Руководство по эксплуатации Danby APAC9036

Руководство по эксплуатации для устройства Danby APAC9036

Устройство: Danby APAC9036
Категория: Осушитель
Производитель: Danby
Размер: 0.81 MB
Добавлено: 10/26/2014
Количество страниц: 24
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Danby APAC9036. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Danby APAC9036.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Danby APAC9036 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Danby APAC9036 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Danby APAC9036 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Danby APAC9036 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Danby APAC9036 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Danby APAC9036. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

OWNER’S MANUAL
Model • Modèledelo
APAC9036
MANUEL
D’UTILISATION
Portable 3 Season Home Comfort
The model number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit.
For service, contact your nearest
service depot or call:
All repair parts available for purchase or special order when you visit
1-800-26-DANBY y
your nearest service depot. To request service and/or the location of
the service depot nearest you, call the TOLL FREE NUMBER.
(1-800-263-2629)
Model • Modèle >
to rec

Краткое содержание страницы № 2

Краткое содержание страницы № 3

Table Of Contents Page Introduction and Unit Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales Electrical and Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 recommandées par le fabricant. Energy-Saving Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Краткое содержание страницы № 4

Soins et entretien Introduction Thank you for choosing an ArticAire appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” MISE EN GARDE Languette du requirements for your home, cottage or office. This Owner’s Manual will provide you with valuable information filtre à air necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your ArticAire Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette appliance will give you many years of trouble fre

Краткое содержание страницы № 5

Electrical Specifications Affichage à cristaux liquides (LCD) Directives d’utilisation de la Table 1 5 1. All wiring must comply with local and national télécommande (suite) 4 electrical codes and be installed by a qualified 3 Suggested Individual Branch Circuit 6.Oscillation : Appuyer sur le bouton pour activer electrician. If you have any questions regarding 8 la caractéristique d’oscillation d’air. Le symbole 9 Nameplate Amps AWG Wire Size* the following instructions, contact a

Краткое содержание страницы № 6

Energy-Saving Tips 4. Réglage de la température : Directives d’utilisation de la télécommande Appuyer sur les boutons de la télécommande Your ArticAire appliance is designed to be highly 4) Start your air conditioner before the outdoor air + pour choisir la température de efficient in energy savings. Follow these becomes hot and uncomfortable. This avoids an 1. Pour envoyer un signal : La télécommande doit fonctionnement désirée. Avec recommendations for greater efficiency. initial period

Краткое содержание страницы № 7

IMPORTANT: Once external water tank is installed, External Water Tank Feature: Caractéristiques de télécommande ensure that the support brackets located on the water This unit is equipped with an external water tank tank are flush with the back of the unit, then secure the La manette de télécommande pratique vous permet which sits on a support tray and is easily attached to tank in place with the locking mechanism (Fig. 37) de contrôler toutes les fonctions de votre appareil de the rear side of

Краткое содержание страницы № 8

Cooling Operation: Réglage de la minuterie EN MARCHE AUTO et During air conditioning mode condensed water ARRÊT AUTO durant le même programme. accumulates in a pre-cooler drip tray located Avant de régler la minuterie EN MARCHE AUTO et underneath the evaporator (cooling) coil. When the ARRÊT AUTO, l’heure du jour à l’horloge doit être water level reaches a predetermined level, the water réglée et/ou opérationnelle. Vous devez choisir tous les flow is directed into a small (well) holding tank ré

Краткое содержание страницы № 9

Window / Patio Door Kit Installation Réglage de la MINUTERIE EN MARCHE AUTO (suite) : Horizontal Window (Air Conditioning Mode ONLY) 4.Tous les réglages sont maintenant enregistrés. 5.Pour régler la minuterie EN MARCHE AUTO, l’unité Your window kit has been designed to fit most doit être hors de service. standard “vertical” / “horizontal” windows and patio doors up to a maximum height of 80”. For vertical 6. Appuyer sur la touche EN MARCHE AUTO (Fig K) window and/or patio door applications, m

Краткое содержание страницы № 10

Key Pad Functions Indicator Lights & Display Icons Directives d’utilisation du programme de minuterie automatique : La caractéristique de MINUTERIE AUTOMATIQUE offre une unique sélection de choix de programmes multiples entièrement automatiques d’activation / de mise hors de service (en marche / arrêt) entre 0 h et 23 h 59 min., pour chacun des modes de fonctionnement de votre unité portable de confort à domicile. Les programmes sont les suivants : RUN: Adjacent blue indicator light I/O Power

Краткое содержание страницы № 11

Setting TIME OF DAY (Clock) Instructions: Directives d’utilisation du ventilateur : NOTE: This is a 24:00 hour clock system REMARQUE : L’installation des boyaux Push and hold the CLOCK (TIMER ON / TIMER OFF) key d’échappement n’est pas requise pour le pads simultaneously Fig A. The clock symbol appears in the fonctionnement en mode de ventilation display and the minute “00” digits start flashing Fig C. Press seulement. the TEMP/TIMER buttons Fig B until the correct time Le rése

Краткое содержание страницы № 12

Air Conditioner Operating Instructions (cont’d) 1 2 4) Press the FAN key Fig F (1) to select the desired MISE EN GARDE fan speed setting (Auto-Low-Med-High). Your En modes de climatisation et de déshumidification, si le selection will appear in the display window cycle du compresseur est interrompu (par le débranchement de l’unité ou par une panne de courant, (each depression of the fan key will advance etc.) et immédiatement rétabli par la suite, (en dedans de to a different setting). 3 à 5 mi

Краткое содержание страницы № 13

IMPORTANT: The relative humidity setting selected IMPORTANT : Le réglage d’humidité relative choisie DRY (Dehumidifier) Operating Instructions DIRECTIVES D’UTILISATION DU should always be set a few degrees lower than the devrait toujours être quelques degrés plus bas que DÉSHUMIDIFICATEUR : NOTE: During dehumidifier mode, the l’humidité relative ambiante de la pièce pour assurer room ambient relative humidity conditions, to ensure exhaust hoses do not have to be vented REMARQUE: L'unité ne d

Краткое содержание страницы № 14

Directives d’utilisation du climatiseur (suite) : 4. Appuyer sur la touche VENTILATEUR Fig F (1) pour choisir le réglage de la vitesse désirée du 1 2 CAUTION ventilateur (Auto – Basse – Moyenne – Haute). Votre sélection apparaîtra sur l’affichage (chaque During air conditioning and dehumidifying modes, if the dépression de la touche du ventilateur avancera compressor cycle is interupted (unplugged, power l’affichage au prochain réglage). failure,etc.) and reinstated immediately thereafter, (wi

Краткое содержание страницы № 15

Fan Operating Instructions Instructions de réglage de l’HEURE DU JOUR (Horloge) : NOTE: The exhaust hoses are not required REMARQUE : Celui-ci est un système d’horloge during FAN only mode operation. de 24 heures. The external water tank is not required Pousser et tenir les touches HORLOGE (MINUTERIE EN MARCHE et MINUTERIE À L’ARRÊT) simultanément Fig A. during FAN only mode operation. Le symbole de l’horloge apparaît sur l’affichage et les chiffres 1) Press the I/O (on/off) key pad to switch

Краткое содержание страницы № 16

Fonctions du bloc de touches Afficheurs et Icônes Auto-Timer Instructions The AUTO-TIMER feature offers a unique selection of multiple choice, fully automatic on/off (start/stop) programs between 0 - 23 hrs, 59 min. under any one mode of your Portable 3 Season Home Comfort unit. The programs are as follows: a) Auto -Off: Pre-select a time that will turn off the I/O INTERRUPTEUR: En marche / Arrêt. EN MARCHE : Illumine pour indiquer que le unit (automatically) at a specified time (between mo

Краткое содержание страницы № 17

Installation du kit de fenêtre et/ou de porte patio Setting the AUTO-ON TIMER (cont’d) Fenêtre horizontale 4) All of the settings are now registered. (Mode Climatisation Seulement) 5) To set the AUTO-ON timer, the unit must be Votre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation à turned “off” (non-operational). la plupart des fenêtres verticales et/ou horizontales et portes patio standard. Les applications de porte 6) Press the TIMER-ON key pad (Fig K) to initiate patio sont limitées aux po

Краткое содержание страницы № 18

Fonctionnement de climatisation : Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timer En mode de climatisation, l’eau condensée s’accumule during the same program. dans un plateau d’égouttement du pré-refroidisseur situé Before setting the AUTO-ON & AUTO-OFF Timer, sous le serpentin de l’évaporateur (de refroidissement). the time of day clock must be set/operational. Quand le niveau d’eau atteint un niveau prédéterminé, le You must select all appropriate settings (i.e. MODE, débit d’eau est dirigé dans un peti

Краткое содержание страницы № 19

Remote Control Features 3. Pour faire la connexion, abaissez le réservoir d’eau Caractéristique de réservoir d’eau externe : sur les support sur le dos du cabinet et du plateau Cette unité est équipée d’un réservoir d’eau externe The hand held remote unit allows you to control all de support de réservoir d'eau. secondaire qui repose sur un plateau et qui est aisément operational aspects of your Portable 3 Season Home IMPORTANT: Assurez-vous que les supports sur le raccordé sur le côté arrière

Краткое содержание страницы № 20

4. Activer votre climatiseur avant que la température de l’air Remote Control Operating 4. Temperature Setting: Press the remote Suggestions pour l’économie de l’énergie + buttons to select the desired extérieur ne soit très chaude et inconfortable. Ceci préviendra Instructions Votre appareil ménager ArcticAire est conçu pour C/F operating temperature. une période initiale d’inconfort avant que l’unité ne puisse Each time a button is l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rende


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Danby ADR4066 Руководство по эксплуатации Осушитель 4
2 Danby Products6009REE Руководство по эксплуатации Осушитель 4
3 Danby ProductsDDR3011 Руководство по эксплуатации Осушитель 14
4 Danby ProductsDDR3008EE Руководство по эксплуатации Осушитель 7
5 Danby ProductsDDR4511 Руководство по эксплуатации Осушитель 25
6 Danby Products7009REE Руководство по эксплуатации Осушитель 0
7 Danby ProductsDDR4007EE Руководство по эксплуатации Осушитель 26
8 Danby ProductsDDR5009REE Руководство по эксплуатации Осушитель 2
9 Danby ADR556RH Руководство по эксплуатации Осушитель 2
10 Danby ProductsDDR6009REE Руководство по эксплуатации Осушитель 2
11 Danby ProductsDDR6511 Руководство по эксплуатации Осушитель 15
12 Danby ProductsDDR4588EE Руководство по эксплуатации Осушитель 15
13 Danby ProductsDDR6588EE Руководство по эксплуатации Осушитель 1
14 Danby ProductsSDR307EE Руководство по эксплуатации Осушитель 10
15 Danby DDR2510E Руководство по эксплуатации Осушитель 5
16 Eaton Electrical TR3 Руководство по эксплуатации Осушитель 2
17 Airstream LAND YACHT MOTORHOME Руководство по эксплуатации Осушитель 1
18 Alen MDF-50AE Руководство по эксплуатации Осушитель 4
19 Alen MDF-70AE Руководство по эксплуатации Осушитель 2
20 Amcor D850E Руководство по эксплуатации Осушитель 29