Instrukcja obsługi Schumacher SCF-200A

Instrukcja obsługi dla urządzenia Schumacher SCF-200A

Urządzenie: Schumacher SCF-200A
Kategoria: Ladowarka
Producent: Schumacher
Rozmiar: 2.23 MB
Data dodania: 3/8/2014
Liczba stron: 12
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Schumacher SCF-200A. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Schumacher SCF-200A.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Schumacher SCF-200A bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Schumacher SCF-200A na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Schumacher SCF-200A na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Schumacher SCF-200A Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Schumacher SCF-200A a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Schumacher SCF-200A. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

1.3 To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by the plug
rather than the cord when disconnecting the charger.
1.4 An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of
an improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock. If
an extension cord must be used, make sure:
Model SC-200A & SCF-200A
• That the pins on the plug of the extension cord are the same size and
shape as those of the plug on the charger.
Automatic Battery Char

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

3.9 Read, understand and follow all instructions for the charger, battery, vehicle 7.2 Attach at least a 24-inch (61 cm) long 6-gauge (A WG) insulated battery and any equipment used near the battery and charger. Study all of the bat- cable to the NEGA TIVE (NEG, N, -) battery post. tery manufacturer ’ s specific precautions while charging and recommended 7.3 Connect the POSITIVE (RED) charger clip to the POSITIVE (POS, P , +) rates of charge. post of the battery. 3.10 Determine the voltage of

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

11.2 LED Display Battery Connection Indicator If the charger does not detect a properly connected battery , the CHECK BA T- CHECK BATTERY (red) LED lit: Indicates the battery is not properly TER Y (red) LED will light continuou sly until such a battery is detected. connected to the charger. Charging will not begin while the CHECK BA TTER Y (red) LED is on.. CHECK BATTERY (red) LED blinking: Indicates the charger is in abort Completion of Charge mode. Charge completion is indicated by th

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

If your unit is not free from defective material or workmanship, Manufacturer ’ s 15. STORAGE INSTRUCTIONS obligation under this warranty is solely to repair or replace your product with a 15.1 Store the charger unplugged, in an upright position. The cord will still con- new or reconditioned unit at the option of the Manufacturer . It is the obligation duct electricity until it is unplugged from the outlet. of the purchaser to forward the unit, along with mailing charges prepaid to the Manu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

ADVERTENCIA 3. PREPARACIÓN PARA LA CARGA conforme a la propuesta 65 de California, este producto con- tiene químicos de los cuales en el Estado de California se tiene Riesgo de contacto con el ácido de la batería. conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u El ácido de la batería es un ácido sulfúrico alta- otras lesiones reproductivas. mente corrosivo. 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3.1 Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLO- de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema CADA EN EL VEHÍCULO. que no posea descarga a tierra. Una chispa provocada cerca de la 8.2 Nunca altere el cable o enchufe de CA suministrado, si no se ajusta al batería puede causar la explosión tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a de la batería. Para reducir el r

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

3. Seleccione las configuraciones apropiadas para la batería. tensión descienda al nivel predeterminado y el cargador pase al Modo de 4. Conecte la energía eléctrica de CA teniendo en cuenta las precauciones carga. Este ciclo continuará y el LED CHARGED [cargado] (verde) per- que figuran en la Sección 8. manecerá por períodos más largos a medida que la batería se vaya cargando. 5. Si usted ha conectado todo correctamente, el LED CHARGING Modo de desulfatación [cargando] (amarillo), se encen

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

15.3 No guarde los ganchos en asas, enganchados entre sí, en o cerca de DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE metales o enganchados en cables. GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANS- FERIRSE NI CEDERSE. 16. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador de batería por un plazo de 2 años contados a partir de la fecha de PROBLE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

produire un court-circuit thermique assez fort pour souder une bague ou Modèle SC-200A & SCF-200A autre chose du même genre au métal, causant de graves brûlures. Chargeur de Batterie Automatique 1.7 Ne pas faire fonctionner le chargeur avec un cordon ou une prise endom- magé ; apportez-le à un technicien qualifié. (Appelez le service à la clientèle Tension: 12 au : 1-800-621-5485.) Ampérage: 2, 4 1.8 Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a reçu un choc violent, est tombé parterre o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

3.10 Déterminez le voltage de la batterie en vous référant au manuel d’instruction 7. ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE de véhicule et assurez-vous que la tension de sortie du chargeur est le HORS DU VÉHICULE. voltage correct. UNE étincelle près de batterie peut 3.11 Assurez-vous que les pinces des câbles du chargeur sont fermement con- causer son explosion. Pour réduire nectées. les risques d’étincelle près de la batterie : 4. EMPLACEMENT DU CHARGEUR 7.1 Vérifiez la polarité

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

10. DIRECTIVES DE MONTAGE 6. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur sur une prise murale à 3 broches, 120 V CA avec mise à la terre. S’assurer de mettre le chargeur Aucun montage n’est nécessaire sur une surface non inflammable, sèche telle qu’une surface métallique ou en béton. 11. PANNEAU DE CONTRÔLE PRISE ACCESSOIRE 12 V Charger ou entretenir votre batterie sans soulever le capot. Le chargeur n’a pas d’interrupteur ON/OFF. ON/OFF est contrôlé en bran- 1. Connecter l’extrémité d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

17.2 Quand la batterie est très froide, partiellement chargée ou sulfatée, elle ne État de la batterie tirera le plein taux d’ampères du chargeur . Durant le chargement, c’est dan- gereux et ça endommage une batterie d’y introduire un ampérage supérieur Batterie 4 Amp, 6 Volt Déchargée à 50% Déchargée à 100% à celui qu’elle peut effectivement utiliser. Capacité d’intensité horaire de Durée de charge approximative moyenne en 17.3 Lorsqu’un PROBLÈME D’UTILISA TION INCONNU survient, veuillez l


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Schumacher 00-99-000835/1208 Instrukcja obsługi Ladowarka 13
2 Schumacher 00-99-000886 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
3 Schumacher 10 Amp Instrukcja obsługi Ladowarka 69
4 Schumacher 00-99-000942 Instrukcja obsługi Ladowarka 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 Instrukcja obsługi Ladowarka 3
6 Schumacher 00-99-000943 Instrukcja obsługi Ladowarka 0
7 Schumacher 00-99-000945 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
8 Schumacher 100 Amp Instrukcja obsługi Ladowarka 21
9 Schumacher 1000AP Instrukcja obsługi Ladowarka 3
10 Schumacher 1010 Instrukcja obsługi Ladowarka 4
11 Schumacher 1010-2 Instrukcja obsługi Ladowarka 5
12 Schumacher 00-99-000940-0110 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
13 Schumacher 1010-2-PE Instrukcja obsługi Ladowarka 4
14 Schumacher 10000A Instrukcja obsługi Ladowarka 6
15 Schumacher 1020. Instrukcja obsługi Ladowarka 0
16 Craftsman 950138 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
17 Sony AC-L200 Instrukcja obsługi Ladowarka 23
18 Sony AC VQ800 Instrukcja obsługi Ladowarka 11
19 Sony AC SQ950D Instrukcja obsługi Ladowarka 9
20 Sony AC V700A Instrukcja obsługi Ladowarka 11