Manual do usuário JVC CYBERCAM GR-DVF31

Manual para o dispositivo JVC CYBERCAM GR-DVF31

Dispositivo: JVC CYBERCAM GR-DVF31
Categoria: Câmera
Fabricante: JVC
Tamanho: 2.47 MB
Data de adição: 10/12/2014
Número de páginas: 64
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC CYBERCAM GR-DVF31. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC CYBERCAM GR-DVF31.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC CYBERCAM GR-DVF31 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC CYBERCAM GR-DVF31 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC CYBERCAM GR-DVF31 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC CYBERCAM GR-DVF31 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC CYBERCAM GR-DVF31, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC CYBERCAM GR-DVF31. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

ESPAÑOL
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD 2 – 5
ACCESORIOS SUMINISTRADOS 5
CAMARA DE
PREPARATIVOS 6 – 11
VIDEO DIGITAL
Alimentación ..................................... 6
Ajustes de fecha/hora ......................... 8
Colocación/extracción de un cassette ....... 9
Ajuste del modo de grabación .............. 10
Ajuste de la empuñadura .................... 11
GR-DVF31
Ajuste del visor ............................... 11
Colocación de la correa para el hombro .... 11
Montaje del trípode .....

Resumo do conteúdo contido na página número 2

2 ES Estimado cliente: Le agradecemos la adquisición de esta cámara de video digital. Antes de utilizarla, lea la información y precauciones de seguridad contenidas en las siguientes páginas para utilizar este producto con seguridad. Uso de este manual de instrucciones • Todas las secciones principales y subsecciones están listadas en el contenido de la tapa. • Las notas aparecen al fin de la mayoría de las subsecciones. No deje de leerlas. • Las características/operación básicas y avanzadas est

Resumo do conteúdo contido na página número 3

ES3 5. Ventilación INSTRUCCIONES DE Las ranuras y aberturas en el gabinete sirven para ventilación. Para asegurar un funcionamiento confiable SEGURIDAD IMPORTANTES del producto y para protegerlo contra recalentamiento, estas aberturas no deben ser bloqueadas o cubiertas. La energía eléctrica cumple con muchas funciones • No bloquee las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, paño u otra superficie similar. útiles, pero el uso inadecuado de la misma puede • No coloque el producto en

Resumo do conteúdo contido na página número 4

4 ES UTILIZACION REPARACION 1. Accesorios 1. Reparación Para evitar lesiones personales: Si su producto no funciona correctamente o presenta •No coloque este producto sobre un carro, pedestal, un cambio marcado en las prestaciones y si usted es trípode, soporte o mesa inestable, ya que puede incapaz de hacerlo funcionar correctamente caer causando graves lesiones a los niños o siguiendo los procedimientos detallados de las adultos, y graves daños al producto. instrucciones de operación, no inten

Resumo do conteúdo contido na página número 5

ES5 PRECAUCIONES DE ACCESORIOS SEGURIDAD SUMINISTRADOS No apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos internos de la •Adaptador/ cámara. Esto también puede producir riesgo de cargador de CA incendio o de choque eléctrico. AA-V20U ¡PRECAUCION! Las siguientes notas indican posibles daños a la cámara de video o lesiones al usuario. TW Cuando transporte la cámara de video asegúrese de colocar y utilizar la

Resumo do conteúdo contido na página número 6

PREPARATIVOS 6 ES Batería BN-V207U o BN-V214U Alimentación Indicador CHARGE Esta cámara de video posee un sistema de alimentación de 2 vías que le permite seleccionar la fuente de alimentación más apropiada. No utilice las unidades de Indicador POWER alimentación suministradas con otro equipo. CARGA DE LA BATERIA Asegúrese de desconectar el cable CC de la cámara A la toma 1 de video del adaptador/cargador de CA. de corriente Conecte el cable de alimentación del adaptador/ alterna cargador de CA

Resumo do conteúdo contido na página número 7

ES7 USO DE LA BATERIA Conmutador BATTERY RELEASE Enganche el extremo sin terminal de la batería a la 1 cámara de video y presione la batería hasta que se trabe en el lugar . •Si la batería es colocada en la posición equivocada puede ocurrir un mal funcionamiento. Para la extracción de la batería . . . .... deslice BATTERY RELEASE y extraiga la batería. Tiempo de grabación aproximado B Empuje. Monitor LCD Monitor LCD Batería conectado/visor desconectado/visor desconectado conectado A Enganche. B

Resumo do conteúdo contido na página número 8

M PREPARATIVOS (cont.) 8 ES Ajustes de fecha/hora La fecha/hora se graba en la cinta en todo momento, pero su indicación puede ser encendida o apagada durante la reproducción (Z p. 31). Disco Ajuste el conmutador de alimentación en “ ”. La MENU/BRIGHT 1 lámpara de alimentación se enciende y se conecta la alimentación de la cámara de video. Presione MENU/BRIGHT. Aparecerá el menú de 2 grabación. Mueva la barra iluminada hacia “TO MODE MENU” 3 girando MENU/BRIGHT. Presiónelo y el menú de modo apa

Resumo do conteúdo contido na página número 9

ES9 Conmutador Colocación/extracción de un cassette de protección contra borrado* Para colocar o extraer un cassette es necesario conectar la alimentación de la cámara de video. Conmutador OPEN/EJECT Presione PUSH OPEN y abra el monitor LCD. 1 Portacassette Deslice OPEN/EJECT en el sentido de la flecha, luego 2 mueva la cubierta hasta que se trabe. El compartimiento se abre automáticamente. •No toque los componentes internos. Inserte o extraiga el cassette y presione “PUSH HERE” 3 para cerrar el

Resumo do conteúdo contido na página número 10

M PREPARATIVOS (cont.) 10 ES Ajuste del modo de grabación Ajuste de acuerdo a sus preferencias. Ajuste el conmutador de alimentación en “ ”. La 1 lámpara de alimentación se enciende y se conecta la Disco alimentación de la cámara de video. MENU/BRIGHT Presione MENU/BRIGHT. Aparecerá el menú de 2 grabación. Mueva la barra iluminada hacia “TO MODE MENU” 3 girando MENU/BRIGHT. Presiónelo y el menú de modo aparecerá. Primero mueva la barra iluminada hacia “REC 4 MODE” girando MENU/BRIGHT. Presióne

Resumo do conteúdo contido na página número 11

ES11 Conmutador del zoom motorizado Ajuste de la empuñadura Separe las cintas Velcro. 1 Pase la mano derecha a través del bucle y sujete la 2 empuñadura. Ajústela de tal manera que el pulgar y los dedos 3 puedan operar fácilmente el botón de inicio/parada de grabación y el conmutador del zoom motorizado. Botón de inicio/ Recoloque la cinta Velcro. parada de grabación Ajuste del visor Control de ajuste Ajuste el conmutador de alimentación en “ ” o de la dioptría 1 “ ”. La lámpara de alimentación

Resumo do conteúdo contido na página número 12

GRABACION Grabación básica 12 ES Filmación observando el visor NOTA: Usted primero debe haber efectuado los procedimientos Botón de inicio/ parada de listados abajo. De lo contrario efectúelos antes de grabación continuar. c Alimentación (Z p. 6) c Colocación de un cassette (Z p. 9) c Ajuste del modo de grabación (Z p. 10) c Ajuste de la empuñadura (Z p. 11) Conmutador de alimentación c Ajuste del visor (Z p. 11) Asegúrese que el monitor LCD esté cerrado y 1 trabado. Presione las lengüetas de l

Resumo do conteúdo contido na página número 13

M M A M A A M ES13 NOTAS: Posición del conmutador de c La imagen no aparecerá simultáneamente en el monitor LCD y en el visor. alimentación c El portacassette no puede ser abierto a menos que sea (Modo completamente automático): colocado una fuente de alimentación. Adecuado para grabaciones c Puede haber un retraso después de abrir la cubierta del normales SIN utilizar efectos cassette hasta que el compartimiento se abra. No lo especiales o ajustes manuales. fuerce. Cuando lo ajuste a este modo

Resumo do conteúdo contido na página número 14

GRABACION Grabación básica (cont.) 14 ES Extensión del zoom (T: Telefoto) FUNCION: Zoom D PROPOSITO: T D T 1X D Producir un efecto de extensión/retracción del zoom o T 10X D W un cambio instantáneo en la amplificación de la T 16X W 64X imagen. W W OPERACION: Extensión del zoom Deslice el conmutador del zoom motorizado hacia Retracción del zoom (W: Gran angular) “T”. Retracción del zoom Deslice el conmutador del zoom motorizado hacia Indicación del zoom “W”. n Cuanto más deslice el conmutador de

Resumo do conteúdo contido na página número 15

ES15 FUNCION: Foco de video PROPOSITO: Iluminar la escena cuando la luz natural es insuficiente. OPERACION: Coloque LIGHT OFF/AUTO/ON como sea necesario: OFF : Apaga el foco de video. AUTO : Enciende el foco de video automáticamente cuando la cámara de video capta que el sujeto Conmutador LIGHT OFF/AUTO/ON está insuficientemente iluminado. ON : Mantiene el foco de video encendido mientras la cámara está activada. n El foco del video sólo puede ser usado con la cámara de video activada. n Cuando

Resumo do conteúdo contido na página número 16

GRABACION Grabación básica (cont.) 16 ES NOTA: Grabación desde la mitad de una cinta Código de tiempo Durante la grabación la unidad graba un código de tiempo en la cinta. Este código sirve para confirmar la ubicación de la escena grabada en la cinta, durante la reproducción. Si la grabación comienza con un espacio sin grabar, el código de tiempo comienza a ser contado desde “00:00:00” (minutos-segundos-fotograma). Si la grabación se inicia desde el fin de una escena previamente grabada, el cód

Resumo do conteúdo contido na página número 17

GRABACION Funciones avanzadas ES17 Fotografiado Botón Utilice su cámara de video como una cámara normal para SNAPSHOT tomar una fotografía, o varias de ellas en serie. Botón MODE SELECCION DEL MODO DE FOTOGRAFIADO Ajuste el conmutador de alimentación en “ ” o 1 “ ”. Elija el modo de fotografiado adecuado dentro de los Conmutador de alimentación 2 5 modos disponibles presionando MODE repetidamente hasta que el indicador de modo de Indicación fotografiado deseado sea indicado. GRABACION DEL FOTOG

Resumo do conteúdo contido na página número 18

GRABACION Funciones avanzadas (cont.) 18 ES Uso de los menúes para ajustes detallados Esta cámara de video está equipada de un sistema de Disco menú en pantalla de fácil uso que simplifica muchos de MENU/BRIGHT los ajustes más detallados de la cámara de video. Conmutador de alimentación Ajuste el conmutador de alimentación en “ ”. 1 Presione MENU/BRIGHT. El menú de grabación 2 aparece. Indicación Gire MENU/BRIGHT para mover la barra iluminada 4 3 a la función deseada. FOCUS MANUAL Menú de graba

Resumo do conteúdo contido na página número 19

ES19 Explicaciones del menú de grabación FOCUS Refiérase a “Enfoque” (Z p. 25). EXPOSURE Refiérase a “Control de exposición” y “Bloqueo del iris” (Z p. 26, 27). W.BALANCE Refiérase a “Ajuste del balance del blanco” y “Operación manual del balance del blanco” (Z p. 28). FADER/WIPE Refiérase a “Efectos de fundido/reemplazo de imagen” (Z p. 22 a 23). P.AE/EFFECT Refiérase a “Programa AE con efectos especiales” (Z p. 24). TO MODE MENU Refiérase a “Explicaciones del menú de modo” abajo. Explicaciones

Resumo do conteúdo contido na página número 20

GRABACION Funciones avanzadas (cont.) 20 ES Explicaciones del menú de fecha/hora INDICATION ON Hace aparecer todas las indicaciones en la cámara de video (Z p. 21). OFF Impide la aparición de todas las indicaciones (excepto el indicador de ejecución de cinta, advertencias, etc.) en la cámara de video (Z p. 21). ON SCREEN* OFF Impide la aparición de la indicación de la cámara de video en la pantalla de TV conectada. ON Hace aparecer la indicación de la cámara de video en la pantalla cuando la cá


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC 0206ASR-NF-VM Manual de instruções Câmera 103
2 JVC 0303-MK-ID-SN Manual de instruções Câmera 17
3 JVC 0797TOV*UN*SN Manual de instruções Câmera 5
4 JVC 0797TOV*UN*VP Manual de instruções Câmera 4
5 JVC 0597TOV*UN*SN Manual de instruções Câmera 1
6 JVC 0503-FO-ID-VP Manual de instruções Câmera 4
7 JVC 0397TOV*UN*YP Manual de instruções Câmera 2
8 JVC 0597TOV*UN*VP Manual de instruções Câmera 2
9 JVC 1208YDR-YG-MD Manual de instruções Câmera 4
10 JVC 0997TOV*UN*SN Manual de instruções Câmera 2
11 JVC 1001MKV*UN*SN Manual de instruções Câmera 0
12 JVC 1000MKV*UN*VP Manual de instruções Câmera 2
13 JVC 1204YDR-NF-VM Manual de instruções Câmera 0
14 JVC 1105ASR-NF-VM Manual de instruções Câmera 1
15 JVC Biphonic LYT1393 Manual de instruções Câmera 0
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 Manual de instruções Câmera 0
17 Sony 3-286-590-12(1) Manual de instruções Câmera 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P Manual de instruções Câmera 56
19 Sony 4-157-878-12(1) Manual de instruções Câmera 0
20 Sony 300PF Manual de instruções Câmera 8