Руководство по эксплуатации Alpine MRP-M2000

Руководство по эксплуатации для устройства Alpine MRP-M2000

Устройство: Alpine MRP-M2000
Категория: Car Audio
Производитель: Alpine
Размер: 1.91 MB
Добавлено: 12/26/2013
Количество страниц: 16
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Alpine MRP-M2000. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Alpine MRP-M2000.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Alpine MRP-M2000 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Alpine MRP-M2000 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Alpine MRP-M2000 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Alpine MRP-M2000 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Alpine MRP-M2000 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Alpine MRP-M2000. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES
R R
MRP-M2000
MONO POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes
performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute
référence future.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Lea es

Краткое содержание страницы № 2

English Français Español Introduction: Introduction : Introducción: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to Prière de lire attentivement ce MODE D’EMPLOI pour A fin de familiarizarse con los controles y funciones familiarize yourself with each control and function. We se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez de la unidad, lea detenidamente este MANUAL DE at ALPINE hope that your new MRP-M2000 will Alpine, nous espérons que le nouveau MRP-M2000 OPERACIÓN. Nosotros en ALPINE es

Краткое содержание страницы № 3

English Français Español DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED NE PAS COINCER LES CÂBLES AVEC DES OBJETS IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OB- IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and VOISINS. Positionner les câbles conformément au JETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalación cables in compliance with the manual to prevent ob- manuel de manière à éviter toute obstruction en cours eléctrica y los cables conforme a lo descrito en el ma- structions when driving. Cables or wiring tha

Краткое содержание страницы № 4

English Français Español INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Due to the high power output of the MRP-M2000, En raison de la sortie de puissance élevée du Debido a la salida de alta potencia del MRP-M2000, considerable heat is produced when the amplifier MRP-M2000, une forte chaleur est produite se produce un calor considerable cuando el is in operation. For this reason, the amplifier should pendant le fonctionnement de l’amplificateur. Pour amplificador está en funcionamiento. Por esta raz n,

Краткое содержание страницы № 5

English Français Español ATTACHING THE TERMINAL FIXATION DES FIJACIÓN DE LAS TAPAS DEL COVERS CACHE-BORNES TERMINAL Attach the terminal covers (supplied) after connections Fixez les cache-bornes (fournis) après avoir vérifié que Fije las tapas del terminal (suministradas) tras realizar and confirmation of correct operation. les raccordements ont été correctement effectués et las conexiones y confirmar que la unidad funciona Attaching the terminal covers will improve the appear- que l’appareil fo

Краткое содержание страницы № 6

English Français Español MRP-M2000 6 30A 30A 30A 30A 30A 30A 30 15 OFF 0 180 30 80 50 200 C. Freq (Right Side/Côté droit/ 2 1 Côté gauche/ Lado derecho) Lado izquierdo) 4 3 8 5 9 7 ! " Fig. 3 CONNECTIONS CONNEXIONS CONEXIONES Before making connections, be sure to turn the power Avant d’effectuer les connexions, vérifier que tous les Antes de efectuar las conexiones, asegúrese de que off to all audio components. Connect the yellow bat- composants audio sont hors tension. Connectez le apaga t

Краткое содержание страницы № 7

English Français Español 1 RCA Input Jacks 1 Prises d’entrée RCA 1 Clavijas RCA de entrada Connect these jacks to the line out leads on your Connecter ces prises aux conducteurs de sortie Conecte las mismas a los cables de salida de línea head unit using RCA extension cables (sold sepa- de ligne de l’unité principale en utilisant les câbles de su unidad principal utilizando cables de rately). Be sure to observe correct channel con- d’extension RCA (vendus séparément). Vérifier que extensión RCA

Краткое содержание страницы № 8

English Français Español 8 Left Speaker (White (+)) 8 Haut-parleur gauche (Blanc (+)) 8 Altavoz izquierdo (Blanco (+)) 9 Left Speaker (White/Black (–)) 9 Haut-parleur gauche (Blanc/Noir (–)) 9 Altavoz izquierdo (Blanco/Negro (–)) ! Right Speaker (Gray (+)) ! Haut-parleur droit (Gris (+)) ! Altavoz derecho (Gris (+)) " Right Speaker (Gray/Black (–)) " Haut-parleur droit (Gris/Noir (–)) " Altavoz derecho (Gris/Negro (–)) NOTE: REMARQUE : NOTA: In case of using the speaker input cord, noises may Si

Краткое содержание страницы № 9

English Français Español 7 – 10 mm (9/32" – 3/8") Lead end side of the product/ Côté extrémité du conducteur du produit/ Extremo del conductor del producto Fig. 5 Screw/Vis/Tornillo Lead/Conducteur/Alambre Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal del conductor Fig. 6 Cautions on wire lead connections Précautions avec les connexions des fils Precauciones durante la conexión de alambres conducteurs When using third-party wire cables (power supply Si utiliza cables de otros fabricantes (cable

Краткое содержание страницы № 10

English Français Español LISTE DE VÉRIFICATION DES LISTA DE COMPROBACIÓN CONNECTION CHECK LIST Please check your head unit for the CONNEXIONS DE CONEXIONES conditions listed below: (Fig. 7) Prière de vérifier les points énumérés Por favor compruebe el estado de su ci-dessous concernant l'unité principale: unidad principal según las condiciones (Fig. 7) listadas a continuación: (Fig. 7) a. The head unit does not have a remote turn-on or a. L'unité principale n'a pas de conducteur de mise a. La un

Краткое содержание страницы № 11

English Français Español 30 15 OFF 0 180 30 80 50 200 BASS EQ FREQ 15 16 17 Fig. 8 18 SWITCH SETTINGS RÉGLAGES DE COMMUTATEUR AJUSTES DEL INTERRUPTOR Subsonic Filter Subsonic Filter Filter de Fréqunce Graves Proteja altavoces contra frecuencias bajas. Protects smaller loudspeakers from damage Protège des haut-parleurs contre des graves from low frequencies. Select from OFF / 15Hz / frequencies. 30Hz. 15 1 15 5 Phase Switch Contrôle de Phase Control de Fase Select between 0 and 180 de

Краткое содержание страницы № 12

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTÈME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA • One Speaker System/Système à un haut-parleur/Sistema de un altavoz MRP-M2000 3 + 5 30A 30A 30A 30A 30A 30A (Right side/Côté droit/ (Left side/Côté gauche/Lado izquierdo) Lado derecho) 4 ) (R) (L) ~ Fig. 9 Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d’un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador NOTE: REMARQUE : NOTA: 1) The following problem may occur if th

Краткое содержание страницы № 13

• Speaker Input Leads System/Système des conducteurs d’entrée de haut-parleur/Sistema de conductores de entrada de altavoz 30 15 OFF 0 180 30 80 50 200 BASS EQ FREQ (Right side/Côté droit/ 7 Lado derecho) } 8 " " CH 1 CH 2 CH 1 CH 2 NOTE/REMARQUE/NOTA: 9 ! Speaker Input Leads/Conducteurs d’entrée de haut-parleur/ 7 Cables de entrada de altavoz • See page 7./Se reporter à la page 7./Vea la página 7. (L) (L) (R) (R) Fig. 11 , Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect both

Краткое содержание страницы № 14

English Français Español SPÉCIFICATIONS ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS Puissance continue RMS (à 14,4 V, 20 - 200Hz) RMS Continuous Power (at 14.4 V, 20 - 200Hz) Potencia continua RMS (a 14,4 V, 20 - 200Hz) • Par canal sous 4 ohms ( ≤1% DHT+N) • Per channel into 4 ohms ( ≤1% THD+N) • Por canal en 4 ohmios ( ≤1% DHT+N) MRP-M2000 .........................................1500 W x 1 MRP-M2000 .........................................1500 W x 1 MRP-M2000 .........................................1500

Краткое содержание страницы № 15

R LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. 3 You must supply proof of your purchase of the �PRODUCTS COVERED: product. This Warranty covers Car Audio Products and Related 4 You must package the product se

Краткое содержание страницы № 16

R GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE INC, et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous. �PRODUITS COUVERTS PAR LA GARANTIE: �LIMITATION DES GARANTIES TACITES Cet


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Alpine 68-21627Z10-A Руководство по эксплуатации Car Audio 0
2 Alpine ElectronicsCDE-100E Руководство по эксплуатации Car Audio 7
3 Alpine ElectronicsCDE-130R Руководство по эксплуатации Car Audio 35
4 Alpine ElectronicsCDE-103EBT Руководство по эксплуатации Car Audio 50
5 Alpine 68-12118Z86-B Руководство по эксплуатации Car Audio 1
6 Alpine cda-7840 Руководство по эксплуатации Car Audio 5
7 Alpine ElectronicsCDA-9812RR Руководство по эксплуатации Car Audio 6
8 Alpine 68-16909Z79-A Руководство по эксплуатации Car Audio 0
9 Alpine ElectronicsKD-R810 Руководство по эксплуатации Car Audio 8
10 Alpine ElectronicsCDE-101EM Руководство по эксплуатации Car Audio 0
11 Alpine Bluetooth CD Receiver CDE-136BT Руководство по эксплуатации Car Audio 153
12 Alpine ElectronicsCDE-130RR Руководство по эксплуатации Car Audio 0
13 Alpine ElectronicsKTP-445U Руководство по эксплуатации Car Audio 62
14 Alpine 3DA-W882E Руководство по эксплуатации Car Audio 86
15 Alpine CDA-7863 Руководство по эксплуатации Car Audio 90
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) Руководство по эксплуатации Car Audio 14
17 Sony CDX GT430IP Руководство по эксплуатации Car Audio 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) Руководство по эксплуатации Car Audio 22
19 Sony CDX 757MX Руководство по эксплуатации Car Audio 38
20 Sony CDX GT54UIW Руководство по эксплуатации Car Audio 55