, appuyez sur la touche volume . 2. Le téléphone possède deux tonalités de sonnerie, chacune étant dotée de deux niveaux de volume. Appuyez de nouveau sur la touche volume jusqu’à ce que vous obteniez la tonalité et le niveau de volume que vous désirez. Régler le niveau de volume de l’écouteur du combiné 1. Lorsque vous

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 10 Utiliser votre téléphone Faire et recevoir des appels Le combiné est sur son socle Le combiné est éloigné du socle Recevoir Lorsque le téléphone sonne, soulevez le combiné Appuyez sur n’importe un appel du socle (communication automatique AutoTalk)quelle touche. 1. Soulevez le combiné du socle et appuyez 1. Soulevez le combiné et appuyez sur talk. sur talk. • Vous devez entrer le Faire 2. Le voyant à DEL de communication 2. Le voyant à DEL de communication n

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 11 Insérer une pause dans la composition des numéros programmés Si vous avez besoin de programmer un numéro pour accéder à votre boîte vocale, par exemple, vous pouvez insérer une pause dans la séquence de composition. Pour utiliser cette fonction, suivez les étapes 1 et 2 à la section “Programmer une Rappelez-vous que le numéro de téléphone adresse mémoire”, puis appuyez sur la touche “Pause” du combiné afin d’insérer que vous désirez une pause dans la séquence

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 12 Composer un numéro programmé Afin de composer un numéro que vous avez préalablement entré en mémoire, appuyez sur la touche de conversation “talk”, puis sur “memory” et le numéro de l’adresse mémoire (0-9) désiré. Votre téléphone composera le numéro Si vous choisissez une en mémoire. adresse mémoire qui n’a pas été préprogrammée, le combiné émettra des Composition à la chaîne bips rapides et aucune composition ne En certaines occasions, après avoir composé u

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 13 Suppression du son “mute” Vous pouvez temporairement supprimer le son du combiné de façon à ce que votre interlocuteur ne vous entende pas. Pendant un appel, appuyez sur la touche “mute” pour désactiver le microphone. Pour annuler la suppression du son, appuyez de nouveau sur la touche “mute”. Remplacer un numéro programmé Rappelez-vous que votre téléphone TRU 341 possède 10 adresses mémoire, représentées par les numéros (0-9) sur le clavier. Si, après avoir

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 14 Utiliser le crochet commutateur “flash” La touche du crochet commutateur “flash” sert à accéder à un deuxième appel entrant. Si vous êtes abonné(e) au service de “l’appel en attente” et que vous entendez, au cours d’un appel, la tonalité vous indiquant un deuxième appel, appuyez sur la touche “flash” pour répondre à celui-ci. Appuyez de nouveau sur “flash” pour revenir à l’appel original. Utiliser la touche de télé-signal/recherche du combiné “Page/Find” La fo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 15 Déceler et corriger les problèmes Si votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques solutions que nous vous suggérons avant de communiquer avec le service à la clientèle d’Uniden, au: (800) 297-1023. Mise en garde : Ne tentez pas de réparer vous-mêmes cet appareil. La réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. Problème Suggestions Le voyant à DEL statut • Vérifiez si l’adaptateur secteur CA est bien br

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 16 Installer l’attache-ceinture Mettre l’attache- Retirer l’attache- ceinture ceinture Insérez l’attache-ceinture Tirez sur les deux côtés dans les trous de chaque de l’attache-ceinture côté du combiné. Appuyez afin de relâcher les vers le bas jusqu’à ce que languettes des trous. vous entendiez un déclic. Installation du casque d’écoute Vous pouvez utiliser un casque d’écoute optionnel, le HS910 de Uniden, avec votre téléphone. Pour activer cette fonction, vous n

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

TRU341 FRN 9/11/00 10:35 Page 17 Spécifications Le TRU 341 est conforme aux règlements de la FCC, sections 15 et 68. Température de fonctionnement -10˚ à +50˚ C (+14˚ F à +122˚F) Adaptateur CA Numéro de pièce de l’adaptateur CA : AD-311 Voltage à l’entrée : 120 V CA, 60Hz Voltage à la sortie : 9 V CC, 210 mA Bloc-piles Numéro de pièce du bloc-piles : BT-905 Capacité : 600 mAH; 3,6 V Utilisation du bloc-piles (par recharge) : Complètement rechargé : Mode de conversation : 6 heures Mode d’atte

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

TRU341 FRN Cover 9/11/00 10:35 Page 1 MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN TÉLÉPHONE SANS FIL UNIDEN! Un monde sans fils Protégé par un ou plusieurs brevets américains suivants : 4,511,761 4,523,058 4,595,795 4,797,916 5,381,460 5,426,690 5,434,905 5,491,745 5,533,010 5,574,727 5,650,790 5,660,269 5,661,780 5,663,981 5,671,248 5,717,312 5,754,407 5,768,345 5,787,356 5,838,721 5,864,619 5,893,034 5,912,968 5,915,227 5,929,598 5,930,720 5,960,358 5,987,330 ©2000 par la corporation Uniden America Tous droits

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

TRU341 FRN Cover 9/11/00 10:35 Page 2
GUIDE D’UTILISATION TRU341

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

TRU341 FRN 9/11/00 10:34 Page ii Table des matières Introduction 1 • Insérer une pause • Caractéristiques 1 dans la composition des numéros programmés 11 • Programmer des numéros de composition mixtes Accessoires inclus avec votre téléphone TRU 341 3 (tonalité-impulsions)11 Commandes et fonctions 4 • Composer un numéro programmé 12 Installation 5 • Composition à la chaîne 12 • Charger le bloc-piles 5 • Effacer un numéro programmé 12 Charger le combiné 5 • Suppression du son 13 Utilisation de


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Uniden 2.4 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 505
2 Uniden 2300 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 51
3 Uniden 2465 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 10
4 Uniden 2155 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 14
5 Uniden 4541 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 28
6 Uniden 248 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 9
7 Uniden 2165 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 6
8 Uniden 8985 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 12
9 Uniden 900 MHz Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 439
10 Uniden 2315 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 7
11 Uniden 6035 + 1 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 17
12 Uniden 9610 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 7
13 Uniden ANA 9500 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 3
14 Uniden ANA 9310 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 1
15 Uniden ANA 9710 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 1
16 Sony SPP-111 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 34
17 Sony SPP-A2470 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 4
18 Sony PP-A2780 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 5
19 Sony SPP-933 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 21
20 Sony SPP-934 Instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy 7