Руководство по эксплуатации Graco PD223741A

Руководство по эксплуатации для устройства Graco PD223741A

Устройство: Graco PD223741A
Категория: Стульчик для ребенка
Производитель: Graco
Размер: 0.82 MB
Добавлено: 4/18/2013
Количество страниц: 24
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Graco PD223741A. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Graco PD223741A.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Graco PD223741A непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Graco PD223741A на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Graco PD223741A на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Graco PD223741A Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Graco PD223741A а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Graco PD223741A. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

©2012 Graco PD223741A 9/12
SlimSpaces

Краткое содержание страницы № 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S FOLLOW ASSEMBLY MANUAL FOR FUTURE USE. INSTRUCTIONS CAREFULLY. If you experience any ADULT ASSEMBLY REQUIRED. difficulties, please contact the NEVER LEAVE CHILD Customer Service Department. UNATTENDED. Always keep DISCONTINUE USING YOUR your child in view. HIGHCHAIR should it become PREVENT SERIOUS INJURY damaged or broken. OR DEATH FROM FALLS OR SLID

Краткое содержание страницы № 3

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. VEUILLER GARDER LE LA CHAISE HAUTE EST MANUEL D’UTILISATEUR UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ POUR USAGE ULTÉRIEUR. JUSQU’À 3 ANS. Poids maximum de 40 livres (18,1 kg). ADULTE REQUIS. SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SOIGNEUSEMENT. Si vous SANS SUPERVISION. Gardez rencontrez des difficultés, toujours l’enfant à vue. contactez le

Краткое содержание страницы № 4

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. POR FAVOR, CONSERVE EL PELIGRO ESTRANGULACIÓN: MANUAL DEL PROPIETARIO No coloque la silla alta en PARA UTILIZARLO EN EL cualquier lugar donde haya FUTURO. cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, SE REQUIERE MONTAJE POR teléfonos, etc. UN ADULTO. ESTA SILLA ALTA ESTÁ NUNCA DEJE A SU NIÑO DISEÑADA SER USADA POR DESATENDIDO. Siempre tenga UN

Краткое содержание страницы № 5

This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría include some pas inclure certaines no incluir algunas features shown caractéristiques de las características below. Check that illustrées ci-dessous. que se indican a you have all the continuación. parts for this model que vous avez toutes Verifique que tiene BEFORE assembling les pièces pour ce todas las piezas de este your product. modèle AVANT modelo ANTES de If any parts are d’assembler votre armar su

Краткое содержание страницы № 6

1 Squeeze red buttons on sides of 2 frame and pull back legs slightly, then release red buttons. Appuyer sur les boutons rouges situés sur les côtés du cadre et tirer les pattes légèrement vers l’arrière, puis relâcher les boutons. Oprima los botones rojos en los costados del armazón y tire levemente las patas traseras; luego libere los botones rojos. SNAP! ENCLENCHEZ! 3 ¡RUIDO! Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame

Краткое содержание страницы № 7

4 Pull up seat. Tirer le siège. Levante el asiento. 7

Краткое содержание страницы № 8

Pull up tray. 5 Tirer le plateau. Levante la bandeja. Pull side bars on seat forward 6 as shown, and buttons on side of tray will snap into place. Tirer les barres latérales du siège vers l’avant tel qu’illustré, et les boutons des côtés du siège vont s’enclencher en place. Tire las barras laterales del SNAP! asiento hacia adelante como ENCLENCHEZ! se indica y los botones del ¡RUIDO! costado de la bandeja se trabarán en su lugar. 8

Краткое содержание страницы № 9

7 3 recline positions 3 positions inclinées Se reclina en 3 posiciones 6 positions 9 8 6 positions 6 posiciones 9

Краткое содержание страницы № 10

WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Danger de chute: Peligro de caida: Always use the Toujours utiliser la Use siempre el seat belt. ceinture du siège. cinturón de seguridad. 10 13 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. 11 Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. 12 14 10

Краткое содержание страницы № 11

To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 15 17 Use slide adjuster at waist for further adjustment. 16 Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. Use el ajuste deslizable en la cintura para hacer ajustes adicionales. 18 19 11

Краткое содержание страницы № 12

When changing harness strap slots, 20 MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad and seat back. Lorsque vous changez les fentes du passage de la courroie, ASSUREZ-VOUS que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin et le dos- sier du siège. Cuando cambia las ranuras de la correa del arnés, ASEGÚRESE de que las correas del arnés pasan por las mismas ranuras en la almohadilla y el respaldo del asiento. The harness straps must go into the 2

Краткое содержание страницы № 13

Attaching Tray Snap tray into place. 22 Enclenchez le plateau en place. Trabe el bandeja en su lugar. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Squeeze adjustment button on 23 front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau pour l’ajuster selon les besoins de l’enfant. Apriete el botón de ajuste adelante de la bandeja para aju- star la bandeja según el niño. 13

Краткое содержание страницы № 14

Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Se puede lavar en el lavaplatos. 24 To remove, lift tray up as shown. Tirer le plateau comme se indique pour le retirer. Para sacarlo, levante la bandeja como se indica. 25 14

Краткое содержание страницы № 15

To Fold for Storage Remove tray before folding 26 highchair. Retirer le plateau avant de replier la chaise haute. Saque la bandeja antes de plegar la silla alta. Slide down grips on each side of 27 snack tray to release, as you push grips back. Abaisser les poignées de chaque côté du plateau à collation pour le libérer, en poussant les poi- gnées vers l’arrière. Deslice los puños hacia abajo en ambos costados de la bandeja de refrigerios para liberarla, a la vez que empuj

Краткое содержание страницы № 16

Place tray on highchair for storage, as shown. 30 Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel SNAP! qu’illustré. ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA To prevent Afin de prévenir les Para prevenir injury from blessures lesiones causadas falling, DO NOT por caídas, NO se lean folded unit chutes, NE PAS apoye la unidad against wall. appuyer l’article replié plegada contra la

Краткое содержание страницы № 17

Removing Seat Pad la almohadilla del asiento 32 Unhook elastic straps on seat pad from the back of footrest. Détacher les courroies élastiques du coussin de siège de l’arrière du repose-pieds. Desenganche las correas elásticas de la almohadilla del asiento de la parte trasera del apoyapiés. Undo the snaps located on the 33 back of seat pad. Détacher les attaches situées à l’arrière du coussin de siège. Destrabe los broches que se encuentran en la parte posterior de la almoha

Краткое содержание страницы № 18

Pull bottom of seat pad out 34 through opening behind snack tray. Tirer le bas du coussin de siège à travers les ouvertures qui se trouvent derrière du plateau à collation. Tire el fondo de la almohadilla del asiento a través de la apertura detrás de la bandeja de refrigerios. 35 To fold tray, pull grips down and push back towards frame. Pour replier le plateau, tirer les poignées vers le bas et pousser vers l’arrière en direction du cadre. Para plegar la bandeja, tire los puños ha

Краткое содержание страницы № 19

Push crotch strap through 36 bottom slot. Pousser la courroie de fourche à travers la fente du bas. Pase la correa de la entrepierna a través de la ranura de abajo. 37 Pull sides of seat pad fabric out of the channels located in the back of the snack tray. Tirer les deux côtés du tissu du coussin à travers les passages situés à l’arrière du plateau à collation, tel qu’illustré. Tire ambos costados de la tela de la almohadilla del asiento fuera de los canales ubicados en la parte trase

Краткое содержание страницы № 20

Push harness straps through 39 slots in seat pad. Tirer les courroies du harnais à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas del arnés a través de las ranuras en la almohadilla del asiento. Pull seat pad off backrest. 40 Retirer le coussin du dossier. Saque la almohadilla del asiento del respaldo. To put the seat pad back on, reverse preceding instructions. Pour remettre la housse du siège, inversez l’ordre des instructions précédentes. Para volver a colocar la funda, s


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Graco 3045 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 17
2 Graco 3625 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 1
3 Graco 3630 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 3
4 Graco 3165 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
5 Graco 3170 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 1
6 Graco 3835 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 2
7 Graco 3635 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 2
8 Graco 3845 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 2
9 Graco 35610 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 1
10 Graco 3856 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
11 Graco 3855 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
12 Graco 3848 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 2
13 Graco 3866 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 3
14 Graco 3865 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 4
15 Graco DuoDiner 1761279 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 9
16 Alvin CH290 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
17 Alvin CC2001D Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
18 Alvin Children's Adjustable-Height Easel CE101 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 0
19 Alvin DC999 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 1
20 Baby Trend 8866 Руководство по эксплуатации Стульчик для ребенка 34