Краткое содержание страницы № 1
g
n
f
i
n
a
a
e
Series7
790 cc
washable washable
high
low
empty
reset
Type 5671
Modèle 5671
Modelo 5671
www.braun.com/register
9 9857467_790cc_NA_S1.indd 1 857467_790cc_NA_S1.indd 1 2 21.11.2007 15:28:40 Uhr 1.11.2007 15:28:40 Uhr
s
l
t
c
c
l
eco
clean
e
t
intensive
auto select
normal
r
a
a
t
s
n
off
off
trimmer trimmer trimmer
on on
Краткое содержание страницы № 2
English 4 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français 15 your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español 25 US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun Canada : 1-800-387-6657 Gracias por haber comprado
Краткое содержание страницы № 3
g n i f n a a s e 34 4a 8 9 10 5 11 high 2 low empty 1 6 12 13 reset 7 14 15 18 16 17 9857467_790cc_NA_S3.indd 1 9857467_790cc_NA_S3.indd 1 2 21.11.2007 15:30:39 Uhr 1.11.2007 15:30:39 Uhr t l c c clean eco l t normal intensive auto select e r a a n t s washable washable reset off off trimmer trimmer trimmer on on trimmer trimmer trimmer
Краткое содержание страницы № 4
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 4. Do not use while bathi
Краткое содержание страницы № 5
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if the power supply has been dropped into
Краткое содержание страницы № 6
Warning To prevent the cleaning fl uid from leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a fl at surface. When a cleaning cartridge is installed, do not tip, move suddenly or transport the station in any way as cleaning fl uid might spill out of the cartridge. Do not place the station inside a mirror cabinet, nor place it on a polished or lacquered surface. The cleaning cartridge contains a highly fl ammable liquid so keep it away from sources of ignition. Do not expose to di
Краткое содержание страницы № 7
washable washable w washable ashable re res se et t trim trimmer mer a a u uto to sel sele ec ct t nor normal mal g g cle clean an in inte ten ns sive ive eco eco g g g g g g g g f f g g n n n n n n f f f f f f n n ii n n n n f f f f f f ii a a ii f f f f n n n n n n ii ii ii a a a a a a a a s s a a a a e e n n a a a a a a n n n n a a a a t t s s s s s s Before shaving Prior to fi rst use you must connect the shaver to an electrical outlet using the special cord set i or alternatively proceed
Краткое содержание страницы № 8
washable washable g g f f g g n n n n ii a a ii f f n n n n a a s s a a e e a a t t While cleaning is in progress, the respective cleaning program diode will blink. Each cleaning program consists of several cycles, where cleaning fl uid is fl ushed through the shaver head and a heat drying process dries the shaver. Depending on the program selected the total cleaning time will range from 32 to 43 minutes. The cleaning programs should not be interrupted. Please note that while the shaver is
Краткое содержание страницы № 9
re rellea ease se Hygiene segments: All 6 hygiene segments will appear after the shaver has been cleaned in the Clean&Renew station. When the shaver is being used, the hygiene segments will gradually disappear. Once the shaver is returned to the station, the system will automatically select the appropriate cleaning program and restore the segments to maximum hygiene. Given that rinsing the shaver under tap water is not as hygienic as the cleaning station, the hygiene segments will only
Краткое содержание страницы № 10
washable washable re res se et t washable washable oil oil trimmer trimmer trim trimmer mer g g n n le le s se e re re re rele lea as se e re re a a le lea as se e ii n n f f a a a a e e Shaving with the cord If the shaver has run out of power (discharged), and you do not have the time to recharge it in the Clean&Renew station, you may also shave with the shaver connected to an electrical outlet via the special cord set i. Cleaning Automatic cleaning After each shave, return the shaver to th
Краткое содержание страницы № 11
a as s a a re re s se e re re le lele le re rele le e e le le re re s se e le lea a re rea aa a s ss se e e e Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided: Switch off the shaver. Remove the foil and cutter cassette 8 and tap it out on a fl at washable washable surface. Using the brush, clean the inner area of the pivoting head. However, do not clean the cassette with the brush as this may damage it. Cleaning the housing washable washable washable washable From ti
Краткое содержание страницы № 12
Environmental notice This appliance contains rechargeable batteries. To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste. Subject to change without notice. For electric specifi cations, see printing on the special cord set. 12 9857467_790cc_NA_S4-38.indd 12 9857467_790cc_NA_S4-
Краткое содержание страницы № 13
FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. Thi
Краткое содержание страницы № 14
FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover any product, which has been damaged by dropping, tampering, wrong current, ser
Краткое содержание страницы № 15
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut être nettoyée à l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser uniquement en milieu sec. 2. Ne pas immerger dans l’eau. 3. Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débrancher immé
Краткое содержание страницы № 16
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le co
Краткое содержание страницы № 17
Avertissement Pour empêcher les fuites de liquide nettoyant, s’assurer que le poste Clean&Renew est placé sur une surface plate. Lors de l’installation d’une cartouche de nettoyage, ne pas incliner, déplacer brusquement ni transporter le poste de quelque façon que ce soit, car le liquide nettoyant risque de s’échapper de la cartouche. Ne pas ranger le poste dans une armoire à miroir ni le placer sur une surface polie ou laquée. La cartouche de nettoyage contient un liquide hautement in
Краткое содержание страницы № 18
washable washable w washable ashable re res se et t trim trimm mer er a a a a u u u uto to to to sel sel sel sele e e ec c c ct t t t nor nor nor normal mal mal mal g g cle cle cle clean an an an in in in inte te te ten n n ns s s sive ive ive ive eco eco eco eco g g g g g g g g g g g g g g f f g g n n n n n n f f f f f f f f f f f f n n n n ii n n n n n n n n f f f f f f f f f f f f ii a a ii f f f f n n n n n n iiii iiii iiii a a a a a a a a a a a a a a s s a a a a e e n n n n a a a a a a a
Краткое содержание страницы № 19
washable washable g g f f g g n n n n ii a a ii f f n n n n a a s s a a e e a a t t Au cours du processus de nettoyage, la diode du programme de nettoyage sélectionné clignote. Chaque programme de nettoyage comprend plusieurs cycles, au cours desquels le liquide nettoyant s’écoule dans la tête de rasage et un processus de séchage à la chaleur permet de sécher le rasoir. Selon le programme sélectionné, le nettoyage complet dure de 32 à 43 minutes. Ne pas interrompre les programmes de nett
Краткое содержание страницы № 20
re rellease ease Segments d’hygiène : Les six segments d’hygiène apparaissent après le nettoyage du rasoir dans le poste Clean&Renew. Au cours de l’utilisation du rasoir, les segments d’hygiène disparaîtront progressivement. Une fois le rasoir replacé sur le poste, le système sélectionnera automatiquement le programme de nettoyage approprié et réglera les segments en fonction d’une hygiène maximale. Le rinçage du rasoir à l’eau du robinet n’étant pas aussi hygiénique que le poste de ne