Instrukcja obsługi Shure AMS28

Instrukcja obsługi dla urządzenia Shure AMS28

Urządzenie: Shure AMS28
Kategoria: Instrument muzyczny
Producent: Shure
Rozmiar: 0.23 MB
Data dodania: 4/6/2014
Liczba stron: 16
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Shure AMS28. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Shure AMS28.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Shure AMS28 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Shure AMS28 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Shure AMS28 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Shure AMS28 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Shure AMS28 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Shure AMS28. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

AMS Condenser Microphones
User Guide
AMS24
AMS26
AMS28
AMS22
GENERAL MODEL VARIATIONS
AMS Series Condenser Microphones function as part of the
AMS 22 Boundary microphone
Shure Automatic Microphone System (AMS). AMS is a propri-
Low-profile, boundary microphone for installation on flat sur-
etary system that lowers background noise by automatically mut-
faces such as tables, desks, and lecterns. Operates like a hemi- or
ing microphones when they are not in use. It offers superior perfor-
half-car

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

MICROPHONE PLACEMENT MOUNTING Use one AMS microphone to cover one or two talkers. To acti- AMS22 vate the microphone, a talker must be within the 120 acceptance To permanently mount the AMS22 to a table, desk or lectern, angle (See Figure 2). The talker must also be at least 9 dB louder drill a hole through the surface, then insert a 4-40 screw through than any other sound source outside of the 120 acceptance it and into the threaded nut in the microphone base. angle. Note: Use the largest fla

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Weight SPECIFICATIONS (All measurements taken at Direct Output of AMS mixer) AMS22 AMS24 AMS26 AMS28 Type Net 173 g 159 g 125 g 156 g (6.1 oz) (5.6 oz) (4.4 oz) (5.5 oz) Condenser (electret bias) Packaged 357 g 437 g 363 g 377 g Frequency Response (12.6 oz) (15.4 oz) (12.8 oz) (13.3 oz) AMS22: 50 to 10,000 Hz [1a] AMS24, AMS26: 50 to 16,000 Hz [1b] Certifications AMS28: 50 to 16,000 Hz [1c] Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Di- Polar Pattern rective 89/336/EEC. Meets applic

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

FRANÇAIS MICROPHONES ÉLECTROSTATIQUES la table de mélange. La vanne s’ouvre en 4 millisecondes, le DE LA SÉRIE AMS temps qu’il faut à une onde sonore pour voyager seulement d’1.5 m. Les microphones électrostatiques de la série AMS sont conçus AMS26 pour être utilisés uniquement avec le système de microphone automatique Shure (AMS). Ce système breveté permet d’activer des microphones seulement en cas de besoin et exactement au moment voulu. Lorsqu’on les utilise avec les tables de mélange CAPSULE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Installation conducteurs similaires à celui fourni avec le microphone AMS24. Veiller à respecter les polarités. IMPORTANT Remarque : un accessoire optionnel (A24QG) est disponible pour Ne pas installer le microphone AMS22 à moins d’1 m d’une sur- convertir le microphone col de cygne AMS24 en microphone à face verticale pouvant réfléchir des sons. branchement direct avec connecteur mâle à trois broches type XLR. 1. Placer le microphone AMS22 de façon à ce que les sources MICROPHONE SONDE MODÈLE A

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Autre Méthode de Montage AMS24, AMS26, AMS28: Typiquement NPA équivalent à 27 dB, pondéré en ATypiquement NPA équivalent à 32.5 Dans certains cas, par suite de l’usure de l’ensemble Lavalier, il dB, pondéré en fonction de la norme DIN 45405 arrive que le poids du microphone fasse glisser le cordon par la fente située sur le côté du microphone Lavalier. La méthode sui- Polarités vante permet d’éviter ce glissement. La broche 2 est un transducteur orienté vers l’avant ; la broche 1. Nouer le cordo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

DEUTSCH AMS26 AMS22 GRENZFLÄCHEN–MIKROFON AMS24 SCHWANENHALS–MIKROFON FRONT REAR CARTRIDGE CARTRIDGE AMS26 HANDMIKROFON o 120 AMS26 AMS28 LAVALIER–MIKROFON Die Kondensator–Mikrofone der AMS–Serie sind so konzipiert, daß sie ausschließlich mit dem Shure Automatischen Mikrofon System (AMS) funktionieren, einer patentierten Methode der au- tomatischen Aktivierung der jeweils angesprochenen Mikrofone. Die Elektronik jedes AMS–Kanals vergleicht ständig das Signal Bei Anschluß dieser Mikrofone an eine

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Aufbau wie es dem AMS24 beigefügt ist. Stellen Sie sicher, daß die Polarität beibehalten wird. WICHTIG Hinweis: Mit dem optionalen Zubehör A24QG kann das Stellen Sie das AMS22 nur mit einem Mindestabstand von 90 cm AMS24–Schwanenhals–Mikrofon direkt an eine 3polige XLR– vor einer vertikalen, akustisch reflektierenden Oberfläche auf. Steckverbindung angeschlossen werden. 1. Positionieren Sie das AMS22 so, daß die Nutzschallquelle MODELL AMS26 HAND–/STATIVMIKROFON sich in einem Winkel von jeweils

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Alternative montagemethode Äquivalenter Schalldruckpegel AMS22: 20 dB SPL typisch, A–bewertet; 25,5 dB SPL typisch, Bei bestimmten Anwendungen kann es möglich sein, daß die Kor- nach DIN 45 405 del durch den offenen Schlitz an der Seite des Lavaliers rutscht. Dieses kann wie folgt verhindert werden: AMS24, AMS26, AMS28: 27 dB SPL typisch, A–bewertet; 32,5 dB SPL typisch, nach DIN 45 405 1. Machen Sie einen Knoten ca. 25 mm vom offenen Kordelende entfernt. Polarität 2. Plazieren Sie den Gummiring

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

ESPAÑOL MICROFONO DE FRONTERA AMS22 AMS26 MICROFONO DE CUELLO DE CISNE AMS24 MICROFONO DE SONDA AMS26 CAPSULA CAPSULA TRASERA DELANTERA MICROFONO DE CORBATA AMS28 o 120 Los micrófonos de condensador de la serie AMS están diseñados AMS26 para uso exclusivo con el sistema de micrófonos automáticos (AMS) de Shure, el cual es un método patentado de activación de micrófonos sólo cuando se los necesite. Cuando se usan con las consolas mezcladoras AMS de Shure, estos micrófonos dan un rendimiento excel

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Instalación Si se necesita extender el cable, utilice un cable de micrófono de dos conductores con blindaje similar al provisto con el AMS24. IMPORTANTE Asegúrese de observar la polaridad. No instale un AMS22 a menos de 1 metro de una supervicie ver- Nota: Un accesorio opcional (A24QG) se encuentra disponible pa- tical acusticamente reflectora. ra convertir el micrófono de cuello de cisne AMS24 a un micrófono de enchufe directo con un conector XLR macho de tres clavijas. 1. Coloque el AMS22 de m

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

METODO ALTERNATIVO DE MONTAJE AMS28: 27 dB de SPL equivalente típica, ponderación A; 32,5 dB de SPL equivalente típica, ponderación según DIN En ciertas aplicaciones y debido al desgaste del conjunto de mon- 45405 taje en corbata, el peso del micrófono podría hacer que el cable se deslice por la ranura abierta en el costado del conjunto. El pro- Polaridad cedimiento siguiente impide que el cable se deslice. La clavija 2 se conecta al transductor delantero; la clavija 3 se conecta al transductor

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ITALIANO AMS22: MICROFONI A EFFETTO DI CONTORNO soglia elettronica del canale dell’AMS si apre ed il segnale ricevuto dalla capsula anteriore viene trasmesso all’uscita del miscelatore. La AMS24: MICROFONO CON SOSTEGNO A COLLO D’OCA porta elettronica si apre in appena 4 millisecondi lo stesso intervallo in cui un’onda sonora percorre solo 1,5 metri. AMS26: MICROFONO CON SOSTEGNO DIRITTO AMS26 AMS28: MICROFONO LAVALIER I microfoni a condensatore modello AMS sono stati progettati per es- sere usat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Installazione 4. Se è necessario prolungare il cavetto, usare cavetto per micro- fono di ottima qualità, a due conduttori e schermato, simile a IMPORTANTE quello fornito con l’AMS24. Effettuare i collegamenti rispettan- Non-installare il microfono AMS22 entro 1 metro da una spuper- do le corrette polarità. ficie verticale in grado di riflettere i suoni. Nota: è disponibile un accessorio opzionale (A24QG) per convertire 1. Posizionare l’AMS22 in modo che le sorgenti sonore desiderate il microfono

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Montaggio Alternativo AMS24,AMS26,AMS28: Pesato con rete filtrante tipo A: valore ti- pico 27 dB (SPL equivalente); pesato secondo la norma In talune applicazioni e con l’uso lavalier il peso stesso del micro- DIN 45405: valore tipico 32,5 dB (SPL equivalente). fono potrebbe provocare il scivolamento della cinghietta attraver- so la fessura aperta sul lato del lavalier. La seguente procedura Polarità eviterà tale scivolamento. Il piedino 2 corrisponde al trasduttore anteriore, il piedino 3 a que

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

[1a] AMS22 [2a] AMS22 HEMICARDIOID TOP VIEW SIDE VIEW o o 180 90 o 150 o o o 150 60 120 o o o 30 120 120 o 150 o o 90 90 0 o 180 SURFACE –20 dB –20 dB PLANE –15 dB –15 dB o o 60 60 o –10 dB –1


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Shure A56d Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 0
2 Shure AMS24 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 7
3 Shure AMS26 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 6
4 Shure BETA98HC Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 5
5 Shure BG2.1 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 6
6 Shure AMS22 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 19
7 Shure Brother automatic microphone mixer FP410 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 1
8 Shure Four Channel Automatic Microphone SCM410 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 1
9 Shure FP33 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 97
10 Shure Four Channel Automatic Microphone SCM410E Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 0
11 Shure FP42 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 54
12 Shure FP24 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 26
13 Shure LEGENDARY PERFORMANCE SM57 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 15
14 Shure N78s Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 2
15 Shure SCM800E Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 0
16 Edelbrock 17006 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 0
17 Sony SRP-X700P Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 17
18 Sony SDP-E300 Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 131
19 Sony SRP-X500P Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 37
20 AC International EZ-TP Instrukcja obsługi Instrument muzyczny 3