Bedienungsanleitung Graco ISPA010AB

Bedienungsanleitung für das Gerät Graco ISPA010AB

Gerät: Graco ISPA010AB
Kategorie: Buggy
Produzent: Graco
Größe: 3.13 MB
Datum des Hinzufügens: 12/7/2013
Seitenanzahl: 128
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Graco ISPA010AB zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Graco ISPA010AB finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Graco ISPA010AB auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Graco ISPA010AB im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Graco ISPA010AB auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Graco ISPA010AB Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 128 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Graco ISPA010AB Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Graco ISPA010AB befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 2 1 3 4 assembly instructions could result in serious injury or death.  PLEASE SAVE OWNER’S  TO PREVENT A HAZARDOUS, MANUAL FOR FUTURE USE. UNSTABLE CONDITION, do not place more than 10 lbs (4.5 kg) $18.00  ADULT ASSEMBLY REQUIRED. $16.00 in the storage basket. $16.00 $21.00  NEVER LEAVE CHILD  DO NOT use storage basket as unattended. Always keep a child carrier. child

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)  PRODUCT NOT INTENDED IF YOU ARE JOGGING WITH Complete the following form. Your Complete el formulario a for use with roller skates or THIS STROLLER: model number MUST be included continuación. El número de in-line skates. on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este  BE AWARE of the increased replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas  DO NOT INFLATE above speed and greater possibility number can be

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Notes  Notas Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  VEUILLER GARDER LE  POUR ÉVITER LES BRÛLURES, MANUEL D’UTILISATEUR ne jamais mettre de liquides POUR USAGE ULTÉRIEUR. brûlants dans le plateau pour parents.  ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.  POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES  NE LAISSEZ JAMAIS votre ET INSTABLE, ne jamais placer enfant sans surveillance. Ayez de sacs à main, sacs à provisions touj

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Notes  Notas  EVITER DE COINÇER LES  LISEZ LE MANUEL d'utilisateur DOIGTS: Plier ou déplier la fournit avec votre porte-bébé poussette avec soin. Soyez Graco avant d'utiliser le assuré(e) que la poussette est porte-bébé avec votre poussette. bien droite et que les loquets sont  TOUJOURS ATTACHER bien enclenchés avant de laisser votre enfant avec le harnais du votre enfant près de la poussette. porte-bébé quand vous utilisez  NE PAS UTILISER LA le porte-bébé avec la poussette. POUSSETTE S

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Cuidado y mantenimiento Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones  EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.  POR FAVOR, CONSERVELO EL  PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente  PARA PREVENIR UNA MANUEL DEL PROPIETARIO jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. SITUACIÓN PELIGROSA PARA UTILIZARLO EN Y I

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Care and Maintenance  NO USE EL COCHECITO USAR EL TRANSPORTADOR ®  REMOVABLE SEAT PAD may be machine washed in cold water on SIN EL DESCANSO DEL GRACO CON EL COCHECITO: delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. PIE CONECTADO.  USE SOLAMENTE UN TRANS-  TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm  PARE DE USAR EL PORTADOR SNUGRIDE ® water. NO BLEACH or detergent. COCHECITO si éste GRACO con este sistema de se daña o se quiebra. viaje.  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

® Parts list  Liste des pièces Mix ‘N Move Toys (on certain models) ®  Lista de las piezas  Des jouets Mix ‘N Move (sur certains modèles) ®  Juguetes Mix ‘N Move (en ciertos modelos) Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that 40 41 que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Carton  Boîte  Caja To Open Stroller  Ouvrir la poussette  Abrir el cochecito 38 1 Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Storage latch will lock automatically on 39 certain models. When folded, the stroller will stand on its own. Le loquet de sûreté du rangement se verrouille automatiquement sur certains 2 Check that latches on both modèles. Lorsque repliée, la poussette se sides are locked before tient debout. continuing assembly. La traba de seguridad se trabará Vér

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Rear Wheels  Les roues arrières To Use Tether  Pour utiliser la courroie  Las ruedas traseras d’attache  Para usar la correa WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA de 36 Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle. del eje trasero. 2X To Fold Stroll

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

 Pull elastic strap through vehicle belt 12” (30.5 cm) Wheel: Hub 34 5 hook on one side of the infant carrier. orientation does not matter.  Check that infant carrier is Roue de 12 po (30,5 cm): securely attached by pulling L’orientation du moyeu n’est up on it. pas importante.  Tirez la courroie élastique à Rueda de 12" (30,5 cm): travers du crochet de la ceinture du La orientación del cubo OR / O / OU véhicule sur un côté du porte-bébé. no es importante.  Assurez-vous que le porte-béb

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Para los modelos que no vienen con un transportador para el bebé, Footrest  Le repose-pied  Reposapiès se puede comprar uno por separado. DEBE usar la cinta elástica que se muestra en el paso 34. Si no tiene una cinta, comuníquese con Servicio al Cliente para recibir una gratis antes de usar el transportador del bebé con el cochecito. WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de ADVERTENCIA Use solamente un transportador SnugRide ® Remove and Enle

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

® To Attach Graco Infant Carrier Front Wheel  Le roue avant ®  Attacher le porte-bébé Graco  La rueda delantera ®  Instalación del transportador Graco Push brake quick release lever (A) up to For models that do not come with an infant carrier one may be 9 allow wheel to fit between pads (B). purchased separately. You MUST use the elastic strap shown in step 34. If you do not have a strap, contact Customer Service to receive a Poussez le levier de relâchement rapide du free one before using

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

TO ALIGN BRAKE PADS (WRENCH BE SURE to push quick release 32 REQUIRED): 12 down to tighten brakes. Wheel 1) Loosen nuts (C). should rotate freely, if not see 2) Align pads (E) with rim. p.22 “To Adjust Hand Brake”. 3) Retighten nuts. ASSUREZ-VOUS de pousser le D levier vers le bas pour resserrer TO REPLACE BRAKE PADS: les freins. Les roues devraient 1) Push lever (D) up, remove nuts (C) tourner librement ; sinon, and pads (E). C voir p.22 "Ajustement du frein C 2) Replace new pads and tighten

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

To Adjust Hand Brake Child’s Tray  Le plateau pour enfant  Pour régler le frein à main  La bandeja del niño  Para ajustar el freno de mano WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA The tray is not a Le plateau pour enfant La bandeja no es un IF CABLE NEEDS TIGHTENED restraint device. n’est pas un dispositif de dispositivo de seguridad. 31 (WRENCH REQUIRED—NOT Use care when retenue. Faites bien Preste atención cuando INCLUDED): snapping the attention lorsque vous traba la bandeja en el 1) Push quic

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

To Secure Child  Attacher l’enfant To Inflate Tires  Pour gonfler les pneus  Para asegurar al niño  Para inflar las cubiertas 5 Point Harness  Harnais à 5 point Screw hose to other Remove hose from top of pump.  Arnés de 5 puntos end of pump. Enlevez le tuyau de la pompe. Vissez le tuyau à l’autre Saque la manguera de la parte de extrémité de la pompe. 15 arriba de la bomba. Atornille la manguera al otro extremo de la bomba. 28 16 Inflate tire by pumping handle at end 29 of pump. DO NOT i

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

3 Point Buckle  Boucle à 3 point To Recline Seat  Pour incliner le siège  Hebilla de 3 puntos  Para reclinar el asiento To convert to 3-pt buckle, CAUTION When 26 unlock buckle. making adjustments to the 18 stroller seat, make sure child’s Pour convertir en boucle à head, arms, and legs are clear 3-points, déverrouillez la of moving seat parts and boucle. stroller frame. Para convertirlo en un hebilla AVERTISSEMENT: de 3 puntos, destrabe la hebilla. Lorsque vous faites des ajustements au

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

To Change Shoulder Harness Slots To Use Brakes  Pour utiliser les freins  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Para usar los frenos  Para cambiar ranuras del arnés del hombro WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Shoulder harness anchor—larger child Always apply Toujours utiliser les deux Siempre use ambos both rear brakes. freins. Vérifiez les freins frenos. Inspeccione los Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Check brakes en essayant de pousser frenos tratando de Anclaje d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

To Change Shoulder Harness Slots To Use Brakes  Pour utiliser les freins  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Para usar los frenos  Para cambiar ranuras del arnés del hombro WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Shoulder harness anchor—larger child Always apply Toujours utiliser les deux Siempre use ambos both rear brakes. freins. Vérifiez les freins frenos. Inspeccione los Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Check brakes en essayant de pousser frenos tratando de Anclaje d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

3 Point Buckle  Boucle à 3 point To Recline Seat  Pour incliner le siège  Hebilla de 3 puntos  Para reclinar el asiento To convert to 3-pt buckle, CAUTION When 26 unlock buckle. making adjustments to the 18 stroller seat, make sure child’s Pour convertir en boucle à head, arms, and legs are clear 3-points, déverrouillez la of moving seat parts and boucle. stroller frame. Para convertirlo en un hebilla AVERTISSEMENT: de 3 puntos, destrabe la hebilla. Lorsque vous faites des ajustements au


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Graco 1755545 Handbuch Buggy 266
2 Graco 1756483 Handbuch Buggy 54
3 Graco 1750713 Handbuch Buggy 34
4 Graco 1755755 Handbuch Buggy 23
5 Graco 1753039 Handbuch Buggy 34
6 Graco 1759207 Handbuch Buggy 4
7 Graco 1757083 Handbuch Buggy 2
8 Graco 1757816 Handbuch Buggy 7
9 Graco 1757978 Handbuch Buggy 1
10 Graco 1760752 Handbuch Buggy 4
11 Graco 1759724 Handbuch Buggy 2
12 Graco 1760815 Handbuch Buggy 8
13 Graco 1760818 Handbuch Buggy 34
14 Graco 1762856 Handbuch Buggy 5
15 Graco 1763442 Handbuch Buggy 1
16 Edelbrock 207-2 Handbuch Buggy 0
17 ABC Office FD 400E2 Handbuch Buggy 1
18 ABC Office FD 400P2 Handbuch Buggy 0
19 ABC Office FD 400P1 Handbuch Buggy 0
20 Agilent Technologies 87020 Handbuch Buggy 0