Instrukcja obsługi Jenn-Air

Instrukcja obsługi dla urządzenia Jenn-Air

Urządzenie: Jenn-Air
Kategoria: Piekarnik
Producent: Jenn-Air
Rozmiar: 2.86 MB
Data dodania: 3/4/2014
Liczba stron: 20
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Jenn-Air . Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Jenn-Air .

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Jenn-Air bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Jenn-Air na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Jenn-Air na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Jenn-Air Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Jenn-Air a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Jenn-Air . Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Jenn-Air Downdraft
Gas Slide-In Range
Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Air
Estufa deslizante a gas de corriente descendente Jenn-Air
Instructions/Instructions d’installation/Instrucciones de Instalación
INSTALLER: Leave these instructions with the appliance./INSTALLATEUR: Laissez ces instructions avec l’appareil./
INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico.
Printed in USA ©2005 Maytag Corporation REV 0-10/05 8101P701-60

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Jenn-Air Downdraft Gas Slide-In Range INSTALLATION INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range. • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Care book before using range. • Improper installation, adjustment, alteration, service, maintenance or use of range can result in serious injury or property damage. • Installer, take care not to

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

CONNECTING THE RANGE (cont) Gas Supply Installation of this range must conform with local codes or, in the W ARNING absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1- latest edition. In Canada the range must be installed in accordance Gas leaks may occur in your system and result in a dangerous with the current CGA Standard CAN/CGA-B149 - Installation Codes for Gas Burning Appliances and Equipment and/or local codes. situation. Gas leaks may not be detected by smell alone. Gas

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Cuisinière à gaz encastrable à circulation descendante Jenn-Air INSTRUCTIONS D’INSTALLATION VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Ce manuel est prévu pour vous aider dans l’installation et les réglages de la cuisinière. • Seul du personnel qualifié doit installer ou faire l’entretien de cette cuisinière. • Lisez les « Instructions de sécurité » dans le guide d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser la cuisinière. • Une installation, des réglages, des modifications, une u

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE (suite) Alimentation En Gaz L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conforme au National Fuel Gas Code AVERTISSEMENT ANSI Z223.1 - édition la plus récente. Au Canada, la cuisinière doit être Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre installation et installée conformément à la norme de l’ACG, CAN/ACG-B149 – Codes d’installation pour l’équipement et les appareils à gaz ou entraîner une situation dang

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Estufa deslizante a gas de corriente descendente Jenn-Air INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Este manual está diseñado para asistirlo en la instalación y ajustes iniciales de la estufa. • La instalación o reparación de esta estufa debe ser realizada únicamente por personal calificado. • Lea las instrucciones de seguridad en la guía de uso y cuidado antes de usar la estufa. • La instalación, ajuste, alteración, servicio, mantenimiento o uso inapropia

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

CONEXIÓN DE LA ESTUFA (cont.) Suministro de gas La instalación de esta estufa debe hacerse de acuerdo con los códigos locales, o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Gas, ANSI ADVERTENCIA Z223.1, última edición. En Canadá, esta estufa debe instalarse de acuerdo Los escapes de gas pueden ocurrir en su sistema y causar una con la Norma CGA vigente CAN/CGA-B149 – Códigos de instalación de electrodomésticos y equipos a gas, y/o con los códigos locales. situación peligrosa. Puede que los

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Combustible Building Walls/ Murs en matériaux combustibles/ Paredes combustibles de la vivienda Combustible Wall Cabinets/ Armoires de cuisine en matériaux combustibles/ Armarios de pared combustible 25” 13” (63.5cm) (33 cm) IMPORTANT: Keep for Local Inspector/IMPORTANT : À conserver pour l’inspecteur local/ IMPORTANTE: Guarde esta información para el inspector local. 13" (33 cm) Max. Depth of cabinets above cooktop Profondeur max., des armoires audessus de líappareil : 33 cm (13 po

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

IMPORTANT: Keep for Local Inspector (cont.)/IMPORTANT: À conserver pour l’inspecteur local (suite)/ IMPORTANTE: Guarde esta información para el inspector local (cont.) DÉGAGEMENTS La cuisinière peut être installée avec un dégagement nul contre des matériaux combustibles à l’arrière et sur les côtés en dessous de la table de cuisson. Pour des renseignements complets concernant l’installation des armoires au-dessus de la cuisinière et les dégagements aux parois combustibles au-dessus de la surface

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

19” 10” 2.25” 5.5” (48.3cm) (25.4cm) (5.7cm) (14 cm) 30” 36” 30” (76.2cm) (91.4cm) (76.2cm) Dimensions/Dimensions/Dimensiones If end cabinet is not present, side If cabinet backsplash behind unit is not present, panel kit UXA1100AA (B= black, kit UXA9107AA (B= black, S=stainless, W= W= white, S= Stainless) may be white) may be ordered ordered from dealer. from dealer. S'il n'y a pas d'armoire à S'il n'y a pas de dosseret derrière l'appareil, le l'extrémité, l'ensemble de panneau nécessaire de f

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Adaptor/ Adaptateur/ Adaptador Adaptor/ Adaptateur/ Adaptador Shut-off Valve/ Robinet díarrêt/ A B Flexible Connector/ Válvula de Tuyau de raccordement/ cierre Conector flexible Included./Compris./Se incluye. Not Included./Non inclus./No se Tools Needed./Outils nécessaires./ incluye. Herramientas Necesarias. If you have LP (propane) it is recommended to initiate the conversion prior to installation. The conversion instruction kit can be found on the back of the range./Avec le GPL, il est rec

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Reducer 5”-6”/ Concrete Anchors/ 90˚ Elbow/Coude de 90°/ Raccord de réduction Ancrages en béton/ Codo de 90° de 5 à 6 po Anclajes de concreto (de 12,7 à 15,2 cm)/ Reductor de 5” a 6” Duct Tape/ 90˚ Transition/ (12,7 cm a 15,24 cm) Ruban adhésif en toile/ Raccord de transition de 90°/ Cinta adhesiva para conductos Transición de 90° Flex Duct/Conduit flexible/ Conducto flexible Not Included and may not be needed for your installation./Non inclus et peut ne pas être nécessaire pour votre insta

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

A5 Wall outlet/ Caution: Must be secured with tape./ Prise de courant Outlet murale/ Attention : Sortie Tomacorriente L’appareil doit Salida être fixé avec du ruban./ Precaución: Debe Inlet ser asegurado con cinta adhesiva. Entrée Admisión Top View/Vue de dessus/Vista superior Mount blower motor to floor and go to step 1./ Montez le moteur du ventilateur au sol et rendez-vous à l’étape 1./ Instale el motor del ventilador en el piso y vaya al paso 1. Floor Venting/Aération pa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Mounting Bracket Adjustments/Ajustements de l’installation du support/Ajustes del soporte de instalación View from motor side of blower/Vue par le côté du moteur View from motor side of blower/ B4 B5 du ventilateur/Vista desde el lado del motor del ventilador Vue par le côté du moteur du ventilateur/ Vista desde el lado del motor del ventilador Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico Remove (4) locknuts on moto

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

B10 Caution: Must be secured with tape./ Attention : L’appareil doit être fixé avec du ruban./ Inlet Precaución: Debe Entrée ser asegurado con Admisión cinta adhesiva. Outlet Sortie Salida Floor Floor outlet/ Sol Sortie au sol/ Piso Salida a través del piso Front View/Vue de devant/Vista delantera Go to step 1./Rendez-vous à l’étape 1./Vaya al paso 1. Left Side Venting/Aération par le côté gauche/Ventilación por el lado izquierdo C2 C1 31 3/16” (79.21 cm) 18” 5 1/2” (45.72 cm)

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Mounting Bracket Adjustments/Ajustements de l’installation du support/Ajustes del soporte de instalación View from motor side of blower/Vue par le côté du moteur View from motor side of blower/ C4 C5 du ventilateur/Vista desde el lado del motor del ventilador Vue par le côté du moteur du ventilateur/ Vista desde el lado del motor del ventilador Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico Electrical Connector/ Raccord électrique/ Conector eléctrico Remove (4) locknuts on motor s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

3 2 1 Installation/Installation/Instalación 2 1 TURN OFF GAS SUPPLY TO PRODUCT. Rating Plate/ Plaque signalétique/ COUPEZ L'ALIMENTATION EN GAZ DE Placa de información L'APPAREIL. CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS AL PRODUCTO. (Cardboard Cross Support) (Support transversal en carton) (Soporte cruzado de la caja) Remove access panel and insure all packing (cardboard cross support) is removed and discarded./Enlevez le tiroir de rangement et assurez-vous que tout le matériau d'emballage (support tran

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Shut-Off Valve/ 7 8 Robinet d’arrêt/ Válvula de cierre Adaptor TURN ON GAS SUPPLY TO PRODUCT. 10” Max straight pipe/ OUVREZ L'ALIMENTATION EN GAZ DE Tuyau rectiligne 10 po (25,4 cm) L'APPAREIL. max./Máx. 10" (25,4 cm) Flexible Connector ABRA EL SUMINISTRO DE GAS AL de tubería recta PRODUCTO. Flexible Connector/ Tuyau de raccordement/ Conector flexible Only qualified personnel should install range. Must be installed in accordance with local codes. See instructions in front of this manual./Se

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

1 2 Side venting/Aération par le côté/ Floor venting/Aération par le sol/ Ventilación a través del piso Ventilación lateral 12c 12b Top View/Vue de dessus/Vista superior Range Cuisinière Estufa BLOWER Range/Cuisinière/ Estufa Tighten Duct Clamps Flex Duct Tighten Duct Clamps Serrez la pince du conduit Conduit flexible Serrez la pince du conduit Apriete la abrazadera del conducto Conducto flexible Apriete la abrazadera del conducto Finish connecting duct work to range./Finissez de raccor

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Flame Adjustment/Réglage de la flamme/Ajuste de la llama CORRECT BON CORRECTO YELLOW Open shutter to correct JAUNE Ouvrez l'obturateur pour rectifier AMARILLA Abra el obturador para corregir la situación BLUE LIFTING Close shutter to correct FLAMME BLEUE SE SOULEVANT Fermez l'obturateur pour rectifier AZUL QUE SE SEPARA DEL QUEMADOR Cierre el obturador para corregir la situación Check oven burners for distinct inner blue flame./Vérifiez les brûleurs de four pour voir une flamme bleue interne d


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Jenn-Air Instrukcja obsługi Kuchenka 0
2 Jenn-Air 8101P423-60 Instrukcja obsługi Piekarnik 12
3 Jenn-Air 30" ELECTRIC WALL Instrukcja obsługi Piekarnik 20
4 Jenn-Air 27" ELECTRIC PROSTYLE Instrukcja obsługi Piekarnik 2
5 Jenn-Air BUILT-IN 8101P485-60 Instrukcja obsługi Piekarnik 3
6 Jenn-Air A122 Instrukcja obsługi Piekarnik 5
7 Jenn-Air ELECTRIC CONVENIENCE Instrukcja obsługi Piekarnik 3
8 Jenn-Air EXPRESSIONS W27400 Instrukcja obsługi Piekarnik 3
9 Jenn-Air EXPRESSIONS W30400 Instrukcja obsługi Piekarnik 6
10 Jenn-Air EXPRESSIONS WM27460 Instrukcja obsługi Piekarnik 2
11 Jenn-Air EXPRESSIONS WW30430 Instrukcja obsługi Piekarnik 1
12 Jenn-Air EXPRESSIONS WW27430 Instrukcja obsługi Piekarnik 2
13 Jenn-Air GAS WALL Instrukcja obsługi Piekarnik 5
14 Jenn-Air 8112P212-60 Instrukcja obsługi Piekarnik 1
15 Jenn-Air JGS8750 Instrukcja obsługi Piekarnik 3
16 Edelbrock 17008 Instrukcja obsługi Piekarnik 0
17 3Com Instrukcja obsługi Piekarnik 1
18 ADIC 5.4 Instrukcja obsługi Piekarnik 1
19 AEG BC3000001 Instrukcja obsługi Piekarnik 527
20 AEG B3101-5-M Instrukcja obsługi Piekarnik 328