Manual do usuário Graco 3868

Manual para o dispositivo Graco 3868

Dispositivo: Graco 3868
Categoria: Acessórios para crianças
Fabricante: Graco
Tamanho: 0.47 MB
Data de adição: 12/12/2013
Número de páginas: 28
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco 3868. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco 3868.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco 3868 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco 3868 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco 3868 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco 3868 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco 3868, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco 3868. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

Resumo do conteúdo contido na página número 2

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 1 2 3 4 5 assembly instructions could result in serious injury or death.  NEVER LEAVE CHILD  DO NOT FORCE TRAY UNATTENDED. Always against child. Use only the five keep your child in view. adjustment positions. Be sure both adjustment fingers are  PREVENT SERIOUS INJURY engaged in armrest slots. $25.00 OR DEATH FROM FALLS OR Vinyl Vinyl Vinyl SLIDING OUT. Always use seat  D

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Complete the following form. Your Complete el formulario a model number MUST be included continuación. El número de  NE PAS FORCER LE PLATEAU  NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este contre l’enfant. Employez SANS SUPERVISION. Gardez replacement parts. Your model formulari

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Care and Maintenance Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for loose screws, de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. worn parts or torn material. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.  NUNCA DEJE A SU NIÑO  SIGA LAS INSTRUCCIONES DESATENDIDO. Siempre TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME, use only household soap and warm DE ENSAMBLAJE tenga su niño a la vista. water. NO BLEACH or dete

Resumo do conteúdo contido na página número 5

® Mix ‘N Move Toys (on certain models) Parts list  Liste des pièces ®  Des jouets Mix ‘N Move (sur certains modèles)  Lista de las piezas ®  Juguetes Mix ‘N Move (en ciertos modelos) Check that you Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta have all the parts toutes les pièces illustrées con todas las piezas shown BEFORE AVANT de commencer mostradas ANTES de assembling l'assemblage de votre montar su producto. your product. If any produit. S'il vous manque Si falta alguna pieza, 41 42 parts

Resumo do conteúdo contido na página número 6

To Fold Highchair  Plier la chaise haute Assembly  Assemblage  Montaje  Para plegar la silla alta 40 2X 2X Push tabs in Appuyez sur les onglets 2X Empuje las lengüetas hacia dentro IMPORTANT: Lay IMPORTANT: Placer IMPORTANTE: Ponga highchair frame l’armature de la chaise el armazón de la silla on floor so it looks haute sur le sol de alta en el piso para exactly like the façon à ce qu’elle soit que se parezca al dibujo drawing before exactement pareil à antes de poner las attaching feet. l’

Resumo do conteúdo contido na página número 7

To Adjust Recline 2X 2X  Pour régler l’inclinaison  Para ajustar la posición reclinable 2 Screwdriver Tournevis 38 Destornillador Hex wrench Clé hexagonale Llave hexagonal 2X CHECK that lock is flipped back 39 down after changing recline. Do 3 not use large tray when seat is in a recline position. ASSUREZ-VOUS que le loquet est refermé après le changement de l’inclinaison. N’utilisez pas le grand plateau lorsque le siège est en position inclinée. VERIFIQUE que la traba esté doblada hacia aba

Resumo do conteúdo contido na página número 8

To Secure Child: Waist Belt Models  Pour attacher l'enfant: modèles avec ceinture à la taille  Para asegurar el niño: modelos con el cinturón en la cintura 35 Match up the “L” or “R” on the 4 plastic leg tubes with the letters molded on the seat back. Faites correspondre le “L” et le “R” sur les pieds de base de plastique avec les lettres moulées sur le dossier du siège. 36 Ponga los tubos de plástico de las patas marcados "L" y "R" junto a las letras moldeadas en el respaldo del asiento. To A

Resumo do conteúdo contido na página número 9

To Secure Child: Harness Models Press the red latches, located on 7 the plastic leg tubes, to allow seat  Pour attacher l'enfant: Modèles avec harnais to slide onto frame. Lowest seat  Para asegurar el niño: modelos con arnés position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. 31 Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature. La position la plus basse du siège NE doit pas reposer su

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Waist Belt Model with Two Pads Push on front button Use either the side handles or the front button to adjust  Modèle avec ceinture à la taille Poussez sur le bouton devant the position of the large tray. avec deux coussins Empuje el botón delantero Tray may be removed from highchair by using the side  Modelo con cinturón y dos almohadones handles. 30 Utilisez les poignées latérales ou le bouton devant pour Styles may vary régler la position du grand AND plateau. Le plateau peut être ET Modè

Resumo do conteúdo contido na página número 11

To Attach Large Tray  Pour fixer le grand Cloth pad Push 2 loops of cloth pad 12 through the holes in the plateau  Para conectar la bandeja grande Coussin en tissu seat. Almohadón de tela Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les WARNING MISE EN ADVERTENCIA trous dans le siège. Small tray must be La bandeja pequeña GARDE Le petit attached securely debe estar conectada plateau doit être Empuje 2 bucles del to highchair before con seguridad a la solidement fixé à almohadón de tela a

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Harness Model with Two Pads To Attach Small Tray  Modèle avec ceinture à la taille  Pour fixer le petit plateau avec deux coussins  Para conectar la bandeja pequeña  Modelo con cinturón y dos almohadones Styles may vary AND Modèles peuvent varier ET Y Los estilos pueden variar Tab 27 Onglet CHECK that small tray Lengüeta is securely attached by Remove shoulder straps before pulling up on the tray. 15 attaching seat pad. Latches ASSUREZ-VOUS que Enlevez les courroies des épaules le petit

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Harness Model with Vinyl Pad 18  Modèle avec harnais avec coussin en vinyle  Modelo con arnés y almohadón de vinilo Remove shoulder straps 24 before attaching seat pad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège. Saque las correas del hombro antes de colocar la almohadilla del asiento. Cloth pad 19 Coussin en tissu 25 Almohadón de tela Vinyl pad Coussin en vinyle Almohadón de vinilo The harness straps must go Push 2 loops of cloth pad through the holes 26 into the s

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Waist Belt Model with Vinyl Pad Attach loops to rear 20 of seat as shown.  Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle  Modelo con cinturón Attachez les boucles à l'arrière du siège tel y almohadón de vinilo qu’illustré. Conecte los bucles a la parte trasera del asien- to como se indica. The harness straps must go into the 21 slot that is even with or slightly above the shoulders. Avoid twisting straps. Les courroies doivent aller dans les fentes de niveau ou juste au-dessus 22

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Waist Belt Model with Vinyl Pad Attach loops to rear 20 of seat as shown.  Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle  Modelo con cinturón Attachez les boucles à l'arrière du siège tel y almohadón de vinilo qu’illustré. Conecte los bucles a la parte trasera del asien- to como se indica. The harness straps must go into the 21 slot that is even with or slightly above the shoulders. Avoid twisting straps. Les courroies doivent aller dans les fentes de niveau ou juste au-dessus 22

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Harness Model with Vinyl Pad 18  Modèle avec harnais avec coussin en vinyle  Modelo con arnés y almohadón de vinilo Remove shoulder straps 24 before attaching seat pad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège. Saque las correas del hombro antes de colocar la almohadilla del asiento. Cloth pad 19 Coussin en tissu 25 Almohadón de tela Vinyl pad Coussin en vinyle Almohadón de vinilo The harness straps must go Push 2 loops of cloth pad through the holes 26 into the s

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Harness Model with Two Pads To Attach Small Tray  Modèle avec ceinture à la taille  Pour fixer le petit plateau avec deux coussins  Para conectar la bandeja pequeña  Modelo con cinturón y dos almohadones Styles may vary AND Modèles peuvent varier ET Y Los estilos pueden variar Tab 27 Onglet CHECK that small tray Lengüeta is securely attached by Remove shoulder straps before pulling up on the tray. 15 attaching seat pad. Latches ASSUREZ-VOUS que Enlevez les courroies des épaules le petit

Resumo do conteúdo contido na página número 18

To Attach Large Tray  Pour fixer le grand Cloth pad Push 2 loops of cloth pad 12 through the holes in the plateau  Para conectar la bandeja grande Coussin en tissu seat. Almohadón de tela Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les WARNING MISE EN ADVERTENCIA trous dans le siège. Small tray must be La bandeja pequeña GARDE Le petit attached securely debe estar conectada plateau doit être Empuje 2 bucles del to highchair before con seguridad a la solidement fixé à almohadón de tela a

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Waist Belt Model with Two Pads Push on front button Use either the side handles or the front button to adjust  Modèle avec ceinture à la taille Poussez sur le bouton devant the position of the large tray. avec deux coussins Empuje el botón delantero Tray may be removed from highchair by using the side  Modelo con cinturón y dos almohadones handles. 30 Utilisez les poignées latérales ou le bouton devant pour Styles may vary régler la position du grand AND plateau. Le plateau peut être ET Modè

Resumo do conteúdo contido na página número 20

To Secure Child: Harness Models Press the red latches, located on 7 the plastic leg tubes, to allow seat  Pour attacher l'enfant: Modèles avec harnais to slide onto frame. Lowest seat  Para asegurar el niño: modelos con arnés position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. 31 Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature. La position la plus basse du siège NE doit pas reposer su


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Graco 4114 Manual de instruções Acessórios para crianças 11
2 Graco 5610 Manual de instruções Acessórios para crianças 3
3 Graco 5611 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
4 Graco 5617 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
5 Graco 5614 Manual de instruções Acessórios para crianças 1
6 Graco ACTIVITY CENTER 4530 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
7 Graco ACTIVITY CENTER 4520 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
8 Graco Bumper Jumper 8751FFD Manual de instruções Acessórios para crianças 196
9 Graco Bumper Jumper 4E02LJG Manual de instruções Acessórios para crianças 18
10 Graco ACTIVITY CENTER 4540 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
11 Graco Manual de instruções Acessórios para crianças 3
12 Graco 5615 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
13 Graco Bumper Jumper 4E02LJG1 Manual de instruções Acessórios para crianças 2
14 Graco Bumper Jumper ISPD004AB Manual de instruções Acessórios para crianças 1
15 Graco 2L03 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
16 Philips AVENT iQ24 Manual de instruções Acessórios para crianças 1587
17 Philips Avent SCD72 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
18 Philips AVENT Fashion Pacifiers SCF172/20 Manual de instruções Acessórios para crianças 0
19 Philips AVENT SCF121/42 Manual de instruções Acessórios para crianças 3
20 Philips AVENT Night Time Pacifiers SCF176/22 Manual de instruções Acessórios para crianças 0