Instrukcja obsługi Wayne-Dalton Corp.Y 9600

Instrukcja obsługi dla urządzenia Wayne-Dalton Corp.Y 9600

Urządzenie: Wayne-Dalton Corp.Y 9600
Kategoria: Mechanizm otwierania drzwi garazowych
Producent: Wayne-Dalton
Rozmiar: 10.69 MB
Data dodania: 5/10/2014
Liczba stron: 40
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Wayne-Dalton Corp.Y 9600. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Wayne-Dalton Corp.Y 9600.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Wayne-Dalton Corp.Y 9600 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Wayne-Dalton Corp.Y 9600 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Wayne-Dalton Corp.Y 9600 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Wayne-Dalton Corp.Y 9600 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Wayne-Dalton Corp.Y 9600 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Wayne-Dalton Corp.Y 9600. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

9100, 9400, Y 9600
®
TorqueMaster - Resorte simple y doble
IInstrucciones de instalación y manual del usuario
¡AVISO IMPORTANTE!
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes
de intentar realizar la instalación. Si tiene dudas
Wayne-Dalton, a Division of
sobre alguno de los procedimientos, no lleve a
Overhead Door Corporation
cabo el trabajo. En cambio, consulte con una em-
P.O. Box 67, Mt. Hope, OH 44660
www.Wayne-Dalton.com presa de instalación de puertas calificada para
que realice la i

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

ADVERTENCIA Índice Instrucciones de seguridad importantes .................................. 2 LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES Contenido del paquete ............................................................ 3 DE INTENTAR REALIZAR LA INSTALACIÓN. SI TIENE Identificación de las secciones de la puerta ............................ 4 DUDAS SOBRE ALGUNO DE LOS PROCEDIMIENTOS, NO Herramientas necesarias ...............................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

NOTA: SEGÚN EL MODELO DE LA PUERTA, NO SE SUMINISTRARÁN ALGUNAS PIEZAS DETALLADAS Contenido del paquete SI NO SON NECESARIAS. LOS SOPORTES TRASEROS PUEDEN O NO ESTAR INCLUIDOS CON SU PUERTA. SECCIONES DE LA PUERTA (SEGÚN SEAN NECESARIAS) (2) GUÍA DEL SOPORTE SUPERIOR (1) TUBO DEL RESORTE TORQUEMASTER® (2) MÉNSULA EN FORMA DE L (2) MÉNSULA EN FORMA DE L DERECHA/IZQUIERDA DE INSTALACIÓN DERECHA/IZQUIERDA TOTALMENTE (2) RIEL HORIZONTAL DERECHO/IZQUIERDO RÁPIDA (SEGÚN SEA NECESARIA) REGULABL

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Identificación de las secciones de la puerta ETIQUETA DE ADVERTENCIA NOTA: Esto proporciona un método alternativo Herramientas para identificar la posición de las secciones/ necesarias: pilas de su puerta. Las bisagras están siempre previamente SECCIÓN SUPERIOR Nº 3 adheridas al extremo superior de cada sección (a excepción de la parte superior) y las bisagras están marcadas para su ETIQUETA DE identificación: Nº 1, Nº 2, Nº 3 y Nº 4 (la Nº 4 sólo para las puertas de cinco secciones). A

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Herramientas necesarias: TALADRO ELÉCTRICO LLAVE DE TRINQUETE CINTA PARA MEDIR BROCAS DE 1/8’’, 3/16’’ PINZAS/CORTADOR DE CABLES DESTORNILLADOR DE PUNTA LÁPIZ PINZAS DE PUNTA FINA GUANTES DESTORNILLADOR PHILLIPS PLANA LLAVES INGLESAS DE VASOS DE 7/16’’, 1/2’’, LLAVE DE VASO DE 7/16’’ GAFAS DE SEGURIDAD 9/16’’ 3/8’’, 7/16’’, 9/16’’ ESCALERA PORTÁTIL PINZAS DE SUJECIÓN MARTILLO (2) CABALLETES ABRAZADERAS DE MORDAZA Remoción de una puerta anterior ADVERTENCIA SI SU SISTEMA DE CONTRAPESO ES DIFERE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Remoción del resorte de torsión para una elevación estándar P1 ENSAMBLE DE TORSIÓN Herramientas ADVERTENCIA necesarias: SI NO SE UTILIZAN BARRAS DE BARRAS DE ENROLLAMIENTO APROBADAS ENROLLAMIENTO APROBADAS, LA Barras de ENERGÍA DEL RESORTE SE PUEDE enrollamiento SOLTAR REPENTINAMENTE Y PRODUCIR aprobadas LESIONES GRAVES O MORTALES. Llave inglesa de ADVERTENCIA 3/8” SE DEBE QUITAR LA TENSIÓN DEL Abrazadera de RESORTE DE CONTRAPESO ANTES mordaza DE QUITAR CUALQUIER ACCESORIO. CONO DE E

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

AFLOJE LA TUERCA DE ENGRANAJE DE AJUSTE 1/4 DE VUEL TA COMPENSACIÓN/ Remoción del resorte CONTRACUBIERTA TorqueMaster® El sistema de resortes TorqueMaster® se puede Herramientas identificar por los soportes de los extremos. Para necesarias: las aplicaciones de un solo resorte, el soporte del SOPORTE DEL EX- Las extremo derecho siempre tendrá un engranaje TREMO DERECHO herramientas impulsor, un engranaje de compensación, una contracubierta y una cabeza del perno de recomendadas enroll

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Remoción del resorte TorqueMaster® (continuación)... Además, el tubo del resorte TorqueMaster® Herramientas debe girar libremente en ambas direcciones. necesarias: Si el cable de contrapeso aún está tenso y el tubo del resorte TorqueMaster ® es difícil de girar, esto es una indicación de Las que todavía existe tensión en el resorte herramientas izquierdo. Repita los pasos 1 y 2 para quitar QUITE EL recomendadas la tensión del resorte del lado izquierdo. TIRAFONDO Paso 4: Con un des

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

QUITE EL TIRAFONDO DEL Remoción del resorte de CABLE DE SEGURIDAD (SI ESTUVIERA INSTALADO). extensión P3 REPITA EN EL LADO OPUESTO. Paso 1: Levante la puerta y ábrala Herramientas completamente; coloque las abrazaderas necesarias: de mordaza en las patas traseras de ambos rieles verticales, por debajo de los rodillos Las inferiores para evitar que la puerta se caiga. herramientas Al abrir la puerta se libera la mayoría de la recomendadas SECCIÓN INFERIOR tensión del resorte. Despre

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

MADERA DE 2” X 6” (5 CM TABLA DEL CABECERO X 15,2 CM) COMO MÍNIMO PREFERENTEMENTE, Preparación de la abertura PARA UNA SUPERFICIE DE MADERA DE 2” X 6” (5 P5 MONTAJE APROPIADA CM X 15,2 CM) Herramientas ADVERTENCIA necesarias: ALTURA DE SI NO SE COLOCA DE FORMA SEGURA UN ASIENTO DE MONTAJE LA PUERTA Las ADECUADO A UN MARCO ESTRUCTURALMENTE FIRME, LOS RESORTES CABECERO NIVELADO herramientas PUEDEN JALAR VIOLENTAMENTE EL ASIENTO DE MONTAJE DE LA PARED, Y recomendadas JAMBAS APLOMADA PR

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Instalación IMPORTANTE: LEA LAS INSTRUCCIONES DENOMINADAS “P4” “REMOCIÓN DE LA PUERTA ANTERIOR” EN LA PÁGINA 9 Y “P5” “PREPARACIÓN DE LA ABERTURA” EN LA PÁGINA 10 ANTES DE INTENTAR INSTALAR LA PUERTA. IMPORTANTE: IMPORTANTE: SE DEBEN UTILIZAR TIRAFONDOS RECUBIERTOS DE PT2000 O DE ACERO INOXIDABLE CUANDO SE INSTALAN LOS SOPORTES DEL COJINETE CENTRAL, LOS SOPORTES DE LOS EXTREMOS, LOS SOPORTES DE LAS JAMBAS, SOPORTE DE SUJECIÓN/MONTAJE DEL OPERADOR Y LOS SOPORTES DE DESCONEXIÓN SOBRE MADERA TRA

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

MÉNSULA EN FORMA DE L Colocación de la ménsula en TOTALMENTE REGULABLE forma de L totalmente regulable 2 en el riel vertical Herramientas NOTA: Si se instaló la ménsula en necesarias: forma de L en el Paso 1, omita este paso y continúe con el Paso 3. En caso Ninguna PERNOS RANURADOS contrario, complete este paso. DE CABEZA GRANDE PARA EL RIEL DE 1/4” Ajuste manualmente la ménsula en – 20 X 9/16”. forma de L al riel vertical con (2) pernos TUERCAS ranurados de cabeza grande para el r

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Instalación de soportes de la jamba de instalación rápida 4 Mida el largo de los rieles verticales. Herramientas Utilizando el esquema de los soportes de necesarias: las jambas, determine la ubicación de los soportes de las jambas para la altura de Ninguna su puerta y el tipo de riel. Para instalar los soportes de las jambas, alinee la lengüeta con cierre giratorio en el soporte de las jambas de instalación rápida (SJIR) con el dispositivo de instalación rápida en el riel y gire el so

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Sección inferior 6 Herramientas Antes de instalar la sección inferior, necesarias: se debe instalar el burlete (puede no estar incluido) (consulte la sección Nivel PREPARACIÓN DE LA ABERTURA en la página 10) Centre la sección inferior en la abertura de la puerta. Nivele la sección con calzas de madera (si fuera necesario) debajo de la sección inferior. BURLETE ABERTURA DE LA PUERTA NIVEL CALZAS DE MADERA (SI FUERA NECESARIO) TAMBOR DEL CABLE RIEL VERTICAL MÉNSULA EN Riel vertical FORMA

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Apilamiento de las secciones 8 NOTA: Para la identificación de las Herramientas secciones de la puerta, consulte la página 4. necesarias: NOTA: Asegúrese de que las bisagras Taladro eléctrico estén giradas hacia abajo cuando apile otra Llave de vaso de sección en la parte superior. Coloque los 7/16” rodillos en los tubos de las bisagras de la segunda sección (sección de la cerradura). Con ayuda, levante la segunda sección y los rodillos guías en los rieles verticales. Mantenga las secc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

6” SOPORTE DEL OPERADOR 6” Barra en U (INSTALADO EN EL PASO 12) 10 NOTA: Si tiene un modelo de puerta Serie Herramientas 9400/9600 con ventanas en la sección necesarias: superior o Sonoma 9100 de 8’ (2,44 m) Taladro de alto), omita este paso y complete el Paso 11. eléctrico (2) TORNILLOS AUTORROSCANTES Llave de vaso BARRA EN U NOTA: El modelo de puerta Serie 9100 de DE 1/4”-20 X 5/8” de 7/16” más de 13’ (3,96 m) de ancho necesita (2) TORNILLOS (2) Caballetes AUTOTALADRANTES DE una

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

BARRA EN U BARRA EN U BARRA EN U ALINEE EL CENTRO DE LAS LENGÜETAS CON LA LÍNEA CENTRAL DE LA SECCIÓN SUPERIOR PARTE MACHO DE LA Soporte del operador SOPORTE SECCIÓN SUPERIOR 12 DEL OPERADOR NOTA: El soporte del operador debe Herramientas montarse y asegurarse antes e instalar necesarias: la sección superior. SOPORTE DEL BARRA EN U Taladro eléctrico OPERADOR IMPORTANTE: CUANDO INSTALE UN OPERADOR TIPO CARRO EN LAS Llave de vaso PUERTAS SERIE 9100, 9400 Y 9600, UN de 7/16” SOPORTE DE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

MÉNSULA EN FORMA DE L MÉNSULA EN FORMA DE L ANCHO DE LA PUERTA +3-3/8” (86 MM) Sección superior CLAVO Ó 3-1/2” (89 MM) 13 Coloque la sección superior en la abertura Herramientas y alinéela verticalmente con las secciones necesarias: inferiores. Fije temporalmente la sección Martillo superior introduciendo un clavo en el cabecero cerca del centro de la puerta y doblándolo sobre la sección superior. Ahora levante la hoja de la bisagra, manténgala apretada contra la sección y ajuste prime

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

PERNOS Colocación de la ménsula en MÉNSULA EN FORMA DE L RANURADOS DE forma de L regulable en el riel CABEZA GRANDE 15 horizontal PARA EL RIEL DE NOTE: Si se instalaron ménsulas en forma de 1/4” – 20 X 9/16”. Herramientas L en el Paso 14, omita este paso y continúe con el necesarias: Paso 16. En caso contrario, complete este paso. Para instalar el riel horizontal, coloque el extremo Vaso de 7/16” curvo sobre el rodillo superior. Alinee la parte inferior del riel horizontal con el ri

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Tubo del resorte TorqueMaster® 17 Herramientas Los resortes TorqueMaster® vienen necesarias: lubricados y pre-ensamblados dentro del tubo del resorte TorqueMaster®. Para la Ninguna instalación, coloque el tubo del resorte TorqueMaster® sobre el piso (dentro del garaje) en frente de la puerta con el extremo marcado hacia la izquierda. TUBO DEL RESORTE TORQUEMASTER® EXTREMO MARCADO ENSAMBLE Casquillo del soporte central DEL SOPORTE 18 CENTRAL Herramientas NOTA: Si está instalando un ab


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Wayne-Dalton 8024 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 14
2 Wayne-Dalton ALUMINUM FULL VIEW 452 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 6
3 Wayne-Dalton ALUMINUM FULL VIEW 451 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 1
4 Wayne-Dalton 3014 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 65
5 Wayne-Dalton 5500/9700 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 19
6 Wayne-Dalton 8124 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 4
7 Wayne-Dalton 342295 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 4
8 Wayne-Dalton IDRIVE 302582 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 12
9 Wayne-Dalton 341785 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 4
10 Wayne-Dalton IDRIVE PRO 3790 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 45
11 Wayne-Dalton PRODRIVE 3220C Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 98
12 Wayne-Dalton IDRIVE PRO 3790-Z Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 23
13 Wayne-Dalton IDRIVE 3982 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 4
14 Wayne-Dalton PRODRIVE 3220C-Z Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 13
15 Wayne-Dalton PRODRIVE 3222C-Z Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 46
16 Sony Remote Commander RM-V111T Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 50
17 Sony RM-B750 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 22
18 Sony RCP 920 Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 5
19 Aspire Digital ASPIRE RF RFKGT Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 0
20 Aiphone IS-SS-HID-I Instrukcja obsługi Mechanizm otwierania drzwi garazowych 0