Instrukcja obsługi Whirlpool W10038060

Instrukcja obsługi dla urządzenia Whirlpool W10038060

Urządzenie: Whirlpool W10038060
Kategoria: Pralka
Producent: Whirlpool
Rozmiar: 0.85 MB
Data dodania: 1/30/2014
Liczba stron: 24
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Whirlpool W10038060. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Whirlpool W10038060.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Whirlpool W10038060 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Whirlpool W10038060 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Whirlpool W10038060 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Whirlpool W10038060 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Whirlpool W10038060 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Whirlpool W10038060. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU LAVE-LINGE
Table of Contents / Índice / Table des matières
WASHER SAFETY............................................ 1 SEGURIDAD DE LA LAVADORA.................... 9 SECURITE DU LAVE-LINGE......................... 17
INSTALLATION REQUIREMENTS ................. 2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN .................... 9 EXIGENCES D’INSTALLATION .................... 17
Tools and Parts .....

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

INSTALLATION REQUIREMENTS Alternate Parts Your installation may require additional parts. Forinformation on Tools and Parts ordering, please refer to the toll-free phone numbers on the front Gather the required tools and parts before starting installation. page of the Washer User Instructions. The parts supplied are in the washer basket. If You Have: You Will Need to Buy: Tools needed for connecting the drain hose and water inlet hoses: Laundry tub or Sump pump system (if not already st

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Laundry tub drain system (view C) Recessed area or closet installation The laundry tub needs a minimum 76 L (20 gal.) capacity. The top of the laundry tub must be at least 99 cm (39") above the floor and The dimensions shown are for the recommended spacing allowed no higher than 244 cm (96") from the bottom of the washer. (A and B), except the closet door ventilation openings. The dimensions shown for the closet door ventilation openings (C) are Floor drain system (view D) the minimum requi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

 This washer is equipped with a power supply cord having an earthing plug. EARTHING INSTRUCTIONS  To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged For an earthed, cord-connected washer: into a mating, earthing-type outlet, earthed in accordance with This washer must be earthed. In the event of a malfunction local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, or breakdown, earthing will reduce the risk of electrical it is the personal responsibility and obligation

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

2. Firmly grasp the power cord and pull to completely remove 2. Check that two (2) cotter pins were removed with the shipping the power cord, cord restraint, and pin from the rear panel. strap. 3. Confirm that the power cord restraint (A), and pin (B) are removed. Connect Drain Hose Proper connection of the drain hose protects your floors from damage due to water leakage. Read and follow these instructions. The drain hose is connected to your washer and is stored inside the washer cabine

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

2. Check the temperature of the water to make sure that the hot Floor drain water hose is connected to the hot water faucet and that the cold water hose is connected to the cold water faucet. Do not install the drain hose form on to the corrugated drain hose. You may need additional parts. See Floor drain under “Tools and Parts.” Connect the Inlet Hoses 1. Insert one new large flat washer into one end of each inlet hose. Firmly seat the washers in the couplings. 2. Screw on the hose adap

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

NOTE: Do not overtighten or use tape or sealants on the valve. Damage to the valves can result. Level the Washer Properly leveling your washer avoids excessive noise and vibration. Install the Front Leveling Feet 1. Prop up the front of the washer about 10.2 cm (4") with a wood block or similar object. The block needs to support the weight of the washer. 5. Attach the cold water hose to the top inlet valve. 6. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 7. Using pliers,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Steps in Final Location Complete Installation 1. Check the electrical requirements. Be sure that you have the 1. Slide the washer to its final location. correct electrical supply and the recommended earthing 2. Tilt the washer forward until the rear of the washer is at least method. See “Electrical Requirements.” 10.2 cm (4") off the floor. You may hear the self-adjusting rear 2. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, feet click into place. Lower the washer to th

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de se

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Piezas alternativas  Un piso resistente que sostenga el peso de la lavadora (la lavadora, el agua y la carga) de 143 kgs (315 lbs). Su instalación puede requerir piezas suplementarias. Para información sobre cómo pedir, sírvase referirse a los números No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura gratuitos ubicados en la portada de sus Instrucciones para el igual o inferior a 0ºC(32ºF). Podría quedar un poco de agua en la usuario de la lavadora. lavadora y ocasionar daños

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

La parte superior del tubo vertical deberá estar a 99 cm (39") de  Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico dotado altura cuando menos y no podrá estar a más de 244 cm (96") de un enchufe con conexión a tierra. desde la base de la lavadora.  Para reducir el peligro de posibles descargas eléctricas, el cable debe ser enchufado en una toma de pared conectada a tierra de acuerdo con los códigos y normas locales. Si no se dispone de un tomacorriente equivalente, es la responsabi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Tome con firmeza el cable de alimentación y retírelo , sacando completamente el cable de alimentación, la sujeción Antes de empezar de cable y la patilla del panel posterior. ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar la lavadora. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. NOTA: Para evitar daños al piso, coloque la lavadora sobre un 3. Confirme que se hayan quitado la s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

1. Tire firmemente de la correa amarilla de embalaje hasta retirar Desagüe en un lavadero o sistema de desagüe de tubo vertical completamente ambos extremos de la lavadora. Cómo conectar el molde de la manguera de desagüe a la manguera de desagüe corrugada A 2. Verifique que las dos (2) patillas hayan salido con la correa de embalaje. A. Hendiduras de la manguera de desagüe 1. Haga pasar el extremo de la manguera de desagüe dentro de un extremo del molde. Coloque el extremo del molde de la

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Conecte las mangueras de entrada a los grifos del agua con Conecte las mangueras de entrada a la lavadora los adaptadores Asegúrese de que la canasta de la lavadora esté vacía. A 1. Conecte la manguera con la etiqueta “hot” (caliente) al grifo B de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela. 2. Conecte la manguera con la etiqueta “cold” (frío) al grifo de agua fría. Atornille el acoplamiento con la mano hasta asentarlo en la arandela. 3. Usando los a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

2. Atornille la contratuerca en cada pata hasta 2,5 cm (1") dentro de la base. Asegure la manguera de desagüe 1. Quite el fleje de embalaje del cable de suministro de energía. Acomode el cable eléctrico encima de la consola. 2. Quite todo cartón que se usó para mover la lavadora. 2,5 cm (1") 3. Atornille las patas en los orificios roscados en la esquina Fleje rebordeado delantera de la lavadora hasta que las tuercas toquen la lavadora. Gire la pata para instalar. 3. Enrolle la manguera de de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

3. Revise la nivelación de la lavadora colocando un nivel en los bordes superiores de la lavadora; en primer lugar de lado a Complete la instalación lado y luego de frente hacia atrás. 1. Revise los requisitos eléctricos. Asegúrese de tener el suministro eléctrico debido y el método de conexión a tierra recomendado. Vea la sección “Requisitos eléctricos”. 2. Revise para cerciorarse de que todas las piezas ya estén instaladas. Si hay una pieza extra, vuelva atrás cada paso para ver cuál de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

SECURITE DU LAVE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Autres pièces  Robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins de 90 cm des vannes d’admission d’eau chaude et d’eau froide Votre installation peut nécessiter des pièces supplémentaires. du lave-linge; une pression d’eau de 34,5-690 kPa. Les lave- Pour commander, veuillez consulter les numéros sans frais sur la linge dotés de trois distributeurs nécessitent une pression de première page des Instructions pour l'utilisateur du lave-linge. 138-690 kPa pour le meilleur rendement. Si vous

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

La partie supérieure de la conduite de décharge à l’égout doit être  Ce lave-linge est doté d’un cordon d’alimentation avec fiche située entre 99 cm (mini) et 244 cm (maxi) au-dessus du bas du de branchement à la terre. lave-linge.  Pour minimiser le risque de choc électrique, on doit brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant murale de configuration correspondante reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de configuration correspondante

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2. Saisir fermement le cordon d'alimentation et tirer pour le sortir complètement avec le dispositif d'immobilisation ainsi que la Avant de commencer broche du panneau arrière. AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-linge. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres types de blessure. REMARQUE : Placer le lave-linge sur du carton pour protéger le 3. Vérifier qu


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Whirlpool 2DLSQ8000JQ0 Instrukcja obsługi Pralka 276
2 Whirlpool 2DWTW5305SQ0 Instrukcja obsługi Pralka 56
3 Whirlpool 2LA5700XK Instrukcja obsługi Pralka 27
4 Whirlpool 334702G Instrukcja obsługi Pralka 43
5 Whirlpool 3354199 Instrukcja obsługi Pralka 74
6 Whirlpool 3358968 Instrukcja obsługi Pralka 27
7 Whirlpool 3358974 Instrukcja obsługi Pralka 10
8 Whirlpool 3360464 Instrukcja obsługi Pralka 13
9 Whirlpool 3360620 Instrukcja obsługi Pralka 9
10 Whirlpool 326035915 Instrukcja obsługi Pralka 4
11 Whirlpool 3360619 Instrukcja obsługi Pralka 2
12 Whirlpool 3358969 Instrukcja obsługi Pralka 4
13 Whirlpool 3363562 Instrukcja obsługi Pralka 4
14 Whirlpool 3363565 Instrukcja obsługi Pralka 4
15 Whirlpool 3363834 Instrukcja obsługi Pralka 4
16 Havis-Shields C-SM-1225 Instrukcja obsługi Pralka 1
17 ADC ML-96 Instrukcja obsługi Pralka 12
18 Adcom GTP-870HD Instrukcja obsługi Pralka 9
19 Admiral AAV-3 Instrukcja obsługi Pralka 315
20 Advantech INTRAC-305 Instrukcja obsługi Pralka 2