Instrukcja obsługi Elektra Beckum KS 6000

Instrukcja obsługi dla urządzenia Elektra Beckum KS 6000

Urządzenie: Elektra Beckum KS 6000
Kategoria: Pila
Producent: Elektra Beckum
Rozmiar: 3.18 MB
Data dodania: 9/10/2014
Liczba stron: 44
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Elektra Beckum KS 6000. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Elektra Beckum KS 6000.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Elektra Beckum KS 6000 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Elektra Beckum KS 6000 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Elektra Beckum KS 6000 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Elektra Beckum KS 6000 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Elektra Beckum KS 6000 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Elektra Beckum KS 6000. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

K0068IVZ.fm
KS 6000 Set
Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 10
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Käyttökäsik

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

U2K0068.fm D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der the following standards* Richtlinien**

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

XK0040D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick (Lieferumfang) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 9 14 13 10 12 11 1 Sägeblatt 11 Kreuzschlitzschraube zum Ver- stellen des Schutzbügels 2 Schutzbügel 12 Innensechskantschraube zum 3 Kreuzschlitzschraube zum Ver- Klemmen des Sägeblattes stellen des Schutzbügels 13 5 Sägeblätter 24 Zähne 4 Kunststoffgehäuse 14 5 Sägeblätter 18 Zähne 5 Dreh-Kipp-Lufteinlassgelenk 1/4" 15 5 Sägeblätter 32 Zähne 6 Aufnahme für Stecknippel 16 Abzugshebel

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

DEUTSCH Achtung!  Seien Sie aufmerksam. Benutzen Inhaltsverzeichnis Warnung vor Sach- Sie dieses Werkzeug nicht, wenn schäden. Sie unkonzentriert sind. 1. Das Gerät im Überblick (Lieferumfang) .............................3  Halten Sie Kinder und andere Per- sonen vom Arbeitsbereich fern. 2. Zuerst lesen!................................4 − Zahlen in Abbildungen (1, 2, 3, ...)  Bewahren Sie Druckluftwerkzeuge 3. Sicherheit.....................................4 − kennzeichnen Einzelteile; f

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

DEUTSCH Der Arbeitsdruck muss über einen A Achtung! 7. Reparatur Druckminderer eingestellt werden.  Wird beim Sägen zu starker Druck Gefahr!  Überlasten Sie dieses Werkzeug A auf das Sägeblatt ausgeübt, kann Reparaturen an Druckluftwerk- nicht – benutzen Sie dieses Werk- dieses überhitzen und brechen. Bei zeugen dürfen nur durch eine Fach- zeug nur im Leistungsbereich, der in zu geringem Druck ist die Schneid- kraft ausgeführt werden! den Technischen Daten angegeben leistung zu gering und

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

DEUTSCH 9. Technische Daten Modell KS 6000 Set Luftbedarf l/min470 Maximal zulässiger Arbeitsdruck bar 6,3 Hublänge mm10 Hubzahl min 10000 max. Schnittstärke für Stahl mm 2,91 max. Schnittstärke für Aluminium mm 3,26 Minimaler Schlauchdurchmesser (innen) mm 9 2 Vibration (gewichteter Effektivwert der Beschleunigung) m/s < 9 Schallleistungspegel L dB (A) WA Schalldruckpegel L dB (A) 85 PA Abmessungen: Länge x Breite x Höhe mm 260 x 40 x 80 Gewicht kg 0,67 6

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

XK0040E1.fm Operating Instructions ENGLISH ENGLISH 1. Overview (Standard Delivery) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 9 14 13 10 12 11 1 Saw blade 11 Phillips screw for hoop guard adjustment 2 Hoop guard 12 Hexagon socket screw for 3 Phillips screw for hoop guard locking the saw blade adjustment 13 5 saw blades 24 teeth 4 Plastic housing 14 5 saw blades 18 teeth 5 Swivel-type air inlet 1/4" 15 5 saw blades 32 teeth 6 Plug nipple on air inlet 16 Throttle lever with safety 7 Plug, 1/4" male Not shown: 8

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

ENGLISH − Instructions to be carried out in a  Edges of cuts and saw blades may Table of Contents certain sequence are numbered. become hot during working. Let workpiece and saw blade cool off. 1. Overview (Standard Delivery) ....7 − Instructions which can be carried out in any sequence are indicated  Disconnect from air supply before 2. Please Read First! .......................8 by a bullet (). − changing saw blades, 3. Safety ...........................................8 − servicing or

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

ENGLISH − adding approx. 3-5 drops of pneu- is no sufficient cutting capacity,  Line oiler R3/8" female matic oil by hand every 15 min- resulting likewise in an overheating For fitting directly to air tools. Oil utes of use (constant operation) of the saw blade. level can always be checked to the air inlet. through sight glass.  If the saw blade jams while cutting: Stock-no. 090 105 4592 − Release throttle lever immedi- 1. Installing or changing the saw blade.  Swivel-type air inlet ately.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

XK0040F1.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS FRANÇAIS 1. Vue d'ensemble de l'outil (fourniture à la livraison) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 9 14 13 10 12 11 1 Lame de scie 11 Vis cruciforme pour régler l'étrier de protection 2 Étrier de protection 12 Vis à six pans creux pour 3 Vis cruciforme pour régler bloquer la lame de scie l'étrier de protection 13 5 lames de scie 24 dents 4 Boîtier en plastique 14 5 lames de scie 18 dents 5 Articulation d'entrée d'air rota- tive et basculable 1/4" 15 5 la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

FRANÇAIS Danger ! Table des Matières A Principaux dangers ! Avertissement d'un ris-  Maintenir le lieu de travail en ordre – que de blessure ou de 1. Vue d'ensemble de l'outil un désordre sur le lieu de travail pollution. (fourniture à la livraison)..........10 peut entraîner des accidents. Attention ! 2. À lire en premier ! .....................11  Il convient de rester vigilant. N'utili- Avertissement d'un ris- 3. Sécurité......................................11 sez pas cet outil si vou

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

FRANÇAIS 3. Régler la pression de travail sur le sera toujours visible à travers le A Attention ! compresseur (consulter les caracté- regard. ristiques techniques pour connaître Numéro d'article 090 105 4592  Protéger l'appareil de la poussière la pression de travail admissible). et des saletés; cela concerne en  Articulation d'entrée d'air rotative et particulier l'alimentation en air com- 4. Relier l'outil à l'alimentation en air basculable primé, le porte-outil et les éléments comprimé p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

FRANÇAIS 9. Caractéristiques techniques Modèle Kit KS 6000 Consommation d'air l/min 470 Pression maximale admissible bar 6,3 Course mm 10 Nombre de cycles min 10000 Épaisseur de coupe max. pour l'acier mm 2,91 Épaisseur de coupe max. pour l'aluminium mm 3,26 Diamètre (intérieur) minimal de flexible mm 9 2 Vibration (valeur efficace pondérée de l’accélération) m/s < 9 Niveau de puissance acoustique L dB (A) WA Niveau sonore L dB (A) 85 PA Dimensions : longueur x largeur x hauteur mm 260 x

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

XK0040H1.fm Handleiding NEDERLANDS NEDERLANDS 1. Het toestel in overzicht (leveromvang) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 9 14 13 10 12 11 1 Zaagblad 11 Kruiskopschroef voor het ver- stellen van de beschermbeugel 2 Beschermbeugel 12 Inbusbout voor het klemmen 3 Kruiskopschroef voor het ver- van het zaagblad stellen van de beschermbeugel 13 5 zaagbladen 24 tanden 4 Kunststofbehuizing 14 5 zaagbladen 18 tanden 5 Draai-kop-luchtinlaatgewricht 1/4" 15 5 zaagbladen 32 tanden 6 Opname voor steeknippel (per-

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

NEDERLANDS Gevaar! Inhoudstafel A Algemene gevaren! Waarschuwing voor  Houd uw werkplek in orde – een lichamelijk letsel of 1. Het toestel in overzicht wanordelijke werkplek kan ongeval- milieuschade. (leveromvang) ..........................14 len tot gevolg hebben. Attentie! 2. Lees dit eerst! ..........................15  Wees aandachtig. Gebruik dit Waarschuwing voor 3. Veiligheid..................................15 gereedschap niet, wanneer u niet materiële schade. 3.1 Voorgeschreven

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

NEDERLANDS  Vergewis u ervan dat de maximaal 6. Zaag haaks in richting werkstuk 7. Reparatie toegelaten werkdruk vermeld in de aanzetten en onder lichte druk technische gegevens niet over- zagen. Gevaar! A schreden wordt. Reparaties aan persluchtge- De arbeidsdruk moet via een druk- reedschap mogen uitsluitend door A Attentie! verlager worden ingesteld. vakmensen worden uitgevoerd!  Wordt bij het zagen te sterke druk  Zorg dat u dit gereedschap niet De persluchtmachines kunnen voor op h

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

NEDERLANDS 9. Technische gegevens Model KS 6000 set Luchtbehoefte l/min470 Maximaal toegelaten werkdruk bar 6,3 Slaglengte mm10 Slaggetal min 10000 max. snijksterkte voor staal mm 2,91 max. snijsterkte voor aluminium mm 3,26 Minimale slangdoorsnede (binnen) mm 9 2 Trilling (geschatte effectieve waarde van de versnelling) m/s < 9 Geluidsdrukniveau L dB (A) WA Geluidsdruknivau L dB (A) 85 PA Afmetingen: lengte x breedte x hoogte mm 260 x 40 x 80 Gewicht kg 0,67 17

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

XK0040C1.fm Betjeningsvejledning DANSK DANSK 1. Maskinen i overblik (leveringsomfang) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 9 14 13 10 12 11 1 Savklinge 11 Krydskærvskrue til indstilling af beskyttelsesbøjlen 2 Beskyttelsesbøjle 12 Unbrakoskrue til fastspænding 3 Krydskærvskrue til indstilling af af savklingen beskyttelsesbøjlen 13 5 savklinger 24 tænder 4 Plastikkabinet 14 5 savklinger 18 tænder 5 Dreje-vippe-luftindsugningsled 1/4" 15 5 savklinger 32 tænder 6 Holder til nippel 16 Udrykkerarm med lås (t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

DANSK − tallene i illustrationerne (1, 2, 3, ...)  Under arbejdet med værktøjet kan Indholdsfortegnelse der dannes gnister. Anvend derfor − angiver enkeltdele; ikke værktøjet i nærheden af brand- 1. Maskinen i overblik −er gennemnummeret fortlø- farlige materialer, væsker eller gas- (leveringsomfang).....................18 bende. ser. 2. Før du starter! ...........................19 − Handlingsanvisninger, ved hvilke  Snitkanter og savklinger kan blive rækkefølgen skal overholdes, er 3. Si

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

DANSK − Tryk udrykkerarmen helt ned. 4.2 Anvend værktøjet 6. Leverbart tilbehør 6. Sæt saven retvinklet på emnet og OBS!  Pneumatikolie 0,5 liter skær det igennem under let tryk. A For at dette værktøj kan anven- Specialolie til trykluftdrevet værktøj, des længe, skal det forsynes tilstræk- trykluftunits og påmonteret smøre- A OBS! keligt med pneumatisk olie. Dette kan modul. ske som følger:  Udøves der for megen tryk på sav- Art.-nr. 090 100 8540 klingen under skæringen, kan denne − M


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Elektra Beckum 4 DN Instrukcja obsługi Pila 36
2 Elektra Beckum BAS 350 Instrukcja obsługi Pila 219
3 Elektra Beckum 5 WN Instrukcja obsługi Pila 2
4 Elektra Beckum BAS 316G DNB Instrukcja obsługi Pila 114
5 Elektra Beckum BAS 500 WNB Instrukcja obsługi Pila 310
6 Elektra Beckum BKS 400 Instrukcja obsługi Pila 126
7 Elektra Beckum KGS 303 Instrukcja obsługi Pila 402
8 Elektra Beckum BAS 315 Instrukcja obsługi Pila 794
9 Elektra Beckum BAS 316G WNB Instrukcja obsługi Pila 276
10 Elektra Beckum BAS 450 Instrukcja obsługi Pila 316
11 Elektra Beckum Hobbymaster KS 250 Instrukcja obsługi Pila 271
12 Elektra Beckum BKS 450 Instrukcja obsługi Pila 364
13 Elektra Beckum none Instrukcja obsługi Pila 223
14 Elektra Beckum PK 255 2 Instrukcja obsługi Pila 31
15 Elektra Beckum PK 255 Instrukcja obsługi Pila 1397
16 Sony XS-L12S Instrukcja obsługi Pila 8
17 Sony XS-L10S Instrukcja obsługi Pila 1
18 3Com 3CRWDR200A-75 Instrukcja obsługi Pila 6
19 Agilent Technologies 16193A Instrukcja obsługi Pila 4
20 Aiphone AP-10M Instrukcja obsługi Pila 1