Instrukcja obsługi Altec Lansing inMotion iM3

Instrukcja obsługi dla urządzenia Altec Lansing inMotion iM3

Urządzenie: Altec Lansing inMotion iM3
Kategoria: Przenosny glosnik
Producent: Altec Lansing
Rozmiar: 10.24 MB
Data dodania: 6/11/2013
Liczba stron: 44
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Altec Lansing inMotion iM3. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Altec Lansing inMotion iM3.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Altec Lansing inMotion iM3 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Altec Lansing inMotion iM3 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Altec Lansing inMotion iM3 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Altec Lansing inMotion iM3 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Altec Lansing inMotion iM3 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Altec Lansing inMotion iM3. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

User's guide Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi Buku Petunjuk
Guía del usuario
Guia do operador
Guida per l'utente

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

FCC Instructions for a Class B digital device or peripheral Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio co

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

The lightning flash with arrowhead, within an Caution: To prevent the risk of electric shock, do not The exclamation point within an equilateral triangle is equilateral triangle, is intended to alert the user to the remove cover (or back). No user-serviceable parts intended to alert the user to the presence of important presence of uninsulated “dangerous voltage” within the inside. Refer servicing to qualified service personnel. operating and maintenance (servicing) instructions in product’s enc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Start Playing INMOTION IM3 1. Turn on your iPod. Portable Audio System 2. Turn on the Altec Lansing inMotion iM3 system by first positioning the power switch located on the back of the unit to the “On” position, then Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec pushing the standby button located on the front panel . A green LED Lansing has been first in audio innovation. Today, our line of powered will light next to the button when the power is on. The LED wi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

System Specifications Altec Lansing’s superior sound comes from our patented technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications: Total Continuous Power: 4 Watts RMS Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input: > 75 dB • Drivers: 2 Watts/channel @ 8 ohms @ 10% THD+N @ 20 Hz – 20 kHz Drivers: Four 28 mm full-range 2 Channels Loaded neodymium microdrivers Frequency Response: 60 Hz – 20 kHz Troubles

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Symptom Possible Problem Solution Crackling sound Bad connection. Check connection if iPod is in the docking station. Check connection of the from speakers. 3.5mm stereo cable. Make sure it is connected to “line-out,” “audio-out,” or the headphone jack on your sound card or other audio source — and NOT “speaker-out.” A problem with your audio source. Unplug the 3.5mm stereo cable from the audio source. Then plug it into the headphone jack of an alternate source (e.g., Walkman, Discman or FM rad

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Le symbole représentant un éclair dans un triangle Attention : pour prévenir tout risque d’électrocution, Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible trouvera d’importantes instructions concernant pouvant être d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Démarrage de la lecture INMOTION IM3 1. Mettez votre iPod sous tension. Système audio portable 2. Mettez le système Altec Lansing inMotion iM3 sous tension en plaçant l’interrupteur, situé à l’arrière de l’unité, sur la position « On » (Marche) Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec et en appuyant sur le bouton de veille situé sur le panneau avant . Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme Une fois l’appareil sous tensi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Spécifications du système Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse : Puissance totale en continu : 4 Watts (RMS) Rapport signal/bruit à une entrée équivalente à 1 kHz > 75 dB • Amplificateurs : 2 Watts/canal à 8 ohms à 10 % taux d’harmonique +N à 20 Hz – 20 kHz Amplificateurs : Quatre

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Symptôme Problème possible Solution Les enceintes Mauvais branchement. Si l’iPod se trouve dans le socle de synchronisation, vérifiez le branchement. grésillent. Vérifiez le branchement du câble stéréo 3,5 mm. Veillez à ce qu’il soit inséré dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d’écoute de votre carte son ou de la source audio et NON à la prise « speaker-out » (sortie enceinte). Problème au niveau de la source audio. Débranchez le

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

La figura del rayo acabado en punta de flecha y Precaución: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, El signo de exclamación encerrado dentro de un encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje hay piezas que sólo deben ser manipuladas por usuario de la presencia de importantes instrucciones de peligroso” sin aislamient

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

PUESTA EN MARCHA INMOTION IM3 1. Encienda el iPod. Sistema de audio portátil 2. Encienda el sistema Altec Lansing inMotion iM3 accionando primero el interruptor que se encuentra detrás de la unidad (posición “ON”) y Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, pulsando a continuación el botón de modo de espera (standby) que se Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en encuentra en el panel frontal . Un indicador LED verde situado a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Especificaciones del sistema El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: Potencia total continua: 4 vatios RMS Proporción señal/ruido, entrada de 1 kHz: > 75 dB • Amplificadores: 2 vatios/canal, 8 ohmios, 10% de distorsión armónica THD+N Amplificadores: Cuatro completos micro amp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Síntoma Posible causa del problema Solución Los altavoces Mala conexión. Compruebe la conexión si el iPod está en la unidad de acoplamiento. emiten un sonido Compruebe la conexión del cable estéreo de 3,5 mm. Asegúrese de que esté crepitante. conectado en la clavija “line-out” (línea de salida), en la clavija “audio-out” (salida de audio) o en la clavija de auriculares de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio — y NO a la clavija “speaker-out” (salida de altavoces). Hay un problema con la f

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

O raio com ponta em seta, dentro de um triângulo Cuidado: Para evitar o risco de choque eléctrico, não O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero equilátero, destina-se a alertar o utilizador da presença remova a cobertura (ou a traseira). Não há peças por tem o propósito de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” não isolada dentro do invólucro dentro que possam ser ajustadas pelo utilizador. de instruções importantes de operação e manutenção do produto, a qual pode

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Iniciar a reprodução INMOTION IM3 1. Ligue o seu iPod. Sistema de áudio portátil 2. Ligue o sistema Altec Lansing inMotion iM3 posicionando, em primeiro lugar, o botão de ligação localizado na parte de trás da unidade na Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec posição “On” e, de seguida, premindo o botão de modo de espera Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de localizado no painel frontal . Um LED verde irá acender-se perto do

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Especificações do sistema O som superior da Altec Lansing advém da nossa tecnologia patenteada, que utiliza controladores integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma mistura harmoniosa das seguinte especificações: Potência Contínua Total: 4 Watts RMS Proporção Sinal a Interferência @ 1 kHz de entrada: > 75 dB • Colunas: 2 Watts/canal @ 8 ohms @ 10% THD+N @ 20 Hz – 20 kHz Colunas: Quatro micro-colunas 2 Canais Carregados de neodímio de 28 mm de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Sintoma Possível Problema Solução Sons de estalidos Má ligação. Verifique a ligação caso o iPod esteja na estação de ancoragem. Verifique a provenientes ligação do cabo de estéreo de 3,5 mm. Assegure-se de que estão ligados à das colunas. “line-out” (saída de linha), “audio-out” (saída de áudio) ou tomada dos auscultadores na sua placa de som ou outra fonte de áudio — NÃO em “speaker-out” (saída de colunas). Um problema com a sua fonte de áudio. Desligue o cabo estéreo de 3,5 mm da fonte de áudi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

La freccia a forma di fulmine all'interno un triangolo Attenzione: Per evitare rischi di scossa elettrica, non Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero segnala la presenza, all'interno rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). equilatero segnala la presenza di importanti dell'apparecchio, di “tensione pericolosa” non All'interno non vi sono parti sostituibili dall'utente. istruzioni d'uso e manutenzione (assistenza) isolata, di intensità tale da poter provocare sca

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Iniziare la riproduzione INMOTION IM3 1. Accendere l’iPod. Sistema audio portatile 2. Accendere il sistema inMotion iM3 Altec Lansing posizionando prima l’interruttore di accensione situato sul retro dell’unità su “ON”, quindi Grazie per aver acquistato un prodotto Altec Lansing. Da generazioni, premendo il pulsante di stand-by situato sul pannello frontale . Altec Lansing è il leader nell'innovazione audio. Ad oggi, la nostra linea All’accensione del sistema si noterà un LED verde luminoso


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Altec Lansing 1233 Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 13
2 Altec Lansing 1207C Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 2
3 Altec Lansing 15 Walnut Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 2
4 Altec Lansing 19 Walnut Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 1
5 Altec Lansing 15 Oak Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 5
6 Altec Lansing 1204A Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 1
7 Altec Lansing 1218A Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
8 Altec Lansing 19 Oak Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
9 Altec Lansing 291-8L Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
10 Altec Lansing 403A Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 5
11 Altec Lansing 515-G Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
12 Altec Lansing 620A Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 3
13 Altec Lansing 414-8C Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 5
14 Altec Lansing 401C Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
15 Altec Lansing 605B Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 5
16 Edelbrock 1723 Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 0
17 Sony Operating Instructions SS-MB250H Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 1
18 Sony GS70PC Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 1
19 Sony SA-WFT7 Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 9
20 Sony SA-VE100 Instrukcja obsługi Przenosny glosnik 14