Manual do usuário Graco ISPA010AB

Manual para o dispositivo Graco ISPA010AB

Dispositivo: Graco ISPA010AB
Categoria: Carrinho de passeio
Fabricante: Graco
Tamanho: 3.13 MB
Data de adição: 12/7/2013
Número de páginas: 128
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco ISPA010AB. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco ISPA010AB.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco ISPA010AB diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco ISPA010AB no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco ISPA010AB em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco ISPA010AB Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 128 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco ISPA010AB, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco ISPA010AB. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

Resumo do conteúdo contido na página número 2

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 2 1 3 4 assembly instructions could result in serious injury or death.  PLEASE SAVE OWNER’S  TO PREVENT A HAZARDOUS, MANUAL FOR FUTURE USE. UNSTABLE CONDITION, do not place more than 10 lbs (4.5 kg) $18.00  ADULT ASSEMBLY REQUIRED. $16.00 in the storage basket. $16.00 $21.00  NEVER LEAVE CHILD  DO NOT use storage basket as unattended. Always keep a child carrier. child

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)  PRODUCT NOT INTENDED IF YOU ARE JOGGING WITH Complete the following form. Your Complete el formulario a for use with roller skates or THIS STROLLER: model number MUST be included continuación. El número de in-line skates. on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este  BE AWARE of the increased replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas  DO NOT INFLATE above speed and greater possibility number can be

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Notes  Notas Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  VEUILLER GARDER LE  POUR ÉVITER LES BRÛLURES, MANUEL D’UTILISATEUR ne jamais mettre de liquides POUR USAGE ULTÉRIEUR. brûlants dans le plateau pour parents.  ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.  POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES  NE LAISSEZ JAMAIS votre ET INSTABLE, ne jamais placer enfant sans surveillance. Ayez de sacs à main, sacs à provisions touj

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Notes  Notas  EVITER DE COINÇER LES  LISEZ LE MANUEL d'utilisateur DOIGTS: Plier ou déplier la fournit avec votre porte-bébé poussette avec soin. Soyez Graco avant d'utiliser le assuré(e) que la poussette est porte-bébé avec votre poussette. bien droite et que les loquets sont  TOUJOURS ATTACHER bien enclenchés avant de laisser votre enfant avec le harnais du votre enfant près de la poussette. porte-bébé quand vous utilisez  NE PAS UTILISER LA le porte-bébé avec la poussette. POUSSETTE S

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Cuidado y mantenimiento Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones  EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.  POR FAVOR, CONSERVELO EL  PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente  PARA PREVENIR UNA MANUEL DEL PROPIETARIO jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. SITUACIÓN PELIGROSA PARA UTILIZARLO EN Y I

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Care and Maintenance  NO USE EL COCHECITO USAR EL TRANSPORTADOR ®  REMOVABLE SEAT PAD may be machine washed in cold water on SIN EL DESCANSO DEL GRACO CON EL COCHECITO: delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. PIE CONECTADO.  USE SOLAMENTE UN TRANS-  TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm  PARE DE USAR EL PORTADOR SNUGRIDE ® water. NO BLEACH or detergent. COCHECITO si éste GRACO con este sistema de se daña o se quiebra. viaje.  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for

Resumo do conteúdo contido na página número 8

® Parts list  Liste des pièces Mix ‘N Move Toys (on certain models) ®  Lista de las piezas  Des jouets Mix ‘N Move (sur certains modèles) ®  Juguetes Mix ‘N Move (en ciertos modelos) Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that 40 41 que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Carton  Boîte  Caja To Open Stroller  Ouvrir la poussette  Abrir el cochecito 38 1 Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Storage latch will lock automatically on 39 certain models. When folded, the stroller will stand on its own. Le loquet de sûreté du rangement se verrouille automatiquement sur certains 2 Check that latches on both modèles. Lorsque repliée, la poussette se sides are locked before tient debout. continuing assembly. La traba de seguridad se trabará Vér

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Rear Wheels  Les roues arrières To Use Tether  Pour utiliser la courroie  Las ruedas traseras d’attache  Para usar la correa WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA de 36 Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle. del eje trasero. 2X To Fold Stroll

Resumo do conteúdo contido na página número 11

 Pull elastic strap through vehicle belt 12” (30.5 cm) Wheel: Hub 34 5 hook on one side of the infant carrier. orientation does not matter.  Check that infant carrier is Roue de 12 po (30,5 cm): securely attached by pulling L’orientation du moyeu n’est up on it. pas importante.  Tirez la courroie élastique à Rueda de 12" (30,5 cm): travers du crochet de la ceinture du La orientación del cubo OR / O / OU véhicule sur un côté du porte-bébé. no es importante.  Assurez-vous que le porte-béb

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Para los modelos que no vienen con un transportador para el bebé, Footrest  Le repose-pied  Reposapiès se puede comprar uno por separado. DEBE usar la cinta elástica que se muestra en el paso 34. Si no tiene una cinta, comuníquese con Servicio al Cliente para recibir una gratis antes de usar el transportador del bebé con el cochecito. WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de ADVERTENCIA Use solamente un transportador SnugRide ® Remove and Enle

Resumo do conteúdo contido na página número 13

® To Attach Graco Infant Carrier Front Wheel  Le roue avant ®  Attacher le porte-bébé Graco  La rueda delantera ®  Instalación del transportador Graco Push brake quick release lever (A) up to For models that do not come with an infant carrier one may be 9 allow wheel to fit between pads (B). purchased separately. You MUST use the elastic strap shown in step 34. If you do not have a strap, contact Customer Service to receive a Poussez le levier de relâchement rapide du free one before using

Resumo do conteúdo contido na página número 14

TO ALIGN BRAKE PADS (WRENCH BE SURE to push quick release 32 REQUIRED): 12 down to tighten brakes. Wheel 1) Loosen nuts (C). should rotate freely, if not see 2) Align pads (E) with rim. p.22 “To Adjust Hand Brake”. 3) Retighten nuts. ASSUREZ-VOUS de pousser le D levier vers le bas pour resserrer TO REPLACE BRAKE PADS: les freins. Les roues devraient 1) Push lever (D) up, remove nuts (C) tourner librement ; sinon, and pads (E). C voir p.22 "Ajustement du frein C 2) Replace new pads and tighten

Resumo do conteúdo contido na página número 15

To Adjust Hand Brake Child’s Tray  Le plateau pour enfant  Pour régler le frein à main  La bandeja del niño  Para ajustar el freno de mano WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA The tray is not a Le plateau pour enfant La bandeja no es un IF CABLE NEEDS TIGHTENED restraint device. n’est pas un dispositif de dispositivo de seguridad. 31 (WRENCH REQUIRED—NOT Use care when retenue. Faites bien Preste atención cuando INCLUDED): snapping the attention lorsque vous traba la bandeja en el 1) Push quic

Resumo do conteúdo contido na página número 16

To Secure Child  Attacher l’enfant To Inflate Tires  Pour gonfler les pneus  Para asegurar al niño  Para inflar las cubiertas 5 Point Harness  Harnais à 5 point Screw hose to other Remove hose from top of pump.  Arnés de 5 puntos end of pump. Enlevez le tuyau de la pompe. Vissez le tuyau à l’autre Saque la manguera de la parte de extrémité de la pompe. 15 arriba de la bomba. Atornille la manguera al otro extremo de la bomba. 28 16 Inflate tire by pumping handle at end 29 of pump. DO NOT i

Resumo do conteúdo contido na página número 17

3 Point Buckle  Boucle à 3 point To Recline Seat  Pour incliner le siège  Hebilla de 3 puntos  Para reclinar el asiento To convert to 3-pt buckle, CAUTION When 26 unlock buckle. making adjustments to the 18 stroller seat, make sure child’s Pour convertir en boucle à head, arms, and legs are clear 3-points, déverrouillez la of moving seat parts and boucle. stroller frame. Para convertirlo en un hebilla AVERTISSEMENT: de 3 puntos, destrabe la hebilla. Lorsque vous faites des ajustements au

Resumo do conteúdo contido na página número 18

To Change Shoulder Harness Slots To Use Brakes  Pour utiliser les freins  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Para usar los frenos  Para cambiar ranuras del arnés del hombro WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Shoulder harness anchor—larger child Always apply Toujours utiliser les deux Siempre use ambos both rear brakes. freins. Vérifiez les freins frenos. Inspeccione los Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Check brakes en essayant de pousser frenos tratando de Anclaje d

Resumo do conteúdo contido na página número 19

To Change Shoulder Harness Slots To Use Brakes  Pour utiliser les freins  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Para usar los frenos  Para cambiar ranuras del arnés del hombro WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Shoulder harness anchor—larger child Always apply Toujours utiliser les deux Siempre use ambos both rear brakes. freins. Vérifiez les freins frenos. Inspeccione los Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Check brakes en essayant de pousser frenos tratando de Anclaje d

Resumo do conteúdo contido na página número 20

3 Point Buckle  Boucle à 3 point To Recline Seat  Pour incliner le siège  Hebilla de 3 puntos  Para reclinar el asiento To convert to 3-pt buckle, CAUTION When 26 unlock buckle. making adjustments to the 18 stroller seat, make sure child’s Pour convertir en boucle à head, arms, and legs are clear 3-points, déverrouillez la of moving seat parts and boucle. stroller frame. Para convertirlo en un hebilla AVERTISSEMENT: de 3 puntos, destrabe la hebilla. Lorsque vous faites des ajustements au


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Graco 1755545 Manual de instruções Carrinho de passeio 266
2 Graco 1756483 Manual de instruções Carrinho de passeio 54
3 Graco 1750713 Manual de instruções Carrinho de passeio 34
4 Graco 1755755 Manual de instruções Carrinho de passeio 23
5 Graco 1753039 Manual de instruções Carrinho de passeio 34
6 Graco 1759207 Manual de instruções Carrinho de passeio 4
7 Graco 1757083 Manual de instruções Carrinho de passeio 2
8 Graco 1757816 Manual de instruções Carrinho de passeio 7
9 Graco 1757978 Manual de instruções Carrinho de passeio 1
10 Graco 1760752 Manual de instruções Carrinho de passeio 4
11 Graco 1759724 Manual de instruções Carrinho de passeio 2
12 Graco 1760815 Manual de instruções Carrinho de passeio 8
13 Graco 1760818 Manual de instruções Carrinho de passeio 34
14 Graco 1762856 Manual de instruções Carrinho de passeio 5
15 Graco 1763442 Manual de instruções Carrinho de passeio 1
16 Edelbrock 207-2 Manual de instruções Carrinho de passeio 0
17 ABC Office FD 400E2 Manual de instruções Carrinho de passeio 1
18 ABC Office FD 400P2 Manual de instruções Carrinho de passeio 0
19 ABC Office FD 400P1 Manual de instruções Carrinho de passeio 0
20 Agilent Technologies 87020 Manual de instruções Carrinho de passeio 0