Manual do usuário GE 168989

Manual para o dispositivo GE 168989

Dispositivo: GE 168989
Categoria: Torradeira
Fabricante: GE
Tamanho: 0.28 MB
Data de adição: 4/29/2013
Número de páginas: 48
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para GE 168989. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com GE 168989.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais GE 168989 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual GE 168989 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual GE 168989 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
GE 168989 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro GE 168989, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para GE 168989. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 1
g
Toaster Oven
Four grille-pain
Horno eléctrico
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
www.gehousewares.com
For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923
For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973
Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973
Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378
840123700

Resumo do conteúdo contido na página número 2

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 2 wWARNING Fire Hazard • Do not operate unattended while in Toast or Bagel mode. • Do not use with oven cooking bags. • Do not store any materials, other than recommended accessories, in this oven when not in use. • Always allow at least one inch between food and heating element. • Do not cover or use near curtains, walls, cabinets, paper or plastic products, cloth towels, etc. Keep 2 to 4 inches away from wall or any objects on countertop. • Close

Resumo do conteúdo contido na página número 3

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 3 18. Do not store any materials, other than 23. Do not use appliance for other than appliance manufacturer recommended intended use. accessories, in this oven when not in use. 24. Before using this appliance, move it 2 to 19. Do not place any of the following 4 inches away from wall or any object on materials in the oven: paper, cardboard, the countertop. Remove any object that plastic, and the like. may have been placed on top of the 20. Do not cover

Resumo do conteúdo contido na página número 4

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 4 Before First Use Remove broil grid, baking pan, and oven materials removed, plug toaster oven into rack. Wash in hot, soapy water. Rinse and dry. outlet. Press Bake. Press up arrows until 450ºF is displayed. The oven will turn on Most heating appliances produce an odor after a few seconds. Heat at this temperature and/or smoke when used for the first time. for 10 minutes. The odor should not be With all provided accessories and packaging present aft

Resumo do conteúdo contido na página número 5

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 5 Using Your Toaster Oven TIP! The toaster oven will remember the last temperature and time settings that are made within five minutes after the preheat light goes out. In the event of a power outage or the unit is unplugged, the toaster oven will default to the preset settings. Toast 1. Place oven rack in the top rack groove. 4. At the end of the toast cycle, 3 short Place bread centered on oven rack. beeps will sound. The Toast and On indicator light

Resumo do conteúdo contido na página número 6

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 6 Bake 1. Place oven rack in a low or center NOTE: If unit is unplugged or power is position depending on food to be lost, time will default to 2 hours. cooked. 7. When finished, unplug from outlet. 2. Press Bake button. NOTE: The Bake default setting is Baking Tips! 350ºF for 2 hours. • The toaster oven operates very much 3. Press Up and Down arrow keys to like a regular oven. When first using, select desired temperature. The oven check to determine

Resumo do conteúdo contido na página número 7

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 7 Broiling Chart Food Amount Approximate Time Hamburgers 4, 1-inch thick 30 minutes Bacon 4 slices 10 minutes Hot Dogs 8 15 minutes Sausage Links or Patties 8 15 to 20 minutes (pierce casings before cooking) Fish 4 fillets 15 minutes Pan Sizes! 8- and 9-inch round or square These pans should fit your toaster oven. baking pans To be sure, place the pan in the oven 6-cup muffin pan to check the fit before preparing the 8x4-inch loaf pan recipe. 9x5-inc

Resumo do conteúdo contido na página número 8

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 8 Pizza 1. Place oven rack in low position. .5.Place pizza in oven when short beep sounds and preheat light goes off. 2. Press the Pizza button. NOTE: If Time is not pushed, it will NOTE: The Pizza default setting is default to the last time selected. 425ºF for 20 minutes. 6. At the end of the cooking cycle, 3 3. If desired, press the Temp button short beeps will sound. The Pizza and and use the Up and Down arrows to On indicator lights will go off. se

Resumo do conteúdo contido na página número 9

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 9 Baking Recipes Warming & Reheating Tips! • Reheat leftover roasts or casseroles at • Do not totally enclose foods in alu- 350°F for 20 to 30 minutes or until minum foil. Foil can insulate foods heated through. and slow down reheating. • To reheat rolls or biscuits, place on baking pan and heat at 300°F for 10 minutes. Hot Mexican Bean Dip 1 2 15-ounce cans black beans, ⁄2 cup sour cream 1 well drained ⁄2 cup salsa 1 teaspoon hot pepper sauce 8 ounce

Resumo do conteúdo contido na página número 10

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 10 Honey Mustard Roast Chicken 6 pound roasting chicken 2 tablespoons honey Salt and pepper 1 tablespoon prepared mustard Remove giblets from chicken cavity and use for gravy if desired. Rinse chicken in cold water. Pat dry. Sprinkle with salt and pepper. Place broiling grid in low posi- tion in baking pan. Place chicken on broiling grid. Cook at 350ºF for 2 hours or until done. Remove from oven. Combine honey and mustard and spoon or brush over chicke

Resumo do conteúdo contido na página número 11

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 11 Apple Kuchen 1 8-ounce box yellow cake mix ⁄4 cup sugar 1 (makes 1 layer) ⁄2 cup sour cream 3 tablespoons butter, melted 1 egg 1 1 large Golden Delicious apple ⁄2 teaspoon vanilla 1 ⁄2 teaspoon cinnamon In a small bowl combine cake mix and melted butter. Mix. Place mixture into greased 8-inch square baking pan. Press onto bottom and slightly up sides. Peel, core, and thinly slice the apple. Lay slices on crust. Combine cinnamon and sugar. Sprinkle h

Resumo do conteúdo contido na página número 12

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 12 Honey Bun Cake 2 1 ⁄2 cup (125 ml) packed brown sugar ⁄3 cup (150 ml) vegetable oil 1 ⁄2 cup (125 ml) white sugar 4 eggs 1 ⁄3 cup (80 ml) chopped pecans (optional) 8 ounces (225 g) plain yogurt 2 teaspoons (10 ml) ground cinnamon 1 recipe Honey Bun Cake Glaze 1 package 18.25 ounce (517g) yellow cake mix Preheat oven. Grease bottom and sides of a bundt pan with shortening; lightly flour. In a small bowl, mix brown sugar, white sugar, pecans (option

Resumo do conteúdo contido na página número 13

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 13 Broiling Recipes Parmesan Baked Fish 1 pound (450 g) fresh or frozen fish fillets 2 tablespoons (30 ml) Parmesan such as cod, salmon, or orange roughy cheese, grated 1 1 tablespoon (15 ml) olive oil ⁄2 teaspoon (2.5 ml) tarragon 1 1 tablespoon (15 ml) lemon juice ⁄2 teaspoon (2.5 ml) paprika Salt and pepper to taste Follow broiling instructions on page 5. Thaw fish if frozen. Spray baking pan with nonstick spray coating; set aside. Rinse fish and

Resumo do conteúdo contido na página número 14

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 14 Troubleshooting Question Answer The toaster oven will not heat. Check to make sure the outlet is working and the oven is plugged in. Next press the BAKE button and wait a few seconds. The ON Light should now be lit. The toaster oven will not toast. Check to make sure the outlet is working and the oven is plugged in. 1. Press the Toast or Bagel button. 2. Move the rack to center (or other desired) position. 3. The ON Light should now be lit. Mo

Resumo do conteúdo contido na página número 15

840123700 ENv04.qxd 8/3/04 11:36 AM Page 15 Troubleshooting Question Answer Oven displays Fahrenheit Fahrenheit is the default. Switch to and not Centigrade. Centigrade by pressing the “TEMP” button. Then press “BAKE.” Press “BAKE” again to go back to Fahrenheit. The cooling fan stays on after When oven is very hot, the cooling fan will cooking. operate for a short time after cooking is completed The cooling fan will turn off when oven is cool. Customer Assistance If you have a claim un

Resumo do conteúdo contido na página número 16

840123700 FRv02 8/3/04 11:28 AM Page 16 wAVERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire marcher l’appareil sans surveillance en mode Toast (pain grillé) ou Bagel. • Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four • Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four lorsqu’il ne sert pas. • Toujours compter 1 po entre les aliments et l’élément chauffant. • Ne pas couvrir l’appareil et ne pas l’utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, pro- duits

Resumo do conteúdo contido na página número 17

840123700 FRv02 8/3/04 11:28 AM Page 17 16. Un incendie peut survenir si le four d'utilisation du grille-pain, appuyez sur le grille-pain est recouvert, touche ou est bouton « STOP » (arrêter) sur le pan- près de matériaux inflammables, y neau de commande. compris rideaux, tentures, murs et 22. Ne pas placer les yeux ou le visage près autres articles semblables, lorsqu’il de la porte en verre trempé, au cas où le fonctionne. Ne pas remiser des articles verre trempé se briserait. sur le dessus

Resumo do conteúdo contido na página número 18

840123700 FRv02 8/3/04 11:28 AM Page 18 Avant la première utilisation Enlever la grille de cuisson au gril, la matériaux d'emballage retirés, brancher le lèchefrite et la grille du four. Laver à l’eau four grille-pain dans la prise. Appuyer sur chaude savonneuse. Rincer et sécher. Bake (cuisson). Appuyer sur la flèche de déplacement vers le haut jusqu'à afficher 450 La plupart des appareils ménagers qui °F. Le four s'allume au bout de quelques sec- chauffent produisent une odeur et/ou une on

Resumo do conteúdo contido na página número 19

840123700 FRv02 8/3/04 11:28 AM Page 19 Emploi du four grille-pain CONSEIL ! Le four grille-pain se souvient des derniers réglages de température et de temps qui sont faits dans les cinq minutes après l’extinction du témoin de préchauffage. En cas de panne de courant ou si l’unité a été débranchée, le four grille-pain revient par défaut aux réglages pré-réglés. Pour faire griller le pain (ne pas laisser le four grille-pain sans surveillance) 1. Placer la grille de four dans la rainure 4. À la

Resumo do conteúdo contido na página número 20

840123700 FRv02 8/3/04 11:28 AM Page 20 Baguel 1. Placer la grille de four dans la rainure 4. À la fin du cycle du mode Bagel, 3 supérieure. Placer le baguel avec le bips courts retentissent. Les témoins côté coupé vers le haut, centré sur la On et Bagel s’éteignent. grille de four. 5. Pour couper plus tôt le cycle du 2. Appuyer sur le bouton Bagel. mode Bagel, appuyer sur le bouton REMARQUE : le temps de fonction- Stop. nement du four grille-pain en mode 6. Lorsque le cycle est terminé est


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 GE 106678 Manual de instruções Torradeira 9
2 GE 106776 Manual de instruções Torradeira 3
3 GE 106700 Manual de instruções Torradeira 1
4 GE 106808 Manual de instruções Torradeira 20
5 GE 106701 Manual de instruções Torradeira 1
6 GE 168958 Manual de instruções Torradeira 1
7 GE 168955 Manual de instruções Torradeira 14
8 GE 106686 Manual de instruções Torradeira 1
9 GE 168968 Manual de instruções Torradeira 3
10 GE 106808B Manual de instruções Torradeira 1
11 GE 169002 Manual de instruções Torradeira 1
12 GE 169045 Manual de instruções Torradeira 1
13 GE 169046 Manual de instruções Torradeira 0
14 GE 169075 Manual de instruções Torradeira 0
15 GE 169100 Manual de instruções Torradeira 6
16 Edelbrock 2161 Manual de instruções Torradeira 0
17 AEG AT 230 Manual de instruções Torradeira 12
18 Airlux Group Dryer 13467-1200 (0512) Manual de instruções Torradeira 2
19 Antunes, AJ VCT-25 Manual de instruções Torradeira 8
20 Antunes, AJ VCT-20 Manual de instruções Torradeira 17