Instrukcja obsługi Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Instrukcja obsługi dla urządzenia Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Urządzenie: Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream
Kategoria: Laptop
Producent: Dicota
Rozmiar: 0.91 MB
Data dodania: 11/2/2013
Liczba stron: 37
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 37 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

english
User’s Guide
Laser USB Notebook Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Laser USB Notebook-Maus
français
Guide d’utilisation
Souris Laser optique USB pour ordinateur portable
español
Manual de instrucciones
Ratón USB laser para portátil
italiano
Manuale d’uso
Mouse per Notebook Laser USB
czech
Manuál
Laserová myš k notebooku na USB
russian
User’s Guide
Лазерная USB мышка для ноутбука
hungarian
Használati útmutató
Optikai USB Notebook egér
polish
Przewodnik użytkownika
Laserowa mysz USB do note

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

english Please DO NOT direct the class 1 laser beam at anyone’s eye. Caution: To use this product properly, please read the user’s guide before installation. Please adhere to the following warnings and safety instructions to pre- vent injury: 1.) Never shine the class 1 laser beam into a person’s eyes, or stare into the class 1 laser beam. This is very dangerous and can cause instant temporary vision dysfunction! 2.) Do not point the class 1 laser beam at mirror-like surfaces! 3.) Never a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Safety notice: 1. This product complies with IEC 60825-1, class 1 laser product. 2. This product complies with FCC and CE rules. 3. This product has no serviceable parts. Use of controls or adjustments of procedures other than the user guide mentiones may result in mal- function or dangerous. SETUP the Mouse The mouse is connected to your computer via the USB cable. It needs to be plugged in to your Notebook or PC by a USB port or a mouse port. For PS/2 mouse port installation Please turn

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Using your mouse How to use the wheel Your mouse has a wheel that functions both as a wheel for Windows scrolling and also as a customized button. It can be used as a standard mouse button, click (press down) the wheel. To use the middle button, directly press down the wheel. For scrolling the screen, simply move the wheel. Caution: It may sometimes interfere the sensor of the mouse, if your tabletop surface is in red color, transparent as glass or highly reflective like a mirror. Try to

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Disclaimer Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (im- plied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, inciden- tal, consequential, or other damage. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechan

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

deutsch Den Laserstrahl bitte NICHT auf die Augen richten! VORSICHT: Lesen Sie vor Installation das Benutzerhandbuch, um eine korrek- te Verwendung des Gerätes gewährleisten zu können. Bitte beachten Sie folgende Warnungen und Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: 1.) Richten Sie den Laser der Klasse 1 niemals auf die Augen oder schauen Sie hinein. Dies ist sehr gefährlich und kann sofortige, vorübergehende Sehbehinderungen zur Folge haben! 2.) Zeigen Sie mit dem Laser der

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Sicherheitshinweis: 1. Dieses Gerät stimmt mit IEC 60825-1, Laserprodukt der Klasse 1 überein. 2. Ihr Gerät stimmt mit FCC- und CE-Richtlinien überein. 3. Dieses Gerät hat keine Verschleißteile. Die anders als im Benutzerhand- buch angegebene Verwendung der Bedienelemente oder Einstellungen kann zu Fehlfunktionen oder Gefahr führen. SETUP der Maus Die Maus wird mit einem USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden. Es muss über einen USB- oder Mausanschluss mit Ihrem Notebook oder PC verbunden w

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Ihre Maus im Einsatz Wie man das Mausrad verwendet Ihre Maus hat ein Rad, welches sowohl als Bildlauf in Windows-Programmen als auch als frei belegbare Taste fungiert. Es kann als Standardtaste verwendet werden, klicken (nach unten drücken) Sie das Rad. Um die mittlere Taste zu verwenden, drücken Sie das Rad gerade nach unten. Um den Bildlauf zu ver- wenden, bewegen Sie das Rad einfach. Vorsicht: Es kann den Sensor stören, wenn Ihre Arbeitsoberfläche rot, transparent oder sehr reflektierend

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Haftungsausschluss Die Information in diesem Dokument kann ohne Vorwarnung geändert werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung oder Gewähr (we- der implizit noch explizit) in Bezug auf die Genauigkeit und Vollständigkeit und kann in keinem Fall für irgendeine Art von entgangenem Gewinn oder gewerblichem Schaden, inklusive Schäden spezieller, zufälliger, als Fol- ge von oder einer sonstigen Schadensart haftbar gemacht werden. Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form, wede

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

français Ne PAS diriger le faisceau laser vers les yeux richten! ATTENTION: Nous vous invitons à lire le manuel d’utilisation de votre souris, afin d’en assurer le bon usage. Veuillez respecter les avertissements et consignes de sécurité suivants pour éviter tout accident: 1.) Ne jamais diriger le faisceau du laser de la classe 1 vers les yeux, ni regarder à l’intérieur de l’ouverture. Cela pourrait s’avérer dangereux et provoquer des troubles immédiats et temporaires de la vue ! 2.) Ne

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Consignes de sécurité: 1. Ce produit est conforme aux normes IEC 60825-1, relatives aux produits laser de la classe 1. 2. Ce produit est conforme aux normes FCC et CE. 3. Ce produit est résistant à l’abrasion. Une utilisation ou un réglage ne figurant pas dans le manuel d’utilisation pourrait générer des pannes ou un danger. Installation de la souris La souris est reliée à votre ordinateur par un câble USB. Elle doit être reliée à votre pc ou ordinateur portable par un port USB ou un por

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Votre souris en fonction Comment utiliser la molette de la souris Votre souris est dotée d’une molette de défilement (logiciels Windows), faisant également office de bouton supplémentaire dont la fonction peut être librement définie, comme touche standard par exemple, en cliquant sur la molette (en appuyant vers le bas). Appuyez simplement sur la molette si vous souhaitez utiliser la touche du milieu. Actionnez la pour passer au mode défilement. Attention: L’aspect de la surface de travail p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Décharge de responsabilité Les informations contenues dans le présent document peuvent être modi- fiées sans préavis. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de son caractère inexact ou incomplet (implicitement ou explicitement). Il décline toute responsabilité pour quelque manque à gagner, ou dommage industriel, particulier, annexe ou subséquent que ce soit. La reproduction de tout ou partie de ce document de façon mécanique ou électronique est formellement interdite. Il en

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

español ¡NO dirigir nunca el haz laser hacia los ojos! ¡CUIDADO! A fin de poder garantizar un uso correcto del aparato, antes de la instalación lea el Manual del usuario. Para evitar lesiones, acate las siguientes advertencias y observaciones de seguridad: 1.) ¡No dirija nunca los rayos laser de la clase 1 hacia los ojos ni mire directamente en ellos! ¡Esto es muy peligroso y puede tener como consecuencia perturbaciones de la vista inmediatas y transitorias! 2.) ¡No apunte nunca con los

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

¡Observación de seguridad! 1. Este aparato responde al IEC 60825-1, producto laser de la clase 1. 2. Su aparato responde a las directivas FCC y CE-R. 3. El aparato no contiene piezas de desgaste. El empleo de los elementos de mando o los ajustes para usos distintos a los indicados en el Manual del usuario puede inducir a un mal funcionamiento y peligros. SETUP del ratón El ratón va unido al ordenador por medio de un cable USB. Debe enchufarse a través de una conexión USB o de ratón al PC o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Su ratón en servicio Empleo de la rueda del ratón Su ratón lleva una rueda que funciona como deslizamiento de imagen en los programas Windows y como tecla de ocupación discrecional. Puede utilizarse como tecla estándar, hacer un clic con la rueda (pulsación hacia abajo). Para emplear la tecla central, pulse directamente la rueda hacia abajo. Para el des- lizamiento de imagen, simplemente mueva la rueda. ¡Cuidado! Puede perturbar el sensor si la superficie de trabajo es roja, transparente o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Exclusión de responsabilidad La información contenida en éste documento puede ser modificada sin previo aviso. El fabricante no acepta responsabilidad o garantía alguna (implícita o explícitamente) en cuando a la exactitud e integridad y en modo alguno podrá hacérsele responsable de beneficios perdidos o daños co- merciales, inclusive perjuicios especiales o casuales como consecuencia de cualquier otro tipo de daños. Ninguna parte del presente documen- to podrá ser reproducida o transmitida

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

italiano Non indirizzare il raggio laser negli occhi! ATTENZIONE! Leggete attentamente le istruzioni prima dell’installazione per garantire l’utilizzo corretto dell’apparecchio. Seguite i seguenti avvertimenti cautelativi e di sicurezza per evitare lesioni: 1.) Non puntare mai il laser di Classe 1 negli occhi di una persona e non guardate mai direttamente nella fonte della luce al laser. L’esposizione al raggio laser può essere molto pericolosa e provocare danni imme- diati alla vista! 2

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Avvertimenti di sicurezza 1. Questo apparecchio è conforme alla norma IEC 60825-1, per prodotti laser della Classe 1. 2. Il vostro apparecchio è conforme alle direttive FCC e CE. 3. Questo apparecchio non contiene componenti soggetti ad usura. L’utilizzo degli elementi di comando e di impostazioni diverse da quelle descritte nelle istruzioni d’uso può comportare malfunzionamenti e pericolo. Setup del mouse Collegate il mouse al vostro computer con un cavo USB. Deve essere colle- gato al vo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Il vostro mouse nell’esercizio pratico Come usare la rotella Il vostro mouse ha una rotella che può essere usata per lo scrolling di finestre in programmi Windows o come tasto centrale liberamente assegnabile. Può essere usata come tasto standard cliccando (premere verso il basso) la rotella. Per usarla come tasto centrale, premere la rotella verso il basso. Per usarla come rotella di scroll, girare la rotella. Attenzione! Il sensore può funzionare male quando la superficie di lavoro è ros


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Dicota 460 Instrukcja obsługi Laptop 0
2 Sony CG-FX120K Instrukcja obsługi Laptop 13
3 Sony FX120K Instrukcja obsługi Laptop 8
4 Sony DG1 Instrukcja obsługi Laptop 4
5 Sony BX540-BTO Instrukcja obsługi Laptop 2
6 Sony FX150K Instrukcja obsługi Laptop 2
7 Sony A8N-VM CSM Instrukcja obsługi Laptop 1
8 Sony DVR SERVER VER.5.05/REL.092507 Instrukcja obsługi Laptop 1
9 Sony Cyber-shot DSC-W330 Instrukcja obsługi Laptop 49
10 Sony CG-FX120 Instrukcja obsługi Laptop 0
11 Sony MAC OS X 10.4 Instrukcja obsługi Laptop 1
12 Sony P5SD2-X SE Instrukcja obsługi Laptop 0
13 Sony PCG-505TX Instrukcja obsługi Laptop 11
14 Sony PCG-838 Instrukcja obsługi Laptop 6
15 Sony MVS8000SF-C Instrukcja obsługi Laptop 0