Instrukcja obsługi Singer 6180

Instrukcja obsługi dla urządzenia Singer 6180

Urządzenie: Singer 6180
Kategoria: Maszyna do szycia
Producent: Singer
Rozmiar: 6.96 MB
Data dodania: 5/4/2013
Liczba stron: 64
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Singer 6180. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Singer 6180.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Singer 6180 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Singer 6180 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Singer 6180 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Singer 6180 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Singer 6180 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Singer 6180. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

5500
6199/6180/6160
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
F-1

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

“IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” “When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following.” “Read all instructions before using this sewing machine.” To reduce the risk of electric shock:” “DANGER-- 1. “ This sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.” To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

15. “Do not use bent needles.” 16. “Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.” 17. “ Switch the sewing machine off (“0”) when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing presser foot, etc.” 18. “ Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user servicing adjustments mentioned in the ins

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est en usage, il faut toujours observer certaines mesures élémentaires de sécurité y compris les suivantes. Lire les instructions en entier avant d’utiliser cette machine à coudre. Pour réduire le risque de décharge électrique: DANGER- 1. Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez toujours l’appareil de la prise externe de courant immédiatement après usage et avant le nettoyage. Po

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

14. “ N’insérez ni ne laissez tomber aucun objet dans aucune ouverture.” 15. “N’utilisez pas en plein air.” 16. “ N’utilisez pas où des produits en aérosol sont en usage ni où est administré de l’oxygene.” 17. “ Pour débrancher, tournez tous les réglages en position d’arrêt (“0”), puis débranchez la prise externe de courant.” 18. “ Ne débranchez pas en tirant le cordon. Pour débrancher, saisissez la fiche, non pas le cordon.” 19. “ Pour éviter un choc électrique ne jamais mettre la machine o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usa un aparato eléctrico, debe seguirse unas precauciones básicas y que vienen incluidas a continuación. “Leer las instrucciones antes de usar la máquina de coser.” - Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. - PELIGRO 1. La máquina no debe dejarse nunca desatendida mientras esté conectada. Desconectar la máquina de la red eléctrica inmediatamente después de su uso y antes de limpiarla. Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

15. “ No usar agujas despuntadas.” 16. “ No presionar ni tirar del tejido mientras se está cosiendo. Esto podría doblar la aguja y romperla.” 17. “ Situar el interruptor principal de la máquina en posición Off ( “0” ) cuando se realice algún ajuste en el área de la aguja como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, cambiar la canilla, cambiar el pie prensatelas y similares.” 18. “ Desconectar siempre la máquina de la red eléctrica cuando se retiren las tapas, para lubricar, o cuando se realice

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

TABLE OF CONTENTS 1. KNOWING YOUR SEWING Zigzag stitching ---------------------------------40 Adjusting stitch width and length MACHINE Multi-stitch zigzag, Shell stitch -------- 41-42 Machine identification ------------------------9-10 Satin stitch, Placement of patterns Accessories ---------------------------------------11 Sewing on a button --------------------------- 43 Setting up your machine -----------------------12 Blindhem stitch ----------------------------44-45 Spool pins, Presser fo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

TABLE DES MATIÈRES Point droit -------------------------------------- 36-37 1. VOTRE MACHINE À COUDRE Pour garder la couture droite Description de la machine ---------------- 9-10 Point droit avec fonction de nouage automatique Accessoires-----------------------------------------11 Point de Matelassage d'apparence Préparation de la machine -----------------12 fait à la main. ---------------------------------38-39 Porte-bobine, Insérer une fermeture à glissière Levier du pied presseur ----

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

INDICE DE CONTENIDOS Puntada recta ----------------------------------36-37 1. PRINCIPALES PARTES DE LA Manteniendo la puntada derecha MAQUINA Puntada recta con función de Identificación de la máquina ----------------- 9-10 remate automático--------------------------- 38-39 Accesorios -----------------------------------------11 Colocación de cierres y vivo Preparación de la máquina ----------------------12 Puntada zig-zag ---------------------------------- 40 Porta carretes, Palanca pie prens

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE 1. VOTRE MACHINE À COUDRE 1. PRINCIPALES PARTES DE LA MAQUINA MACHINE IDENTIFICATION 1 7 1. Bobbin winding tension disk 2 2. Thread take-up 8 3. Thread tension control 3 4. Face cover 5. Thread cutter 4 6. Removable extension table 9 / Accessory box 5 7. Bobbin winder shaft 10 8. Bobbin winder stop 6 9. Pattern number reference guide 10. Reverse stitch button 11. Handle 11 12. Horizontal spool pin 13. Hand wheel 12 14. Power/light switch 15. Cord

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

DESCRIPTION DE LA MACHINE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 1. Disque de tension du bobineur 1. Disco de tensión de bobina 2. Releveur de fil 2. Tira hilos 3. Réglage tension du fil supérieur 3. Control tensión hilo 4. Plaque frontale 4. Cubierta frontal 5. Coupe-fil 5. Cortador de hilo 6. Boîte d'accessoires/Table de rallonge 6. Caja de accesorios 7. Axe du bobineur 7. Eje devanador de la bobina 8. Butée d’arrêt du bobinage 8. Tope devanador de la bobina 9. Guide de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESORIOS 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 1. Needles 8. Darning plate 2. Bobbins 9. Zipper foot 3. Auxiliary spool pin 10. Buttonhole foot 4. Spool pin felt discs 5. Spool pin cap 6. Buttonhole opener/Seam Ripper and Brush 7. Screwdriver for needle plate The Foot that comes on your Sewing machine is called the General Purpose Foot and will be used for the majority of your sewing. 1. Aiguilles 8. Plaque de reprisage 2. Canettes 9. Pied fermeture glissi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

SETTING UP YOUR MACHINE Débranchez toujours. La machine de l’alimentation PRÉPARATION DE LA MACHINE électrique en retirant la fiche PRÉPARACION DE LA MÁQUINA de la prise murale. Siempre desconecte la máquina Always disconnect the de la fuente de alimentación machine from power supply retirando el enchufe del by removing the plug from tomacorriente de la pared. the wall-outlet. Pin plug Set power/light switch at “OFF” Butée Mettez l’interrupteur moteur/ Pasador lumière sur “OFF” 3 Poner

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

SPOOL PINS PORTE-BOBINE PORTA CARRETES Spool Bobine HORIZONTAL SPOOL PIN Carrete PORTE-BOBINE HORIZONTAL Spool pin felt discs Rondelle feutre PORTA CARRETE HORIZONTAL Disco del pasador carrete Pull the spool pin towards you. Vertical spool pin Place thread spool on the pin and secure with a spool Porte-bobine vertical cap to ensure smooth flow of thread. If the thread spool Pasador de carrete vertical has a thread retaining slit, it should be placed to the right. Thread retaining slot Tire

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

DARNING PLATE PLAQUE DE REPRISAGE PLACA TRANSPARENTE Use the darning plate when you need to control fabric feeding for button sewing, free motion work and free motion darning. Raise needle and presser foot, and position darning plate onto the needle plate with the two pins on the back inserted to the holes of needle plate. Utilisez la plaque de reprisage lorsque vous devez contrôler vous-même l’entraînement du tissu pour coudre des boutons, pour les travaux à mouvements libres et pour eff

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

WINDING THE BOBBIN PRÉPARATION DE LA CANETTE DEVANADO DE LA BOBINA Be sure to use Class 15 bobbins. 1.Place a spool of thread on the spool pin, and secure it with the spool pin cap. Pull the thread out from the spool and place it through thread guides as shown 1 in illustration.Be sure to pull thread securely into the bobbin winding tension disk. 2.Put end of thread through the hole in bobbin as shown.Push bobbin winder shaft to far left position, if it is not already there. 3. Place bob

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

REMOVING BOBBIN CASE FROM SHUTTLE COMMENT ENLEVER LA BOîTE À CANETTE EXTRACCION DE LA CEPSULA BOBINA DE LA LANZADERA 1. Raise the needle to its highest position by rotating the hand wheel toward you (counter-clockwise). 2. Open the bobbin access cover by pulling it down. With your fingers, pull open the bobbin case latch as shown, and take out the bobbin case from the shuttle. 3. Release the latch, and bobbin will drop out of the case. 1. Positionner l’aiguille en ça position la plus haut en

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Locating groove INSERTING BOBBIN CASE INTO SHUTTLE Fente Ranura de posicionamiento MISE EN PLACE DU BOÎTIER DE LA CANETTE INSERCION DE LA CAPSULA BOBINA EN LA LANZADERA 1. Hold the latch open, with locating pin straight up. 2. Slide the bobbin case onto the center spindle of the shuttle, keeping the thread toward you. NOTE: Be sure the locating pin fits into the locating Locating pin groove at the top of the shuttle. Tige de localisation Ranura de posicionamiento 3. Release the latch to lock

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

(C) 1 ① 3 ③ ② 2 4 ④ 5 ⑤ C.Thread the machine with your left hand while firmly gripping the thread with your right hand in the following order as illustrated. *Pass the thread through the thread take-up (3) from right to left. *Pass the thread through the eye of the needle (5) from front to back. (See following page for instructions on operation of the Automatic Needle Threader.) IMPORTANT: To verify that the machine is threaded properly in the tension discs, do this simple check: 1.)With t


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Singer "D" Series Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 1012
2 Singer 1019 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 292
3 Singer 101-1 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 648
4 Singer 1025 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 97
5 Singer 1021 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 240
6 Singer 10 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 160
7 Singer 1036E Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 127
8 Singer 1027 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 83
9 Singer 1022 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 504
10 Singer 105-2 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 31
11 Singer 105-1 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 50
12 Singer 105-20 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 21
13 Singer 105-3 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 14
14 Singer 105-9 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 18
15 Singer 107 302 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 79
16 Edelbrock 1901 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 5
17 3D Connexion 7318 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 3
18 Bernina 410 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 21
20 Bernina 440 QE Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 187