Bedienungsanleitung Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Bedienungsanleitung für das Gerät Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Gerät: Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream
Kategorie: Laptop
Produzent: Dicota
Größe: 0.91 MB
Datum des Hinzufügens: 11/2/2013
Seitenanzahl: 37
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 37 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

english
User’s Guide
Laser USB Notebook Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Laser USB Notebook-Maus
français
Guide d’utilisation
Souris Laser optique USB pour ordinateur portable
español
Manual de instrucciones
Ratón USB laser para portátil
italiano
Manuale d’uso
Mouse per Notebook Laser USB
czech
Manuál
Laserová myš k notebooku na USB
russian
User’s Guide
Лазерная USB мышка для ноутбука
hungarian
Használati útmutató
Optikai USB Notebook egér
polish
Przewodnik użytkownika
Laserowa mysz USB do note

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

english Please DO NOT direct the class 1 laser beam at anyone’s eye. Caution: To use this product properly, please read the user’s guide before installation. Please adhere to the following warnings and safety instructions to pre- vent injury: 1.) Never shine the class 1 laser beam into a person’s eyes, or stare into the class 1 laser beam. This is very dangerous and can cause instant temporary vision dysfunction! 2.) Do not point the class 1 laser beam at mirror-like surfaces! 3.) Never a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Safety notice: 1. This product complies with IEC 60825-1, class 1 laser product. 2. This product complies with FCC and CE rules. 3. This product has no serviceable parts. Use of controls or adjustments of procedures other than the user guide mentiones may result in mal- function or dangerous. SETUP the Mouse The mouse is connected to your computer via the USB cable. It needs to be plugged in to your Notebook or PC by a USB port or a mouse port. For PS/2 mouse port installation Please turn

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Using your mouse How to use the wheel Your mouse has a wheel that functions both as a wheel for Windows scrolling and also as a customized button. It can be used as a standard mouse button, click (press down) the wheel. To use the middle button, directly press down the wheel. For scrolling the screen, simply move the wheel. Caution: It may sometimes interfere the sensor of the mouse, if your tabletop surface is in red color, transparent as glass or highly reflective like a mirror. Try to

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Disclaimer Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (im- plied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, inciden- tal, consequential, or other damage. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechan

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

deutsch Den Laserstrahl bitte NICHT auf die Augen richten! VORSICHT: Lesen Sie vor Installation das Benutzerhandbuch, um eine korrek- te Verwendung des Gerätes gewährleisten zu können. Bitte beachten Sie folgende Warnungen und Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: 1.) Richten Sie den Laser der Klasse 1 niemals auf die Augen oder schauen Sie hinein. Dies ist sehr gefährlich und kann sofortige, vorübergehende Sehbehinderungen zur Folge haben! 2.) Zeigen Sie mit dem Laser der

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Sicherheitshinweis: 1. Dieses Gerät stimmt mit IEC 60825-1, Laserprodukt der Klasse 1 überein. 2. Ihr Gerät stimmt mit FCC- und CE-Richtlinien überein. 3. Dieses Gerät hat keine Verschleißteile. Die anders als im Benutzerhand- buch angegebene Verwendung der Bedienelemente oder Einstellungen kann zu Fehlfunktionen oder Gefahr führen. SETUP der Maus Die Maus wird mit einem USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden. Es muss über einen USB- oder Mausanschluss mit Ihrem Notebook oder PC verbunden w

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Ihre Maus im Einsatz Wie man das Mausrad verwendet Ihre Maus hat ein Rad, welches sowohl als Bildlauf in Windows-Programmen als auch als frei belegbare Taste fungiert. Es kann als Standardtaste verwendet werden, klicken (nach unten drücken) Sie das Rad. Um die mittlere Taste zu verwenden, drücken Sie das Rad gerade nach unten. Um den Bildlauf zu ver- wenden, bewegen Sie das Rad einfach. Vorsicht: Es kann den Sensor stören, wenn Ihre Arbeitsoberfläche rot, transparent oder sehr reflektierend

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Haftungsausschluss Die Information in diesem Dokument kann ohne Vorwarnung geändert werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung oder Gewähr (we- der implizit noch explizit) in Bezug auf die Genauigkeit und Vollständigkeit und kann in keinem Fall für irgendeine Art von entgangenem Gewinn oder gewerblichem Schaden, inklusive Schäden spezieller, zufälliger, als Fol- ge von oder einer sonstigen Schadensart haftbar gemacht werden. Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form, wede

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

français Ne PAS diriger le faisceau laser vers les yeux richten! ATTENTION: Nous vous invitons à lire le manuel d’utilisation de votre souris, afin d’en assurer le bon usage. Veuillez respecter les avertissements et consignes de sécurité suivants pour éviter tout accident: 1.) Ne jamais diriger le faisceau du laser de la classe 1 vers les yeux, ni regarder à l’intérieur de l’ouverture. Cela pourrait s’avérer dangereux et provoquer des troubles immédiats et temporaires de la vue ! 2.) Ne

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Consignes de sécurité: 1. Ce produit est conforme aux normes IEC 60825-1, relatives aux produits laser de la classe 1. 2. Ce produit est conforme aux normes FCC et CE. 3. Ce produit est résistant à l’abrasion. Une utilisation ou un réglage ne figurant pas dans le manuel d’utilisation pourrait générer des pannes ou un danger. Installation de la souris La souris est reliée à votre ordinateur par un câble USB. Elle doit être reliée à votre pc ou ordinateur portable par un port USB ou un por

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Votre souris en fonction Comment utiliser la molette de la souris Votre souris est dotée d’une molette de défilement (logiciels Windows), faisant également office de bouton supplémentaire dont la fonction peut être librement définie, comme touche standard par exemple, en cliquant sur la molette (en appuyant vers le bas). Appuyez simplement sur la molette si vous souhaitez utiliser la touche du milieu. Actionnez la pour passer au mode défilement. Attention: L’aspect de la surface de travail p

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Décharge de responsabilité Les informations contenues dans le présent document peuvent être modi- fiées sans préavis. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de son caractère inexact ou incomplet (implicitement ou explicitement). Il décline toute responsabilité pour quelque manque à gagner, ou dommage industriel, particulier, annexe ou subséquent que ce soit. La reproduction de tout ou partie de ce document de façon mécanique ou électronique est formellement interdite. Il en

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

español ¡NO dirigir nunca el haz laser hacia los ojos! ¡CUIDADO! A fin de poder garantizar un uso correcto del aparato, antes de la instalación lea el Manual del usuario. Para evitar lesiones, acate las siguientes advertencias y observaciones de seguridad: 1.) ¡No dirija nunca los rayos laser de la clase 1 hacia los ojos ni mire directamente en ellos! ¡Esto es muy peligroso y puede tener como consecuencia perturbaciones de la vista inmediatas y transitorias! 2.) ¡No apunte nunca con los

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

¡Observación de seguridad! 1. Este aparato responde al IEC 60825-1, producto laser de la clase 1. 2. Su aparato responde a las directivas FCC y CE-R. 3. El aparato no contiene piezas de desgaste. El empleo de los elementos de mando o los ajustes para usos distintos a los indicados en el Manual del usuario puede inducir a un mal funcionamiento y peligros. SETUP del ratón El ratón va unido al ordenador por medio de un cable USB. Debe enchufarse a través de una conexión USB o de ratón al PC o

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Su ratón en servicio Empleo de la rueda del ratón Su ratón lleva una rueda que funciona como deslizamiento de imagen en los programas Windows y como tecla de ocupación discrecional. Puede utilizarse como tecla estándar, hacer un clic con la rueda (pulsación hacia abajo). Para emplear la tecla central, pulse directamente la rueda hacia abajo. Para el des- lizamiento de imagen, simplemente mueva la rueda. ¡Cuidado! Puede perturbar el sensor si la superficie de trabajo es roja, transparente o

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Exclusión de responsabilidad La información contenida en éste documento puede ser modificada sin previo aviso. El fabricante no acepta responsabilidad o garantía alguna (implícita o explícitamente) en cuando a la exactitud e integridad y en modo alguno podrá hacérsele responsable de beneficios perdidos o daños co- merciales, inclusive perjuicios especiales o casuales como consecuencia de cualquier otro tipo de daños. Ninguna parte del presente documen- to podrá ser reproducida o transmitida

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

italiano Non indirizzare il raggio laser negli occhi! ATTENZIONE! Leggete attentamente le istruzioni prima dell’installazione per garantire l’utilizzo corretto dell’apparecchio. Seguite i seguenti avvertimenti cautelativi e di sicurezza per evitare lesioni: 1.) Non puntare mai il laser di Classe 1 negli occhi di una persona e non guardate mai direttamente nella fonte della luce al laser. L’esposizione al raggio laser può essere molto pericolosa e provocare danni imme- diati alla vista! 2

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Avvertimenti di sicurezza 1. Questo apparecchio è conforme alla norma IEC 60825-1, per prodotti laser della Classe 1. 2. Il vostro apparecchio è conforme alle direttive FCC e CE. 3. Questo apparecchio non contiene componenti soggetti ad usura. L’utilizzo degli elementi di comando e di impostazioni diverse da quelle descritte nelle istruzioni d’uso può comportare malfunzionamenti e pericolo. Setup del mouse Collegate il mouse al vostro computer con un cavo USB. Deve essere colle- gato al vo

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Il vostro mouse nell’esercizio pratico Come usare la rotella Il vostro mouse ha una rotella che può essere usata per lo scrolling di finestre in programmi Windows o come tasto centrale liberamente assegnabile. Può essere usata come tasto standard cliccando (premere verso il basso) la rotella. Per usarla come tasto centrale, premere la rotella verso il basso. Per usarla come rotella di scroll, girare la rotella. Attenzione! Il sensore può funzionare male quando la superficie di lavoro è ros


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Dicota 460 Handbuch Laptop 0
2 Sony CG-FX120K Handbuch Laptop 13
3 Sony FX120K Handbuch Laptop 8
4 Sony DG1 Handbuch Laptop 4
5 Sony BX540-BTO Handbuch Laptop 2
6 Sony FX150K Handbuch Laptop 2
7 Sony A8N-VM CSM Handbuch Laptop 1
8 Sony DVR SERVER VER.5.05/REL.092507 Handbuch Laptop 1
9 Sony Cyber-shot DSC-W330 Handbuch Laptop 49
10 Sony CG-FX120 Handbuch Laptop 0
11 Sony MAC OS X 10.4 Handbuch Laptop 1
12 Sony P5SD2-X SE Handbuch Laptop 0
13 Sony PCG-505TX Handbuch Laptop 11
14 Sony PCG-838 Handbuch Laptop 6
15 Sony MVS8000SF-C Handbuch Laptop 0