Manual do usuário Gemini SA-600

Manual para o dispositivo Gemini SA-600

Dispositivo: Gemini SA-600
Categoria: Gramofone DJ
Fabricante: Gemini
Tamanho: 0.64 MB
Data de adição: 6/25/2014
Número de páginas: 18
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Gemini SA-600. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Gemini SA-600.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Gemini SA-600 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Gemini SA-600 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Gemini SA-600 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Gemini SA-600 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 18 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Gemini SA-600, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Gemini SA-600. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
SA-600
DIRECT-DRIVE MANUAL TURNTABLE
HANDDREHSCHEIBE MIT DIREKTANTRIEB
GIRADISCOS MANUAL DE ACCIONAMIENTO DIRECTO
TABLE TOURNANTE MANUELLE À ENTRAÎNEMENT DIRECT
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS:
English.....................................................................................................Page 4
Deutsch...................................................................................................Page 6
Esp

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Figure 1 11 12 16 10 21 8 9 20 18 1 6 19 7 5 2 4 15 17 3 22 23 13 14 Page 2

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Figure 2 Figure 3 Page 3

Resumo do conteúdo contido na página número 4

4. Put the RUBBER MAT (4) on the PLATTER (2). Introduction Congratulations on purchasing a Gemini SA-600 turntable. This state of the CARTRIDGE INSTALLATION: (SEE FIG. 2) art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you Because all cartridges have their own designs, please refer to your carefully read all the instructions. particular cartridge’s instructions to insure proper installation. Features 1. Connect the lead wires to the cartridge terminals. For your conveni

Resumo do conteúdo contido na página número 5

ADJUSTING THE ANTI-SKATING CONTROL: TARGET LIGHT: Set the ANTI-SKATING CONTROL (12) to the same value as the stylus 1. Push the TARGET LIGHT SWITCH (18) firmly and the TARGET LIGHT pressure. (19) will illuminate the stylus tip. 2. When not being used, the TARGET LIGHT should be turned off. INSTALLING THE DUSTCOVER: ADJUSTING THE PITCH CONTROL: 1. Mount the hinges onto the dustcover. 2. Hold the dustcover in position, directly above the turntable, and slide the 1. The SA-600 is equipped with a

Resumo do conteúdo contido na página número 6

3. Nachdem Sie überprüft haben, daß das Verpackungsmaterial Einleitung vollkommen entfernt worden ist, setzen Sie den PLATTENTELLER - PLATTER (2) vorsichtig auf die mittige Spindel des Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini SA-600 Plattenspielers. PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1). Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle 4. Den GUMMITELLER - RUBBER MAT (4) auf den PLATTENTELLER - Anweisungen s

Resumo do conteúdo contido na página número 7

5. Indem der TONARMS - TONE ARM (6) auf der TONARMAUFLAGE - 8. Den Tonarm über die gewünschte Rille auf der Platte positionieren, und ARM REST (10) festgeklemmt ist, halten Sie das BALANCEGEWICHT den CUEING-HEBEL in die “DOWN”-Position schieben. Der TONARMS - COUNTERWEIGHT (8) ruhig mit der Hand, während Sie den - TONE ARM (6) wird sich langsam auf die Platte senken, woraufhin die AUFLAGEDRUCKRING - STYLUS PRESSURE RING (11) rotieren, bis Platte zu spielen beginnt. sich die Ziffer "0" auf dem Ri

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Spezifikationen Typ...........................................................................Manueller Plattenspieler Antriebsmethode...........................................................................Direktantrieb Motor............................................................Bürstenloser Gleichstrommotor Plattenteller................................................Druckguß, 332 mm Durchmesser Drehzahl..........................................................................33 1/3 ode

Resumo do conteúdo contido na página número 9

3. Después de comprobar que se hayan quitado todos los materiales de Introducción embalaje, coloque el PLATO - PLATTER (2) suavemente en el huso central de la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1). Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini SA-600. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características 4. Coloque la ESTERA DE GOMA - RUBBER MAT (4) sobre el PLATO - ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente PLATTER (2). todas las instrucc

Resumo do conteúdo contido na página número 10

5. Con el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6) enganchado en el 8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y DESCANSILLO - ARM REST (10), sostenga el CONTRAPESO - ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. El COUNTERWEIGHT (8) en una mano y gire el ANILLO DE PRESIÓN BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6) se bajará lentamente DEL ESTILETE - STYLUS PRESSURE RING (11) hasta que el número sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir. “0” en el anillo se al

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Especificaciones SECCIÓN DE TOCADISCO: Tipo.................................................Tocadisco manual de transmisión directa Método de transmisión..................................................Transmisión directa Motor..............................................................................Motor sin escobillas Plato............................Troquelado de aluminio, 13p” (332mm) de diám. Velocidad...........................................................................33 1/3 or

Resumo do conteúdo contido na página número 12

2. Assurez-vous que le SELECTEUR DE LA TENSION - VOLTAGE Introduction SELECTOR (3) (situé sur la PLATINE VINYLE) soit correctement règlé. AVERTISSEMENT: Si vous essayez de faire fonctionner la platine vinyle Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette table-tournante Gemini avec une tension incorrecte, vous risquez de l’endommager. SA-600. Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer, lisez attentivement 3. Après avoir

Resumo do conteúdo contido na página número 13

4. Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) sur le PORTE-BRAS - 5. Libérez le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (9) qui se trouve sur le ARM REST (10) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM PORTE-BRAS - ARM REST (10). CLAMP (9). 6. Appuyez sur le BOUTON MARCHE/ARRET - START STOP (14). Le 5. Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) étant verrouillé sur le PLATEAU - PLATTER (2) de la platine vinyle commencera à tourner. PORTE-BRAS - ARM REST (10), stabilisez le CONTREPOIDS - 7. Poussez le LEVIER DE COMMANDE -

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Specifications PARTIE DU TABLE-TOURNANTE: Type...................................Platine vinyle manuelle à entraînement direct Méthode de transmission.............................................Transmission directe Moteur..............................................................................Moteur sans balais Plateau de lecture............Moulé par injection, en aluminium, de 332 mm de diamètre Vitesse:................................................................................33 1

Resumo do conteúdo contido na página número 15

4. Collocare il TAPPETINO DI GOMMA - RUBBER MAT (4) sul PIATTO Introduzione PORTADISCO - PLATTER (2). Complimenti per l’acquisto di questo giradischi Gemini SA-600. Questo giradischi d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti. Prima INSTALLAZIONE CARTUCCIA: (VEDERE FIG. 2) dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il Dal momento che tutte le cartucce hanno un proprio design, per una giradischi in modo corretto. corretta installazione si consiglia di far rife

Resumo do conteúdo contido na página número 16

bilanciato finché sull’ANELLO DI PRESSIONE DELLA PUNTINA - 2. Spingendo la LEVETTA ALZABRACCIO - CUE LEVER (16) su STYLUS PRESSURE RING (11) appare il valore della pressione “DOWN” il BRACCIO - TONE ARM (6) si abbasserà lentamente sul consigliata dal fabbricante allineata con la linea centrale dell’asta del disco nel punto in cui la riproduzione è stata interrotta. BRACCIO - TONE ARM (6). RIPRODUZIONE A 45 GIRI AL MINUTO: REGOLAZIONE DEL CONTROLLO ANTISKATING: 1. Quando si riproducono dischi a 4

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Specifiche Tecniche GIRADISCHI: Tipo........................................................................Manuale, Trazione diretta Sistema di trasmissione.......................................................Trazione diretta Motore................................................................................Motore brushless Piattoportadisco.........................................Alluminio pressofuso 332 mm Dia. Velocità..................................................................33 1

Resumo do conteúdo contido na página número 18

In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contai


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Gemini PT-1000 II Manual de instruções Gramofone DJ 64
2 Gemini PDT-6000 Manual de instruções Gramofone DJ 50
3 Gemini iTT Manual de instruções Gramofone DJ 12
4 Gemini SA-600II Manual de instruções Gramofone DJ 14
5 Gemini XL 120 XL-120 Manual de instruções Gramofone DJ 22
6 Gemini Dual CD Mixing Console 36 Manual de instruções Gramofone DJ 5
7 Gemini TT-01 Manual de instruções Gramofone DJ 73
8 Gemini CDM-3600 Manual de instruções Gramofone DJ 290
9 Gemini TT-03 Manual de instruções Gramofone DJ 35
10 Gemini PT 2100 Manual de instruções Gramofone DJ 73
11 Gemini PT-2000 Manual de instruções Gramofone DJ 99
12 Gemini SA-2400 Manual de instruções Gramofone DJ 16
13 Gemini TT-04 Manual de instruções Gramofone DJ 9
14 Gemini TT-01mkii Manual de instruções Gramofone DJ 1
15 Gemini TT-1000 Manual de instruções Gramofone DJ 20
16 Sony PMPK-DJ9000 Manual de instruções Gramofone DJ 13
17 Agilent Technologies 5964-8134 Manual de instruções Gramofone DJ 1
18 Sony PS-LX200H Manual de instruções Gramofone DJ 3
19 Sony PS-LX55C Manual de instruções Gramofone DJ 2
20 Sony PS-LX55 Manual de instruções Gramofone DJ 83