Instrukcja obsługi KitchenAid RangeHood

Instrukcja obsługi dla urządzenia KitchenAid RangeHood

Urządzenie: KitchenAid RangeHood
Kategoria: Okap
Producent: KitchenAid
Rozmiar: 0.51 MB
Data dodania: 2/20/2014
Liczba stron: 24
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia KitchenAid RangeHood. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z KitchenAid RangeHood.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji KitchenAid RangeHood bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji KitchenAid RangeHood na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję KitchenAid RangeHood na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
KitchenAid RangeHood Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji KitchenAid RangeHood a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do KitchenAid RangeHood. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM)
ET 36" (91,4 CM)
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeown

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY .................................................................2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE D’ASPIRATION ................................13 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3 EXIGENCES D'INSTALLATION...................................................15 Tools and Parts ............................................................................3 Outillage et pièces..........................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:  Never leave the surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may  Use this unit only in the manner intended by the ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.  Always turn hood ON w

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Installation Clearances Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.  It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located inside the range hood on the rear wall.  Range hood location should be away from strong draft areas, such as windows, doors and strong heating vents. 30" (76.2 cm) or 36" (91.4 cm) min.  Cabinet opening dimensions that are shown

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

For Best Performance: Example vent system  Do not install 2 elbows together. wall cap 90˚ elbow  Use no more than three 90° elbows. 6 ft (1.8 m)  If an elbow is used, install it as far away as possible from the hood’s vent motor exhaust opening.  Make sure there is a minimum of 24" (61 cm) of straight vent between the elbows if more than one elbow is used. 2 ft (0.6 m) The length of vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. Cold Weathe

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

INSTALLATION INSTRUCTIONS Venting through cabinet top V enting Options 1. Mark the location where vent cover will be installed in the General venting installation cabinet top and cut a 6" (15.2 cm) round vent opening for the vent cover. For vented installations: C Make necessary cuts in the wall for vent fittings. B IMPORTANT: Make sure the vent system is installed before installing range hood. Rrecirculating installations: A D A vent system (not provided) that directs the recirculated air

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

2. Select a flat surface for assembling the hood. Cover that 8. Cut a 1¹⁄₄" (3.2 cm) hole for power supply cable. surface with a protective covering such as a blanket or upper cabinet or soffit cardboard during assembly. mounting surface 8 ¹⁄₁₆" (20.5 cm) WARNING 1³⁄₈" Excessive Weight Hazard centerline (3.5 cm) Use two or more people to move and install power supply range hood. cable hole in wall Failure to do so can result in back or other injury. 9. Run wire through hole in accordance w

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Make Electrical Connection Install Filters 1. For recirculating installations only, install the charcoal filters included in Recirculation Kit Part Number 4396565. Place the WARNING charcoal filter against the blower cover and rotate to the right (clockwise) to attach to cover. Repeat with other charcoal filter. A Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. A. Filter 2. Rep

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

RANGE HOOD USE RANGE HOOD CARE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood Range Hood Lamps before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the Replacing a Halogen Lamp kitchen. This hood uses four 12-volt, 20-watt halogen lamps. The hood controls are located on the right-hand underside of the Turn off the range hood and allow the hallogen l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Reinstall the filter by placing the back edge in the channel at rear Remove the old charcoal filter: of hood. Push filter into place, turn the knob to the right 1. Rotate to the left (counterclockwise) and pull away from the (clockwise) to attach to range hood. Repeat with other filter. blower cover and discard filter pack. Repeat for other filter. A A. Filter Recirculating Installation Filters: For recirculating installations, wash metal filters as needed in 2. Place the charcoal filter agai

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

® KITCHENAID RANGE HOOD WARRANTY ONE-YEAR FULL LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for any parts and repair labor costs of your range hood, except light bulbs and filters, to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. KitchenAid or KitchenAid Canad

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

WIRING DIAGRAM CAPACITOR VOLTAGE 12

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

SÉCURITÉ DE LA HOTTE D’ASPIRATION Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT - POUR D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES  Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à INSTRUCTIONS SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matière graisseuse pourrait  Utiliser cet appareil uniquement dans les applications pro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

EXIGENCES D’INSTALLATION  On doit disposer d'une prise de courant électrique reliée à la terre. Voir la section “Spécifications électriques”. Outillage et pièces  La hotte a été configurée à l'usine pour une installation avec Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer décharge à l'extérieur. Pour une installation avec recyclage, l'installation. Lire et suivre les instructions de sécurité fournies utiliser l’ensemble de recyclage (pièce n° 4396565) qui avec les outils

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Pour obtenir la meilleure performance : Dégagements de séparation à respecter  Ne pas installer 2 coudes ensemble.  Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.  Si un coude est utilisé, on doit le placer le plus loin possible de l'ouverture de sortie du ventilateur.  Veiller à incorporer une section de conduit rectiligne d’au moins 24" (61 cm) entre deux raccords coudés adjacents. largeur de La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes l'ouverture du placard doit être rédu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation Spécifications électriques IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation règlements en vigueur. Conserver les instructions d'installation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) pour consultation par l'inspecteur des installations électriques. de tous les composants utilisés dans le système. C'est au client qu'incombe la responsabilité de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Décharge à travers le sommet du placard Options disponibles pour le circuit d'évacuation 1. Marquer l'emplacement où la grille de sortie sera installée au sommet du placard; et découper une ouverture de dia. 6" (15,2 cm) pour la grille de sortie. Instructions générales C B Installation avec décharge à l'extérieur : Exécuter les découpages nécessaires dans le mur pour le passage des conduits. IMPORTANT : Veiller à installer le circuit d'évacuation avant A D d'ent

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

2. Sélectionner une surface plane pour l'assemblage de la 8. Percer un trou de 1¹⁄₄" (3,2 cm) pour le passage du câble hotte. Lors de l'assemblage, recouvrir cette surface avec un d'alimentation. matériau de protection - couverture ou feuille de carton. surface de montage (placard mural ou soffite) 8¹⁄₁₆" (20,5 cm) AVERTISSEMENT Risque du poids excessif 1³⁄₈" axe central (3,5 cm) Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte de la cuisinière. trou de passage du câb

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

5. Serrer les vis du serre-câble. 6. Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion. Raccordement électrique Installation des filtres AVERTISSEMENT 1. Seulement pour l'installation avec recyclage : installer les filtres à charbon fournis avec l'ensemble de recyclage numéro 4396565. Placer le filtre à charbon contre la grille du ventilateur et effectuer une rotation dans le sens horaire pour fixer le filtre sur la grille. Répéter pour l'autre filtre à charbon. A Risque de choc électrique Dé


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 KitchenAid 30 Instrukcja obsługi Okap 4
2 KitchenAid 36"(91.4CM) ISLAND RANGE HOOD Instrukcja obsługi Okap 6
3 KitchenAid 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Island Canopy Range Hood Instrukcja obsługi Okap 4
4 KitchenAid 36 Instrukcja obsługi Okap 1
5 KitchenAid 30" (76.2 cm) 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Wall-Mount Canopy Range Hood Instrukcja obsługi Okap 7
6 KitchenAid 4329223 Instrukcja obsługi Okap 1
7 KitchenAid 4360369 Instrukcja obsługi Okap 1
8 KitchenAid 30" and 36" Retractable Downdraft Vent Systems Instrukcja obsługi Okap 7
9 KitchenAid 6899551 Instrukcja obsługi Okap 1
10 KitchenAid 48 Instrukcja obsługi Okap 1
11 KitchenAid 883297 Instrukcja obsługi Okap 1
12 KitchenAid 883298 Instrukcja obsługi Okap 2
13 KitchenAid 42 Instrukcja obsługi Okap 0
14 KitchenAid 6899552 Instrukcja obsługi Okap 1
15 KitchenAid 9763388 Instrukcja obsługi Okap 1
16 Sony SH-L35W Instrukcja obsługi Okap 0
17 Air King AIF8X Instrukcja obsługi Okap 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 Instrukcja obsługi Okap 0
19 Air King AIF10X Instrukcja obsługi Okap 0
20 Agilent Technologies 31A Instrukcja obsługi Okap 0