Instrukcja obsługi InSinkErator Evolution Series

Instrukcja obsługi dla urządzenia InSinkErator Evolution Series

Urządzenie: InSinkErator Evolution Series
Kategoria: Pozbywanie sie odpadków
Producent: InSinkErator
Rozmiar: 8.94 MB
Data dodania: 6/8/2014
Liczba stron: 16
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia InSinkErator Evolution Series. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z InSinkErator Evolution Series.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji InSinkErator Evolution Series bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji InSinkErator Evolution Series na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję InSinkErator Evolution Series na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
InSinkErator Evolution Series Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji InSinkErator Evolution Series a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do InSinkErator Evolution Series. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

®
EVOLUTION COVER CONTROL
COVERED ACTIVATION FOOD WASTE DISPOSER
TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS ACTIVADO POR TAPÓN
BROYEUR DE DÉCHETS À ACTIVATION COUVERTE
®
www.insinkerator.com
75493 Rev A
Evolution Cover Control ®
Covered Activation Food Waste Disposer/Triturador de Desperdicios de Alimentos Activado por Tapón/Broyeur de Déchets À Activation Couverte 1

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

6 11/16” 4” 5 3/4” The Evolution Series® by InSinkErator® is a new standard in sound and grind performance. Featuring exclusive patented SoundSeal™ and MultiGrind™ technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías patentadas SoundSeal™ y MultiGrind™, ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido. La série Evolution Series® d'I

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Includes/Incluye/Comprend Lower Mounting Ring Disposer/Triturador/Broyeur Anillo de montaje inferior A Anneau de montage inférieur Stopper ® Anti-Vibration Mount B Tapón ® Anti-Vibration Mount Bouchon ® Anti-Vibration Mount Sink Flange C Brida del fregadero Dishwasher Inlet Collet d’évier Entrada del lavaplatos Entrée du lave-vaisselle Fiber Gasket D Junta de fibra Joint de fibre Anti-Vibration Tailpipe Mount™ Backup Flange Anti-Vibration E1 Brida de soporte Tailpipe Mount™ Bride de retenue

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

INSTALLERS B READ ME FIRST! 7/8” Installations on thicker sinks (such as solid surface, porcelain, or cast iron) may require the use of alternate parts. Before removal of old disposer, measure existing mounting assembly as shown in figure A or measure sink thickness as shown in figure B, to determine whether an extended sink flange (N) must be ordered. Call 3/4” the AnswerLine® 1-800-558-5700 to order./La instalación en fregaderos de mayor espesor (como en superficie sólida, de porcelana o h

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

WARNING ! * * ! 3 4 Falling Hazard 5 ! Peligro de caída Danger de chute I Support disposer, insert end of *WARNING: SHOCK HAZARD. *WARNING: SHOCK HAZARD. Jam-Buster™ Wrench (I) into right side With the electrical supply turned off, With the electrical supply turned off, of mounting lug, and turn. Disposer will fall flip disposer over and remove electrical disconnect the disposer wires from the free./Apoye el triturador, inserte el cover plate. Save cable connector if electrical supply.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

8 9 Remove flange from sink./Retire la brida Remove old plumber’s putty from sink del fregadero./Retirer le collet de l’évier. with putty knife./Retire la masilla de plomería vieja del fregadero con una espátula para masilla./Enlever l’ancien mastic de plomberie au moyen d’un couteau à mastic. Installation/Instalación/Installation Thin Sink (up to 3/8”) Fregadero delgado (hasta 3/8 de pulgada) or/ Évier peu épais (9,5 mm maximum) 10 11 o/ou 7/8” C N or/ C o/ou C N D * C or/ o/ou E1 * N E1 F

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Thick Sink (3/8” to 3/4”) Extra Thick Sink (Greater than 3/4”) Fregadero grueso (de 3/8 a 3/4 de pulgada) Fregadero extra grueso (mayor que 3/4 de pulgada) Évier épais (de 9,5 à 19 mm) Éviers ultra-épais (plus de 19 mm) 13 H C N D D Optional/Opcional/ En option E2 E2 E2 F F F 7/8” G2 For thick sinks insert fiber gasket (D), For extra thick sinks use extended sink flange Place a weight such as the disposer on the (N). Call the AnswerLine® 1-800-558-5700 to backup flange (E2) and mounting ring (F

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

1 2 * 19 ! 18 17 * ! DO NOT cut or disconnect any wires. NO corte ni desconecte ningún cable. Ne couper ou débrancher AUCUN fil. *WARNING: SHOCK HAZARD. *WARNING: SHOCK HAZARD. *WARNING: SHOCK HAZARD. Connect white wire from disposer to neutral (white) Turn disposer over and remove electrical With electrical supply turned off, insert cable wire from power source and black wire from disposer to cover plate. Pull out wires. DO NOT connector (not included) and run electrical hot (black, red) wir

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

23 24 25 K L Turn lower mounting ring until all 3 Attach magnetic cover control switch, You may need to trim tube for proper fit. mounting tabs lock over the ridges on the corded end first, to the screws (G1)/(G2). Reconnect plumbing (and dishwasher slide-up ramps./Gire el anillo de montaje Make sure plastic guides go UNDER connection if used). Make sure Anti- inferior hasta que las tres lengüetas de mounting ring (F) ./Conecte el conmutador Vibration Tailpipe Mount™ is straight./Es montaje se

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

OPERATING INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES D E OPERACION/ MODE D’EMPLOI ENGLISH 1. Place food waste into disposer grind chamber. Do not pack chamber 4. Remove stopper after use to avoid accidental running of disposer for with waste. Run a strong flow of cold water and place stopper back in extended periods of time. sink opening. 5. Invert stopper and push down while turning to plug drain in order to fill 2. Place stopper in disposer position, (See Figure A). sink with water. (See Figure B). 3. Turn

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

ENGLISH INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS (SAVE THESE INSTRUCTIONS) When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including: WARNING • Read all instructions before using the appliance. • When not operating a disposer, invert stopper and leave the stopper in place to reduce the risk of objects falling into the disposer. • To reduce the risk of injury, close supervision is required when an appliance is used near childre

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS CLEANING DISPOSER Over time, food particles may accumulate in the grind chamber and baffle. An odor from the disposer is usually a sign of grease and food buildup, caused by insufficient water flow during and after disposer use. To clean disposer: 1. Turn off disposer and disconnect power supply. 2. Place stopper in sink opening and fill sink halfway with warm water. 3. Mix 1/4 cup baking soda with water. Turn disposer on to wash away loose particles. 4. Remove

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ES PA ÑOL INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) Al usar electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, las ADVERTENCIA que incluyen: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el electrodoméstico. • Cuando el triturador no esté en funcionamiento, invierta el tapón y déjelo en su lugar, para reducir el riesgo de que algún objeto caiga en el triturador. • Para reducir el riesgo de lesiones, se requi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO LIMPIEZA DEL TRITURADOR Con el tiempo, pueden acumularse partículas de comida en la cámara de trituración y el deflector. Los malos olores provenientes del triturador son generalmente un signo de acumulación de grasa y comida causada por un flujo de agua insuficiente durante y después del uso del triturador. Para limpiar el triturador: 1. Apague el triturador y desconecte la corriente eléctrica. 2. Coloque el tapón en la abertura del fregadero y l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

FRANÇAIS INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES (GARDER CES INSTRUCTIONS) Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires doivent AVERTISSEMENT toujours être prises, y compris : • Lire les instructions au complet avant d’utiliser l’appareil. • Lorsque vous n’utilisez pas le broyeur, retournez le bouchon et laissez-le en place pour éviter que des objets ne tombent dans le broyeur. • Pour réduire les risques de blessure, surve

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR NETTOYAGE DU BROYEUR À la longue, des particules d’aliments peuvent s’accumuler dans la cuve de broyage et sur l’écran. Une odeur provenant du broyeur est généralement le signe d’une accumulation de graisse et d’aliments causée par un écoulement insuffisant d’eau pendant et après l’utilisation du broyeur. Pour nettoyer le broyeur : 1. Arrêter le broyeur et couper l’alimentation électrique. 2. Poser le bouchon sur l’ouverture de l’évier et remplir ce d


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 InSinkErator AQUASAVER AS-101K Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 3
2 InSinkErator Evolution Excel Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 43
3 InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 5
4 InSinkErator Evolution Excel Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
5 InSinkErator Evolution Compact Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 12
6 InSinkErator MS Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 0
7 InSinkErator SS150 to SS200 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 16
8 InSinkErator Evolution Essential Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
9 InSinkErator SS-1000 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
10 InSinkErator WASTEXPRESS 14481 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
11 InSinkErator SS-750 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
12 InSinkErator 1/21-1/4H.P Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 2
13 Anaheim Clean-Thru Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 0
14 ATD Tools ATD-5188 Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 2
15 Camco GFC700F Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 1
16 Camco GFB762F Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 2
17 Camco GFC1022F Instrukcja obsługi Pozbywanie sie odpadków 3