Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1 
                    
                        TM
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
Durathon Iron
LEA ANTES DE USAR
Fer à repasser 
Visit www.hamiltonbeach.com for our 
complete line of products and Use and 
Care Guides – as well as 
Plancha
delicious recipes, tips, and 
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca 
pour notre liste complète de produits et de 
nos manuels utilisateur – ainsi que nos 
délicieuses recettes, nos conseils et pour 
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2 
                    
                        IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your flatiron, basic safety precautions should always be followed, including the following:  7.  The iron must be used and rested on a stable surface. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING  8.  When placing the iron on its stand, ensure that the surface   1.  Only use an iron for its intended use. on which the stand is placed is stable.  2.  To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron   9.  Close supervision is required for any appliance use
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3 
                    
                        Other Consumer Safety Information �  Do not use vertical steam in the direction of people or pets. This product is intended for household use only. �  During first use of the iron, it may appear to smoke. This will  WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one  stop and does not indicate a defect or hazard. wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only  one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of  �  Many irons spit or sputter
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4 
                    
                        Optional Features Parts and Features  (on select models) Auto Shutoff/ Power ON Light Soft Touch Grip Spray and Steam  Burst Buttons Cord Adjustable  Steam Switch Cord Wrap Water Tank  Cover Heel Rest Spray  Nozzle Temperature  Control Dial Retractable Cord Self-Clean  Durathon™ Nonstick Soleplate Button 4 8 840221004 ENv01.indd   4 40221004 ENv01.indd   4 4 4/22/14   3:36 PM /22/14   3:36 PM                                                                                                         
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5 
                    
                        How to Dry Iron 1 2 3 4 NOTE: Fully unwrap cord from Set the Adjustable Steam Switch Turn Temperature Control Dial  cord wrap if provided. to      (Dry Iron). to desired temperature. Allow 2  minutes for iron to reach desired  temperature. POSITION SENSING/AUTO SHUTOFF  The iron will turn off automatically when left in the following positions.  The Auto Shutoff time varies based on the iron’s position. IRON POSITION MOTIONLESS TIME Resting on soleplate 30 seconds Resting on either side 30 second
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6 
                    
                        How to Steam Iron 2 3 4 1 NOTE: Fully unwrap cord from  Set the Adjustable Steam Switch Turn Temperature Control Dial  cord wrap if provided. to      (Dry Iron). to desired fabric setting in the  steam range. Allow 2 minutes for  iron to reach desired temperature. WARNING! Burn Hazard:  Attempting to steam iron on  a lower temperature setting or  failing to allow the iron to preheat  for 2 minutes can result in hot  water dripping from the soleplate. OR 5 6 6 Set Adjustable Steam Switch to For v
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7 
                    
                        How to Steam Iron (cont.) 9 10 7 8 To turn iron off, set Adjustable Turn the Temperature Control Unplug iron and let cool. Empty water from iron following  Steam Switch to      (Dry Iron). Dial to OFF. directions in “Care and Cleaning.” POSITION SENSING/AUTO SHUTOFF  The iron will turn off automatically when left in the following positions.  The Auto Shutoff time varies based on the iron’s position. IRON POSITION MOTIONLESS TIME Resting on soleplate 30 seconds Resting on either side 30 seconds R
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8 
                    
                        Fabric Setting Chart Garment Label Symbols NOTICE: To avoid garment damage, check garment label for Fabric care labels on garments have symbols that show ironing  fabric composition and ironing instructions. instructions and recommended temperature settings. These symbols  are shown below along with an explanation of their meaning. Steam Temperature Ironing Setting Setting Instructions OFF OFF Iron High  Medium Low Temp  Temp  Synthetics � Dry iron using spray Temp Setting Setting Setting Low if
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9 
                    
                        Tips for Best Ironing Results FABRIC FACTS AND LABELS: Every fabric is different and should be treated accordingly. The label inside clothing or linens should recommend fabric care instructions that  include ironing treatment. As a general rule, these instructions should be followed. If the fabric is a blend, use a low temperature setting. If you  do not know what the content of the fabric is, use the lowest temperature first and test on an inside seam. PREPARE TO IRON: 1. Cover your ironing boa
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10 
                    
                        Care and Cleaning 1 2 CORD WRAP RETRACTABLE CORD Allow iron to cool. To empty water from iron, open Optional feature on select Optional feature on select  the water tank cover and slowly models. models. tilt pointed end of iron over sink  CAUTION: Hold plug while  until water runs out. retracting cord. Do not unwind  the cord past the red tape on  the cord. Soleplate Care To clean an iron’s soleplate, preheat the iron to the highest NOTICE: To avoid damage to the iron soleplate: temperature sett
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11 
                    
                        To keep the steam vents clear of any buildup, follow these  Self-Clean Feature instructions each time you iron using steam. 1 2 3 4 Turn Temperature Control Dial to  Cotton-Linen ��� setting and let  iron heat for 2 minutes. 5 6 7 Press and hold the Self-Clean  Hold iron over sink. Button until tank is empty.  11 840221004 ENv01.indd   11 840221004 ENv01.indd   11 4 4/22/14   3:36 PM /22/14   3:36 PM                                                                                                 
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12 
                    
                        Troubleshooting  PROBLEM PROBABLE CAUSE Iron won’t heat. �  Is iron plugged in and the outlet  working? Check outlet by plugging in a lamp.  �  Is the Temperature Control Dial turned to a fabric setting? � Is the Auto Shutoff/Power ON Light illuminated? Move the iron to reset. Water is leaking. � Do not overfill the water tank. � Adjust steam to a lower setting. � Is the Temperature Control Dial in the steam range? Did the iron have enough time to preheat? �  If dry ironing, make sure the Adjust
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13 
                    
                        Notes    13 8 840221004 ENv01.indd   13 40221004 ENv01.indd   13 4 4/22/14   3:36 PM /22/14   3:36 PM                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14 
                    
                        Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and  is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original  purchase; in addition, the Durathon™ nonstick covering on the soleplate is warranted not to wear out for a period of ten (10)  years from the date of original purchase. 
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15 
                    
                        MEASURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :  7.  Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS   8.  En plaçant le fer sur son support, assurez-vous que la surface  AVANT L’UTILISATION sur laquelle le support est placé est stable.  9.  Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par   1. Utiliser exclu
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16 
                    
                        Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. �  Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler   émettre de la fumée. Ceci cessera et n’indique pas un défaut ou  AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté  un danger. d’une fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution.  Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. �  Lors des premières utilisa
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17 
                    
                        Caractéristiques en option Pièces et caractéristiques (sur certains modèles) Arrêt automatique/ Voyant d’alimentation Poignée douce Boutons de surpuissance  de vapeur et de vaporisation Cordon Commutateur de  réglage de la vapeur Rembobineur de cordon Couvercle de  réservoir d’eau Talon d’appui Vaporisateur Cadran de commandes  de température Cordon rétractable Bouton d’autonettoyage MC Semelle antiadhésive Durathon  17 8 840221004 FRv01.indd   17 40221004 FRv01.indd   17 4/22/14   3:37 PM 4/22/
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18 
                    
                        Repassage à sec 1 2 3 4 REMARQUE : Dérouler complète- Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes  ment le cordon du rembobineur, réglage de la vapeur à de température au degré désiré.  si cette option est fournie. (repassage à sec). Laisser chauffer le fer pendant  2 minutes pour qu’il atteigne la  température désirée. DÉTECTION DE MOUVEMENT/MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE  Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il est laissé dans les positions  suivantes. La durée de mise hors tensio
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19 
                    
                        Repassage à la vapeur 2 3 4 1 Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes  réglage de la vapeur à de température selon le tissu  (repassage à la vapeur). désiré depuis le levier de  commande de vapeur. Laisser  chauffer le fer pendant 2 minutes  pour qu’il atteigne la température  désirée. AVERTISSEMENT ! Risque  de brûlure : La tentative du  repassage à la vapeur à un  OU réglage de température inférieur  ou ne pas laisser le fer chauffer  pendant 2 minutes peut  occasionner un égou
                    
                    Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20 
                    
                        Repassage à la vapeur (suite) 9 10 7 8 Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes Débrancher le fer et le laisser Vider l’eau du réservoir du fer  réglage de la vapeur à       de température à OFF (arrêt). refroidir. en respectant les instructions au  (repassage à sec) pour mettre chapitre « Entretien et nettoyage ». le fer hors tension. DÉTECTION DE MOUVEMENT/MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE  Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il est laissé dans les positions  suivantes. La durée