Instrukcja obsługi Pitney Bowes E500

Instrukcja obsługi dla urządzenia Pitney Bowes E500

Urządzenie: Pitney Bowes E500
Kategoria: Sprzet pocztowy
Producent: Pitney Bowes
Rozmiar: 0.39 MB
Data dodania: 3/29/2014
Liczba stron: 37
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Pitney Bowes E500. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Pitney Bowes E500.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Pitney Bowes E500 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Pitney Bowes E500 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Pitney Bowes E500 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Pitney Bowes E500 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 37 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Pitney Bowes E500 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Pitney Bowes E500. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

PitneyBowes
Model E500/01/02/03
Mailing Machine Operating Guide
Machine á Affranchir Guide d'Utilisation
Frankiermaschinen Bedienungsanleitung
Máquina Franqueadora Guía de Operaciones
Includes Supplement #1

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

IMIMPORTANT SAFETY INFORMATION In some countries the E500 is supplied with a molded mains lead and plug. In other countries, or if the supplied lead is not used, the following information applies: 1. An approved mains lead for the country concerned must be used. 2. As the colors of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured green and yellow must be connected to

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Contents Inhalt Table des Matières Indice Contents Page 8. Adjusting the Letter Ejector Rollers .................... 20 INTRODUCTION 9. Connecting the Power ......................................... 21 E 1. Mailing System Components .............................. 2 10. Using the Key and Operate Lever ..................... 21 N 2. Mailing Machine Identification ............................. 4 11. Troubleshooting ....................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Introduction Einführung Introduction Introducción The Postage Meter is installed onto the E500 Mailing 1. MAILING SYSTEM COMPONENTS Machine and provides the postage value selection, E printing and postage accounting. Your mailing system is made up of two separate units: N a Pitney Bowes E500 Mailing Machine and Postage G Every country has its own regulations regarding the Meter. L use of Postage Meters. Reference should be made to I the Post Office regulations relating to your country. S The E

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Introduction Einführung Introduction Introducción Most countries operate the CREDIT LOCKING system contact your local Pitney Bowes Office. whereby postage credit is entered into the Postage E Meter either at the Post Office or remotely over a CAUTION N telephone line (Postage by Phone ® meter resetting At no time may the Post Office seals be broken or any G system). These “Credit Locking” meters will cease to part of the meter removed by the user. L operate when the value in the Postage Unused

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Introduction Einführung Introduction Introducción 1 2 3 4 5 6 2. MAILING MACHINE IDENTIFICATION 2. IDENTIFIKATION DER FRANKIERMASCHINE 1. Instruction Cards - For reference on operating 1. Anweisungskarten - Informationen über den D E the machine Gebrauch der Maschine E N 2. Surefeed™ Tape Dispenser - For feeding of 2. Surefeed™ Klebstreifenspender - Für die U G tape strips Einführung von Klebstreifen. T L 3. Upper Feed Deck - Used when sealing is not S 3. Oberes Einführungsdeck - Für den G

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Introduction Einführung Introduction Introducción E500/01/02/03 13 12 10 11 8 7 9 Check Mailpiece Meter Print No Print Power Vérifier article Impression Sans En marche Compleur Impression 7. Control Panel 7. Bedienungsfeld 8. Power Light - Lit when machine is on, blinks 8. Strom ein-Licht - leuchtet auf, wenn die Maschine D E when an error exists eingeschaltet ist E N 9. Print Button - Used to select the Print Mode 9. Drucktaste - für die Wahl des Druckmodus U G 10. Print Light - Lit for print

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Introduction Einführung Introduction Introducción E500/01/02/03 Check Mailpiece Meter Vérifier article Compleur 13.1 13.2 Print No Print Power Impression Sans En marche Impression 13.1 Check Meter - Lights to notify you that the 13.1 Anzeigeleuchten "Freistemplers überprüfen" meter is not ready to process mail. - zeigen an, daß der Freistempler die post D E 13.2 Check Mailpiece - Lights to notify you that nicht bearbeiten kann. E N mailpiece or tape did not feed correctly. U G 13.2 Anzeigeleu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Introduction Einführung Introduction Introducción 15 14 16 2. MAILING MACHINE IDENTIFICATION 2. IDENTIFIKATION DER FRANKIERMASCHINE E D 14. Postage Meter - Provides the printing and 14. Portomesser - bietet Portoeinstellungs-, E N postage accounting Ausdruck-und Buchführungsfunktionen U G 15. Ink Cartridge - Replace when impressions 15. Tintenpatrone - Wenn der Ausdruck schwach wird L T become faint 16. Umschlagstapler - Fängt den Umschlag auf S I 16. Envelope Stacker - Catches th

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Introduction Einführung Introduction Introducción 17 18 19 20 17. Customer Key - Used to lock the meter onto the 17. Kundenschlüssel - Um die Portomesser mit der E D machine to prevent unauthorized use Maschine zu verriegeln oder nicht autorisierten N E 18. Operate / Remove Lever - Used when Gebrauch zu verhindern G U installing the postage meter 18. Bedienungs-/Entfernungshebel - zur L T 19. On / Off Switch - Used to turn the machine on and off Verwendung bei der Installation des I S 20. Letter

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Set-Up Einstellung Mise en route Puesta en marcha 3.1 Installing the Meter - Holding the meter by the carrying handle, lower the E - Turn the key to the VERTICAL (unlocked) position. meter onto the right hand side of the E500, letting the N - Move the Operate Lever to the FRONT (remove) meter settle down over the locating pins. G position. L I S H 3.1 Installation du compteur - Tenir le compteur par la poignée de transport, F - Mettre la clé en position VERTICALE (non bloquée). abaisser le comp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Set-Up Einstellung Mise en route Puesta en marcha - Move the Operate Lever to the REAR (operate) 3.2 Adjusting the stacker. E position. - Pull the stacker out for standard size envelopes. N - For envelopes longer than 9 1/2 inches (240 mm) G Refer to your Postage Meter Operating Guide for push the stacker in, then catch the mail pieces as they L details on meter operation. are ejected from the machine. I S H F -Amener le levier de fonctionnement vers la position 3.2 Réglage de l’empileur. R ARR

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 3.3 Turning on the Power 4. FEEDING AN ENVELOPE E -Ensure the E500 socket outlet is connected as There are several options you can choose from when N described on the inside of the front cover page. feeding an envelope through your E500 Mailing G L -Turn on Postage Meter (if electronic) Machine: Printing Postage and Sealing; Printing I - Operate the ON/OFF Switch. The green power light Postage without Sealing; Quick Feeding when Printing S on th

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 4.1 Printing Postage and Sealing Gently pulling on the envelope to make sure that the E - Select the postage required. flap is under the blade will guarantee that all the N envelopes are sealed, otherwise flaps must be - Check to make sure that the "Print Mode" light ( ) G checked for proper sealing before mailing. Some is lit and that there is water in the reservoir. L envelopes, such as square flapped envelopes will - Place the envelope, face up

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 4.1 Printing and Sealing, cont. Be careful not to touch the mail as it is exiting from E - The machine will sense that you have inserted an the machine. N envelope and will turn on. Release the envelope as - To complete sealing the envelope, apply pressure to G soon as the machine “takes it” out of your hand. the flap after removing the envelope from the stacker. L - The machine will seal and print postage onto your I envelope, then eject it into

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 4.2 Printing Postage Without Sealing - The machine will sense that you have inserted an E - Select the postage required. envelope and will turn on. Release the envelope as N - Check the E500 Control Panel to make sure the “Print soon as the machine “takes it” out of your hand. G - The machine will print postage onto your envelope Mode” light ( ) is lit. L and then eject it into the stacker. Be careful not to - Place the envelope, face up, against

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 4.3 Quick Feeding when Printing Postage - The machine will print postage onto your envelope E without Sealing and then eject it into the stacker. Be careful not to N - Select the postage required. touch the mail as it is exiting from the machine. G - Check to make sure the “Print Mode” light ( ) is lit. L - Overlap each envelope then place them, face up, I against the rear wall on the Upper Deck. S - Gently feed envelopes, one at a time, into the

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionamiento 4.4 Sealing Only without Printing Postage Gently pulling on the envelope to make sure that the E - Push the "NO PRINT" button ( ) on the control panel. flap is under the blade will guarantee that all the N - Check to make sure there is sufficient water in envelopes are sealed, otherwise flaps must be G the reservoir. checked for proper sealing before mailing. L - Place the envelope against the rear wall on the Lower I Deck and push gently to the ri

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionnamiento 4.4 Sealing Only, cont. - The machine will seal the envelope then eject it into E Some envelopes, such as square flapped envelopes the stacker. Be careful not to touch the mail as it is N will require the operator to place the flap under the exiting from the machine. G blade to ensure proper moistening. - To complete sealing the envelope apply pressure to L - The machine will sense that you have inserted an the flap after removing the envelope fr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Operation Betrieb Fonctionnement Funcionnamiento 5. FEEDING A TAPE STRIP - Remove the backing from the tape strip and secure E Tape strips must be used on envelopes that are thicker the strip to your package or envelope. If you are not N than 1/4 inch (6mm) and on packages. Follow the using a Advertising Plate, tape supplied in some G steps below to print a tape strip. countries allows you to save the other half for use later. L - Select the amount of postage. Tear the tape strip at the perfo


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Pitney Bowes DM200I Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 23
2 Pitney Bowes DM1000 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 39
3 Pitney Bowes DM300C Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 73
4 Pitney Bowes DM300I Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 4
5 Pitney Bowes DM300L Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 4
6 Pitney Bowes DM100i Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 102
7 Pitney Bowes DM200ITM Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 3
8 Pitney Bowes DM300ITM Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0
9 Pitney Bowes DM300LTM Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0
10 Pitney Bowes DM400I Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0
11 Pitney Bowes DM125 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 4
12 Pitney Bowes DM400ITM Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0
13 Pitney Bowes DM200L Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 4
14 Pitney Bowes DM400C Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 70
15 Pitney Bowes DM400LTM Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 1
16 A&D AD-4212A-100/200/600/1000 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 3
17 A&D AD-4322 MKII Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 9
18 A&D AD-4212B-101/102/201/301 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 9
19 Adam Equipment 303669031 revision E4 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0
20 Adam Equipment 6164 Instrukcja obsługi Sprzet pocztowy 0