Instrukcja obsługi Graco Inc. Mark X 240 Volt

Instrukcja obsługi dla urządzenia Graco Inc. Mark X 240 Volt

Urządzenie: Graco Inc. Mark X 240 Volt
Kategoria: Pistolet do malowania
Producent: Graco Inc.
Rozmiar: 6.46 MB
Data dodania: 10/7/2013
Liczba stron: 84
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Graco Inc. Mark X 240 Volt. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Graco Inc. Mark X 240 Volt.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Graco Inc. Mark X 240 Volt bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Graco Inc. Mark X 240 Volt na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Graco Inc. Mark X 240 Volt na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Graco Inc. Mark X 240 Volt Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 84 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Graco Inc. Mark X 240 Volt a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Graco Inc. Mark X 240 Volt. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Instructions / Instructions / Instrucciones

Mark X 240 Volt Domestic
312649E
- Heavy Duty Electrical Airless Sprayer of Plasters and Paints -
- Pulvérisateur électrique sans air pour usage intensif et pour enduits et peintures -
- Pulverizador eléctrico, sin aire, para uso intensivo, para enyesados y pinturas -
Model / Modèle / Modelo: 255914
3300psi (22,8 MPa, 228 bar) Maximum Working Pressure
Pression maximale de service : 3300psi (22,8 MPa, 228 bar)
Presión máxima de trabajo: 3300psi (22,8

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Table of Contents / Table des matières / Índice Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Motor Replacement / Remplacement du moteur / Advertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reemplazo del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Warning Warning The following warnings are for the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment. The exclamation point symbol alerts you to a general warning and the hazard symbol refers to procedure-specific risks. Refer back to these warnings. Additional, product-specific warnings may be found throughout the body of this manual where appli- cable. Grounding Instructions This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Warning WARNING FIRE AND EXPLOSION HAZARD Flammable fumes, such as solvent and paint fumes, in work area can ignite or explode. To help prevent fire and explosion: � Do not spray flammable or combustible materials near an open flame or sources of ignition such as cigarettes, motors, and electrical equipment. � Paint or solvent flowing through the equipment is able to result in static electricity. Static electricity creates a risk of fire or explosion in the presence of paint or solvent fumes

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Warning WARNING EQUIPMENT MISUSE HAZARD Misuse can cause death or serious injury. � Always wear appropriate gloves, eye protection, and a respirator or mask when painting. � Do not operate or spray near children. Keep children away from equipment at all times. � Do not overreach or stand on an unstable support. Keep effective footing and balance at all times. � Stay alert and watch what you are doing. � Do not operate the unit when fatigued or under the influence of drugs or alcohol. � Do not ki

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Avertissement Avertissement Les mises en gardes suivantes sont des mises en garde relatives à la sécurité au sujet de la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation est une mise en garde générale et le symbole de danger fait référence à des risques particuliers aux procédures. Voir ces Mises en garde. D’autres mises en garde spécifiques aux produits figurent aux endroits concernés. Instructions de mise à la terre Cet ap

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Avertissement MISE EN GARDE DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Les vapeurs inflammables, vapeurs de solvant et de peinture par exemple, sur le lieu de travail peuvent s’enflammer ou exploser. Pour prévenir un incendie ou une explosion : � Ne pas pulvériser des produits inflammables ou combustibles proche d’une flamme nue ou de sources d’étincelles comme des cigarettes, des moteurs ou des équipements électriques. � La circulation d’une peinture ou d’un solvant dans le matériel pour être source d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Avertissement MISE EN GARDE DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation du matériel peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. � Toujours porter des lunettes et gants de sécurité appropriés, ainsi qu’un appareil respiratoire ou un masque lors de la peinture. � Ne pas faire fonctionner ou pulvériser en présence d’enfants. Toujours garder les enfants à distance du matériel. � Ne pas tendre le bras trop loin ni se placer sur un support qui n’est pas

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Advertencia Advertencia A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará advertencias específicas del producto. Instrucciones de conexión a tierra Este p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Advertencia ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES Vapores inflamables, como los vapores de disolvente o de pintura en la zona de trabajo pueden incendiarse o explotar. Para evitar un incendio o explosión: � No pulverice materiales inflamables o combustibles cerca de una llama desnuda o fuentes de ignición, como cigarrillos, motores o equipo eléctrico. � El paso de pintura o disolvente a través del equipo puede causar electricidad estática. La electricidad estática en presencia de vap

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Advertencia ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves. � Al pintar, utilice siempre guantes, protección ocular y un respirador o máscara adecuados. � No utilice el equipo ni pulverice cerca de los niños. Mantenga a los niños lejos del equipo en todo momento. � No se incline ni se ponga de pie sobre una superficie inestable. Mantenga el equilibrio en todo momento. � Manténgase alerta y preste atención a lo que ha

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra ti11377a ti11375a ti11376a English All Graco sprayer cords include a 1 Power requirement: 2 Do not alter ground prong 3 Plug sprayer cord into ground wire to reduce the risk of 220 - 240 Vac, 60 Hz, 14A or use adapter. grounded 220-240V outlet static and electric shock. circuit with a grounding (NEMA L6-30) installed receptacle. to local codes and ordinances. Français Tous les cordons électriques

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra ti5850a ti5851a English 4 Use grounded metal pails 5 Place pail on grounded 6 Hold spray gun against 7 Use 10 AWG grounded for solvent and oil-based surface such as concrete grounded metal pail when extension cords, 100 ft fluids. Connect ground wire and not on non-conductive flushing or relieving or less in length. Use from metal pail to true earth materials which will isolate pressure to maintain 3/8 x 50 ft, minimum, ground such as a water p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Operation / Fonctionnement / Funcionamiento Operation / Fonctionnement / Funcionamiento Component Identification / Identification des composants / Identificación de los component Note: Locate model and serial number tag on page 76, Ref 139 Remarque : le modèle et le numéro de série se trouvent sur l’étiquette montrée à la page 76, réf 139 Nota: La ubicación de la etiqueta con el modelo y el número de serie se indica en la página 76, pos. 139 9 1 8 2 7 3 + 6 - 4 5 10 5 ti11401a English Français

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Setup / Réglage / Ajuste Setup / Réglage / Ajuste ti14045a ti7539a ti7524a English 1 Connect Graco 50 ft airless Optional: 3 Install whip hose to fluid inlet 4 Tighten securely. hose to sprayer. Remove of spray gun. adapter fitting for 1/2 in. 2 Install adapter and 11ft 10 in. hose. whip hose to other end of Tighten securely. 50 ft airless hose. Français 1 Brancher un flexible de 15 m 3 Placer un flexible sur 4 Bien serrer. Facultatif : type airless sur le pulvérisa- l’admission de produit

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Setup / Réglage / Ajuste ti7542a ti4265a Approximate Fill Level ti7301a ti11375a ti11392a English 5 Remove inlet strainer and 6 Fill throat packing nut with 7 Turn power OFF. 8 Plug power supply cord into filter bowl screen when TSL to prevent premature a properly grounded spraying plaster materials. packing wear. 220-240V electrical outlet Do this each time you (NEMA L6-30). spray. Français 5 Enlever la crépine et l’écran 6 Remplir l’écrou du 7 COUPER l’alimentation 8 Brancher le cordon de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Setup / Réglage / Ajuste ti7506b English 9 Turn prime valve down. 10 Place pump in grounded metal pail partially filled with flushing fluid. Attach ground wire to pail and to true earth ground, page 13. Do 1. - 5. of Startup to flush out storage oil shipped in sprayer. Use water to flush water-base paint and appropriate solvent to flush oil-base paint, other materials and storage oil. Français 9 Tourner la vanne 10 Plonger la pompe dans un seau métallique mis à la terre et rempli en partie de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Startup / Démarrage / Puesta en servicio Startup / Démarrage / Puesta en servicio ti4266a 15 sec ti4269a - 1/2 ti7507b English 1 Turn pressure control to 2 Turn power ON. 3 Increase pressure 1/2 to 4 Turn prime valve horizon- lowest pressure. start motor and allow fluid tal.Take spray gun trigger to circulate through drain safety OFF. tube for 15 seconds; turn pressure down. Français 1 Régler la régulation de 2 Mettre en MARCHE. 3 Augmenter la pression 4 Mettre la vanne d’amorçage pression a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Startup / Démarrage / Puesta en servicio ti4271a English 5 Hold gun against grounded Inspect for leaks. Do not stop 6 Place pump in material pail. 7 Trigger gun again into metal flushing pail. Trigger leaks with hand or a rag! If leaks flushing pail until material gun and increase fluid occur, do Pressure Relief, appears. Move gun to pressure to 1/2. Flush page 26. Tighten fittings. paint pail and trigger for 1minute. Do Startup, 1. - 5. If no leaks, 20 seconds. Set gun safety proceed to 6.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Startup / Démarrage / Puesta en servicio LTX643 ti7296a ti7858b ti1169a ti1170a ti7860a English Install Spray Tip 1 Install OneSeal (curved 2 Insert tip cylinder into guard 3 Install assembled tip and 4 Install appropriate tip for side in) into housing. (arrow points forward). guard onto spray gun. your material. Français Montage de la buse de pulvérisation 1 Placer le joint type OneSeal 2 Insérer le cylindre de tête 3 Monter l’ensemble buse et 4 Monter la buse appropriée (côté courbé à l’inté


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Graco Inc. 1095 Premium Hi-Boy Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 11
2 Graco Inc. 12004 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
3 Graco Inc. 111418a Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
4 Graco Inc. 12004X Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 2
5 Graco Inc. 12006 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 2
6 Graco Inc. 12005 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 0
7 Graco Inc. 1095 Premium Hi Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
8 Graco Inc. 1595 HI Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 3
9 Graco Inc. 207-945 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 7
10 Graco Inc. 1595 Premium Hi Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 2
11 Graco Inc. 208-748 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 0
12 Graco Inc. 208-749 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
13 Graco Inc. 1595 Premium Hi-Boy Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 6
14 Graco Inc. 208-644 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
15 Graco Inc. 218-026 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 2
16 3M Series 52 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
17 3M Series 56 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 0
18 3M Series 56ZZ Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
19 3M Series 55ZZ Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1
20 3M Series 57 Instrukcja obsługi Pistolet do malowania 1