Instrukcja obsługi Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100

Instrukcja obsługi dla urządzenia Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100

Urządzenie: Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100
Kategoria: System glosników
Producent: Onkyo
Rozmiar: 1.16 MB
Data dodania: 6/23/2013
Liczba stron: 56
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 56 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Onkyo 2.1 Channel Home Theater System Ls 3100. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Français Español
Living Speaker System
Avant l’utilisation.........Fr-2
Antes de utilizar ..........Es-2
LS3100
Connexions ................Fr-14
Sound System Controller (LAP-301)
Conexiones................ Es-14
Front Speakers (SLM-301)
Wireless Subwoofer (SLW-301)
Utilisation....................Fr-17
Operaciones .............. Es-17
Manuel d’instructions
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Onkyo.
Fonction utile .............Fr-21
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéd

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Avant l’utilisation ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de DANGER: l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE él

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

E. L’appareil est tombé ou son boîtier est Précautions endommagé. F. Ses performances semblent affectées. 1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre 16. Pénétration de corps étrangers et de liquide pour l’utilisation privée, tout enregistrement Veillez à ne pas insérer d’objets à l’intérieur de d’œuvres protégées par des droits d’auteur est l’appareil car ils pourraient toucher des points de interdit sans l’accord préalable du détenteur de tension dangereux ou provoquer des court- ces dro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

5. Prévention de la perte d’acuité auditive Modèles pour l’Europe Prudence Une pression sonore excessive provenant d’oreillettes ou d’un casque peut entraîner une perte d’acuité auditive. 6. Piles et exposition à la chaleur Avertissement Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou installées dans un appareil) à une chaleur Hereby, Onkyo Corporation, declares that this excessive (en plein soleil, près d’un feu etc.). LAP-301 is in compliance with the essential 7. Ne touchez jamai

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Hierbij verklaart Onkyo Corporation dat het Précautions concernant les toestel l LAP-301 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalin- enceintes gen van richtlijn 1999/5/EG. Niniejszym Onkyo Corporation deklaruje że LAP-301 jest zgodny z zasadniczymi Positionnement wymaganiami i innymi w ła ściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.  Le caisson de graves est en bois, donc sensible aux températures extrêmes et à l’humidité. Ne le placez Eu, Onkyo Corporat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Avertissement concernant le signal Contenu du paquet d’entrée Assurez-vous que vous disposez bien des Les enceintes peuvent supporter la puissance éléments suivants : d’entrée indiquée lorsqu’elles sont utilisées pour une restitution musicale normale. Si l’un des signaux Commande du système de son (LAP-301) suivants leur sont envoyés, même si la puissance Télécommande (RC-858S) d’entrée se situe dans la norme indiquée, un courant Adaptateur CA et cordon d’alimentation excessif peut trav

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Caractéristiques Commande du système de son et sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. Des technologies  Puissant amplificateur numérique WOW HD et TruVolume sont incorporées sous 20 W/Ch (4 Ω, 1 kHz, 0,8%, 2 canaux licence de SRS Labs, Inc. alimentés, FTC) 20 W/Ch (4 Ω, 1 kHz, 0,8%, 2 canaux alimentés, IEC) Fabriqué sous licence concédée par la société Dolby  2 Entrées numériques (Optique/Coaxiale) Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont  1 entrée analogique (mi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

■ Utilisation de la télécommande ■ Changement de la batterie Utilisez uniquement une batterie du même type (CR2025). Tirez fermement dans le sens de la flèche en appuyant sur la languette dans le sens de la Retirez le film plastique avant d’utiliser la flèche. télécommande. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers Poussez le capteur de télécommande, comme indiqué ci-dessous. Tirez (Mise au sol, etc.) LAP-301 Capteur de Côté arrière télécommande Face ⊕ positive Approx. 5 m (Montage m

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Découverte du système LS3100 Panneau supérieur (LAP-301) Pour des informations détaillées, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Bouton ON/STANDBY (17) Boutons –/+ de volume (17) Voyant ON/STANDBY (17) Bouton d’entrée / TV (17) Capteur de télécommande (8) Voyant Bluetooth (17) Panneau arrière (LAP-301) Prise DC IN Prises AUDIO IN (TV) DIGITAL OPTICAL et COAXIAL Bornes SPEAKER OUT Prise audio AUDIO IN (TV) ANALOG Voir « Connexions » pour la connexion (➔ pages 14 à 16).

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Enceintes avant (SLM-301) Télécommande Caisson (Face) (Côté) Fente pour support Bornes d’enceinte Orifice pour vis a oeil (Arrière) Mise en garde Pour des informations détaillées, référez-vous  Les grilles avant ne sont pas faites pour être retirées, aux pages indiquées entre parenthèses. aussi n’essayez pas de les retirer de force, car ceci Bouton (Marche/Veille) (17) les endommagera. Boutons / INPUT (17) Boutons VOLUME +/– (17) Caisson de basse (SLW-301) Boutons SUBWOOFER +/–

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Positionnement Cette section explique comment monter/placer le contrôleur, l’enceinte avant et le caisson de basse. Dans le présent mode d’emploi, le 145 mm Vis contrôleur du système de son (LAP-301) est décrit comme « contrôleur ». Encoche en trou de serrure pour montage mural Bas du LAP-301 Conseil  Le contrôleur peut être monté tête en bas. Mise en garde  Pour le montage du contrôleur, Mur utilisez une vis avec un diamètre de tête de 6 mm ou plus et de 7 mm ou moins, et Comma

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

■ Fixation du support Montage/Placement des Insérez le support dans la fente de support à enceintes avant l’arrière de l’enceinte avant. (Haut de table) Les enceintes avant peuvent être placées sur une table ou fixées au mur au moyen des Fente pour support supports fournis. ■ Utilisation des amortisseurs de vibrations en caoutchouc pour une meilleure stabilité Nous recommandons d’utiliser les amortisseurs de vibrations en caoutchouc fournis afin d’obtenir le meilleur son possible. Fixer

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

■ Montage mural ■ Fixation des enceintes avant pour prévenir tout accident de chute Fixez le support fourni en vous référant Lorsque vous montez l’enceinte sur un mur, 1 à l’illustration pour un montage mural. veillez à la fixer fermement de sorte qu’elle ne puisse ni glisser ni tomber. Ceci est Vissez au mur une vis de montage mural 2 particulièrement important si vous avez de disponible dans le commerce. jeunes enfants. Faites passer l’extrémité du Insérez la tête de la vis dans l’enco

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Connexions Connexions Précautions concernant le Branchement des enceintes branchement des enceintes avant Lisez ce qui suit avant de brancher vos Connectez l’enceinte avant fournie. Branchez enceintes : la borne positive (+) de l’enceinte avant à la  Vous pouvez brancher des enceintes d’une borne positive (+) du contrôleur (LAP-301) et impédance comprise entre 4 et 8 ohms. la borne (-) négative de l’enceinte avant à la  Débranchez le cordon d’alimentation de la borne (-) négative du

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

■ Mini-prise stéréo 3,5 mm Utilisation du caisson de basse Ce câble achemine les signaux audio analogiques. Positionne ment dans un coin Remarque  La prise numérique optique du contrôleur est dotée 1/3 de la d’un clapet de protection qui s’ouvre lorsqu’une position prise optique est insérée et se referme lorsqu’elle est murale retirée. Insérez les fiches à fond. Afin de trouver la meilleure position possible Mise en garde pour votre caisson de basse, mettez un film ou  Afin de ne pas

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Remarque Branchement du cordon  Avant de brancher le cordon d’alimentation, d’alimentation connectez toutes vos enceintes ainsi que la TV.  La mise sous tension de l’appareil peut entraîner (LAP-301) une surtension passagère pouvant se ressentir sur les Branchez l’adaptateur secteur fourni et autres appareils électriques branchés sur le même 1 le cordon d’alimentation. circuit. Si cela pose un problème, branchez l’appareil sur un circuit différent.  N’utilisez pas de cordon d’alimenta

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Utilisation Utilisation Remarque  Pour éviter d’être surpris par un son trop fort lorsque vous allumez le contrôleur, baissez toujours le volume avant de l’éteindre. / INPUT Profiter du son VOLUME +/- ■ Utilisation à l’aide de la télécommande SOUND MODE Allumez la TV connectée. 1 SUBWOOFER +/- Appuyez sur INPUT pour choisir le 2 sélecteur de télévision . Consultez aussi :  « Écoute audio à partir d’un appareil Bluetooth » (➔ page 19) Pour régler le volume, utilisez 3 VOLUME +/–. Sélect

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Réglage du niveau sonore du Réglage de la mise sous caisson de basse tension automatique Cette fonction bascule entre le Mode veille et Appuyez sur SUBWOOFER +/– sur la 1 le Mode prêt. Lorsque la fonction de mise sous télécommande. tension automatique est réglé sur marche, le contrôleur passe en mode prêt et une fois réglé Vous pouvez régler le volume de chacune des sur arrêt, il passe en mode veille. En mode prêt, enceintes lorsque vous écoutez une source le contrôleur sera automatique

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Conseil À propos de la fonction de  Le Mode Son peut être réglé par le sélecteur TV et veille automatique par le sélecteur Bluetooth séparément. Le contrôleur passe automatiquement en mode veille s’il n’y a pas d’entrée audio pendant cinq Écoute audio à partir d’un minutes. Lorsque la mise sous tension appareil Bluetooth automatique est activée, le contrôleur passe en mode prêt. Remarque  Si votre téléphone portable prend en charge le Utilisation des modes de son protocole A2DP, sa mus

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Une fois que le contrôleur est détecté et 3 que son nom « Onkyo LS3100 » apparaît sur l’écran de votre appareil Bluetooth, sélectionnez le « Onkyo LS3100 » Si un mot de passe vous est demandé (code PIN), tapez « 0000 » . Quand une connexion Bluetooth est établie avec succès, le voyant Bluetooth clignote deux fois. Démarrez la lecture sur votre appareil. 4 Le contrôleur commence automatiquement à lire l’audio. Conseil  Si vous appuyez et maintenez enfoncé la touche d’entrée /TV sur le


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Onkyo CR-305TX Instrukcja obsługi System glosników 54
2 Onkyo D-N3X Instrukcja obsługi System glosników 5
3 Onkyo HTP-750 Instrukcja obsługi System glosników 3
4 Onkyo HTP-980 Instrukcja obsługi System glosników 8
5 Onkyo HTP-440 Instrukcja obsługi System glosników 2
6 Onkyo HTP-770 Instrukcja obsługi System glosników 10
7 Onkyo HTP-103E Instrukcja obsługi System glosników 24
8 Onkyo HTP-L50 Instrukcja obsługi System glosników 1
9 Onkyo HTP-520 Instrukcja obsługi System glosników 1
10 Onkyo HTP-240 Instrukcja obsługi System glosników 0
11 Onkyo ED-901 Instrukcja obsługi System glosników 25
12 Onkyo HTX-22HDXPAW Instrukcja obsługi System glosników 1
13 Onkyo HTX-22HD Instrukcja obsługi System glosników 70
14 Onkyo HTX-22HDXST Instrukcja obsługi System glosników 0
15 Onkyo HT-S6405 Instrukcja obsługi System glosników 1
16 Sony CDX-565MXRF Instrukcja obsługi System glosników 30
17 Sony CMT-CP333 Instrukcja obsługi System glosników 11
18 Sony CMT-CP505MD Instrukcja obsługi System glosników 14
19 Sony CMT-DC500MD Instrukcja obsługi System glosników 16
20 Sony CMT-DF1 Instrukcja obsługi System glosników 7