Instrukcja obsługi Proctor-Silex 840116300

Instrukcja obsługi dla urządzenia Proctor-Silex 840116300

Urządzenie: Proctor-Silex 840116300
Kategoria: Frytkownica
Producent: Proctor-Silex
Rozmiar: 0.27 MB
Data dodania: 12/21/2013
Liczba stron: 24
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Proctor-Silex 840116300. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Proctor-Silex 840116300.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Proctor-Silex 840116300 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Proctor-Silex 840116300 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Proctor-Silex 840116300 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Proctor-Silex 840116300 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Proctor-Silex 840116300 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Proctor-Silex 840116300. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 1
Use & Care for Skillets .......................... 2
USA: 1-800-851-8900
Utilisation et entretien des poêles à frire ............ 9
Canada : 1-800-267-2826
Uso y cuidado de las sartenes eléctricas ...... 16
México: 01-800-71-16-100
840116300

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic 8. Do not use outdoors. safety precautions should always be 9. Do not let cord hang over edge of table followed, including the following: or counter, or touch hot surfaces, 1. Read all instructions. including stove. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles 10. Do not place on or near a hot gas or or knobs, which may be warm. Use electric burner, or in a heated oven. oven mitts. 11. Extreme

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 3 Parts and Features 1. Lid Handle 3. Nonstick Skillet 2. Cover with Vent – The removable 4. Handle/Feet skillet cover features a vent. Some of 5. Temperature Control the recipes included in the recipe Before First Use: Wash skillet book refer to whether the vent and cover in hot, soapy water. should be opened or closed during Rinse thoroughly and dry. cooking. (Tools required: Phillips-head screwdriver.) Skillet Assembly 1. Attach the handle to the

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 4 How to Use Your Skillet 6. When finished cooking, remove 1. Always use skillet on a dry, level, food, turn temperature control to heat-resistant surface. MIN, and unplug unit from wall 2. Plug the temperature control into the outlet. skillet. Set temperature control dial NOTES: to MIN, then plug cord into a 120 volt outlet. • Only use wooden or plastic cooking utensils to prolong the life of the 3. Refer to the Cooking Chart that nonstick coating.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 5 Cleaning Your Skillet 1. When finished cooking, turn 4. If necessary, wipe the temperature temperature control to MIN and control and cord with a damp cloth unplug from outlet and from skillet. then wipe dry. 2. Let skillet cool completely. wWARNING: To reduce the risk of electric shock, do not immerse 3. Clean with hot, soapy water, using a cord, plug, or temperature control in plastic or nylon scouring pad. Rinse water or other liquid. then dry. D

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 6 Breaded Turkey Cutlets 2 ⁄3 cup unseasoned dry bread crumbs 4 turkey breast cutlets 1 1 (0.6-ounce) package zesty ⁄4 cup skim milk Italian salad dressing mix 2 teaspoons oil Preheat skillet to 325°F. In a large resealable plastic bag, mix bread crumbs with the salad dressing mix. Dip both sides of each turkey cutlet in the milk. Place cutlets in bag and shake to coat on all sides. Heat oil in skillet. Add turkey cutlets and cook 4 to 6 minutes on one

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 7 Pancakes 1 egg 1 cup flour 1 cup milk 2 teaspoons baking powder 1 3 tablespoons butter, melted ⁄2 teaspoon salt 2 tablespoons sugar Preheat skillet to 375°F. Combine all ingredients in a bowl until just mixed. Using 1 ⁄4 cup per pancake, pour batter into skillet. Cook approximately 4 to 5 minutes turning once. Makes 10 pancakes. Fried Chicken 1 Whole cut-up chicken ⁄2 teaspoon poultry seasoning (3 pounds or less) or marjoram 1 1 cup flour ⁄2 teasp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

840116300 Ev01.qxd 5/16/03 9:26 AM Page 8 Customer Service If you have a question about your skillet, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your skillet. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL: ______________ TYPE: _______________ SERIES: _________________ LIMITED WARRANTY This product is warranted to be

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électromé- 7. L’utilisation de tout accessoire non nagers, des précautions de sécurité recommandé par Hamilton Beach/ fondamentales doivent toujours être Proctor-Silex, Inc., peut causer des observées, y compris ce qui suit : blessures. 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du Utiliser les

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 10 Pièces et caractéristiques 1. Poignée du couvercle 3. Poêle antiadhésive 2. Couvercle avec évent – Le couver- 4. Poignée/pieds cle amovible est muni d’un évent. 5. Commande de température Quelques-unes des recettes se Avant la première utilisation : Laver la trouvant dans le livre de recettes poêle et le couvercle dans de l’eau indiquent si l’évent doit être ouvert chaude et savonneuse. Rincer à fond et ou fermé durant la cuisson. sécher. (Outi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 11 Utilisation de la poêle 1. Toujours utiliser la poêle sur une préférences personnelles, le type et la surface sèche, de niveau et résistante quantité d’aliments à préparer. à la chaleur. 6. Lorsque la cuisson est terminée, retirer 2. Brancher la commande de tempéra- les aliments, tourner la commande de ture sur la poêle. Tourner le cadran de température à MIN et débrancher commande de température à MIN, l’appareil de la prise murale. puis branc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 12 Recettes Macaroni au boeuf haché 1 lb de boeuf haché maigre 1 boîte (28 oz) de tomates en dés, 1 sachet de mélange sec pour avec leur jus soupe à oignon 2 tasses de coudes non cuits Préchauffer la poêle à 350°F. Vaporiser la poêle d’aérosol végétal de cuisine. Verser le boeuf haché et le mélange sec pour soupe à oignon dans la poêle. Cuire en remuant jusqu’à ce que le boeuf ne soit plus rose. Ajouter les tomates et les pâtes; bien mélanger. Couvrir

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 13 Petites boulettes de viande 1 lb de boeuf haché 1 c. à thé de sel d’ail 1 1 ⁄2 tasse de miettes de pain ⁄8 c. à thé de poivre noir 1 ⁄3 tasse d’oignons émincés 1 ⁄2 c. à thé de sauce Worcestershire 1 ⁄4 tasse de lait 1 ⁄4 tasse de shortening 1 oeuf 1 bouteille (12 oz) de sauce chili 1 c. à thé de persil séché 1 pot (10 oz) de gelée aux raisins Préchauffer la poêle à 325°F. Mélanger le boeuf haché, les miettes de pain, les oignons, le lait, l’oeuf, l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 14 Poulet frit Un poulet entier coupé 1 ⁄2 c. à thé d’assaisonnement pour (3 lb ou moins) volaille ou de marjolaine 1 tasse de farine 1 ⁄2 c. à thé de poivre 1 c. à thé de sauge 1 ⁄2 c. à thé de sel 1 c. à thé de paprika 2 tasses d’huile Rincer les morceaux de poulet à l’eau froide. Les déposer sur des essuie-tout et les sécher légèrement en tapotant. Mélanger la farine, la sauge, le paprika, l’assaisonnement pour volaille, le poivre et le sel dans u

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

840116300 FRv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 15 Service à la clientèle Si vous avez une question à propos de votre poêle, composez notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrire ces informations ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base de votre poêle. Ces renseignements nous aideront à répon- dre beaucoup plus vite à votre question. MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : ___________

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

840116300 SPv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos es impor- 8. No lo use al aire libre. tante seguir las precauciones básicas de 9. No deje que el cable cuelgue sobre el seguridad que incluyen lo siguiente: borde de una mesa o de un mostrador, 1. Lea todas las instrucciones. ni que toque alguna superficie caliente, 2. No toque superficies calientes. Use incluyendo una estufa. manijas o perillas, las cuales pueden 10. No coloque el aparato sob

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

840116300 SPv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 17 Piezas y características 1. Mango de la tapa 3. Sartén eléctrica antiadherente 2. Cubierta con orificio de ventilación 4. Mango/pata – la cubierta removible de la sartén 5. Control de temperatura eléctrica tiene un orificio de venti- Antes del primer uso: Lave la sartén lación. Algunas recetas incluidas en eléctrica y la cubierta con agua caliente el libro de recetas le informan si el jabonosa. Enjuague bien y seque. orificio de ventilación debe es

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

840116300 SPv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 18 Cómo usar la sartén eléctrica 6. Cuando termine de cocinar, quite 1. Siempre use la sartén eléctrica en la comida, gire el control de tempe- una superficie seca, nivelada y ratura a MIN y desenchufe la unidad resistente al calor. del tomacorriente. 2. Conecte el control de temperatura a NOTAS: la sartén eléctrica. Fije el control de la temperatura en MIN, después • Use solamente utensilios de madera enchufe el cable a un tomacorriente o plástico pa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

840116300 SPv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 19 Limpieza de la sartén eléctrica 1. Cuando termine de cocinar, gire No use estropajos para limpiar de el control de temperatura a MIN y metal ni limpiadores abrasivos. Esto desenchufe del tomacorriente y de dañaría la capa antiadherente. la sartén eléctrica. 4. Si es necesario, limpie el control de 2. Deje que la sartén eléctrica se enfríe temperatura y el cable con un paño completamente. húmedo y después con uno seco. 3. Limpie con agua caliente y j

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

840116300 SPv01.qxd 5/16/03 9:21 AM Page 20 Chuletas de pavo empanizadas 2 ⁄3 taza de pan molido seco sin 4 chuletas de pechuga de pavo 1 sazonar ⁄4 taza de leche descremada 1 paquete de 0,6 onzas de mezcla 2 cucharaditas de aceite de aderezo italiano para ensaladas Precaliente la sartén eléctrica a 325ºF. En una bolsa de plástico sellable grande mezcle el pan con la mezcla de aderezo para ensaladas. Remoje los dos lados de las chuletas de pavo en la leche. Coloque las chuletas en la bolsa y


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Alto-Shaam Inc.ASF-75E Instrukcja obsługi Frytkownica 1
2 Alto-Shaam FRY TECH ASF-75E Instrukcja obsługi Frytkownica 1
3 Alto-Shaam Inc.Gas Instrukcja obsługi Frytkownica 1
4 Alto-Shaam FRY TECH ASF-60E Instrukcja obsługi Frytkownica 5
5 Alto-Shaam FRYTECH ASF-60G Instrukcja obsługi Frytkownica 6
6 Alto-Shaam Fry Tech ASF-75DS Instrukcja obsługi Frytkownica 1
7 Alto-Shaam Inc.Electric Instrukcja obsługi Frytkownica 0
8 APW Wyott GF-15H Instrukcja obsługi Frytkownica 1
9 Anetsberger Brothers FFM80 Instrukcja obsługi Frytkownica 0
10 Anetsberger Brothers Anets 14G Instrukcja obsługi Frytkownica 8
11 Anetsberger Brothers MX-14-2E Instrukcja obsługi Frytkownica 0
12 Anetsberger Brothers MX-7A Instrukcja obsługi Frytkownica 0
13 Anetsberger Brothers MX-14-2AA Instrukcja obsługi Frytkownica 0
14 Anetsberger Brothers 14VFS Instrukcja obsługi Frytkownica 6
15 Anetsberger Brothers FFM150 Instrukcja obsługi Frytkownica 0